Врачебные предписания - Диана Дуэйн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, гасим скорость и останавливаемся.
— Да, сэр, — ответил Зулу.
Все внимательно наблюдали за экраном, где было видно, как пиратский корабль начал медленно крениться на бок.
— На борту пирата — декомпрессия, в связи с разрывом внешней оболочки, — произнес Чехов. — Все оружейные системы и двигатели вышли из строя.
— Еще не вышли, но скоро выйдут, — мрачно поправил его Кирк, наблюдая за экраном, где было видно, как Клингоны уже облепили пиратский корабль и зацепили его тросами, пытаясь остановить.
Когда корабль Ориона, наконец, остановился, капитан повернулся к эт, все еще находившемуся у дверей турболифта. До пиратского корабля оставалось около ста тысяч километров.
— Сейчас, Сэр, — произнес Кирк.
За этот миг ничего не изменилось, за исключением изображения на экране, где до пирата теперь было не более пяти километров.
Все на мостике посмотрели сначала в сторону эт, а затем на капитана. Кирк улыбнулся. «Не знаю, какой вывод сделают из этого пираты, но Клингоны пусть задумаются над нашими возможностями. Полагаю, что теперь на границах Федерации и Империи клингонов установится затишье», — подумал он и, еще раз взглянув на пиратский корабль, спросил:
— Мистер Зулу, готовы наши фазерные установки?
— Да, капитан, — последовал негромкий ответ.
— Джим…
Прежде чем доктор заговорил, Кирк уже знал, что он скажет.
— Маккой, — опередил он, — пираты — убийцы. Они совершали свои преступления неоднократно. И я не уверен, что наше великодушие будет правильно оценено ими.
— Ваше право, капитан, — печально сказал Маккой. Кирк внимательно осмотрел пирата, выбирая точку для удара. «Люди и им подобные существа — гоминиды, — подсказала ему память, — имели общих предков, промышлявших охотой и другого рода убийствами. Эта привычка заложена в генах, и с ней трудно бороться».
Капитан молчал.
«Но как быть с этими? Ведь они уже не могут обходиться без убийств. — Его мысль работала напряженно. Вспомнилась та кошмарная ночь на планете, крики и пожары. — Они просто террористы, и нет для них оправданий. Они заслуживают смерти».
— Зулу, — окликнул капитан.
— Да, сэр. Кирк глубоко вздохнул, затем медленно выдохнул, — Разрушьте все их двигатели, за исключением одного, наименее мощного. Надеюсь, они не умрут от старости прежде, чем вернутся на родину с рассказом о том, что произошло. И еще: надо лишить их всего оружия. Ухура, у нас есть связь с пиратским кораблем?
— Я слышу какие-то слабые звуки по внутрикорабельной связи, — ответила она.
— Мы можем выйти на их частоту?
— Конечно.
— Тогда начинаем. Корабль Ориона, к вам обращается «Энтерпрайз». Мы вам признательны за великолепное преследование, но как вы, надеюсь, поняли из нашего последнего маневра, нам это больше не требуется. В менее ответственных случаях мы вполне можем обойтись без такой бешеной гонки с использованием линейных двигателей. Примененный нами способ мгновенного перемещения в пространстве будет вскоре внедрен на всех кораблях Федерации. Мы предоставляем вашему кораблю возможность вернуться на родину, чтобы вы смогли сообщить обо всем своему руководству. Между тем, мы настоятельно советуем вам воздержаться от захода в наши территории космического пространства, включая и эту зону, теперь находящуюся под защитой Федерации, о чем сказано в новом договоре, подписанном тремя местными видами. — При этих словах все разом повернули головы в сторону Кирка, но тот сделал вид, что не заметил этого. — Вы можете отправляться. «Энтерпрайз» заканчивает связь.
На мостике раздались жидкие аплодисменты. Зулу не присоединился к ним, так как был поглощен довольно деликатной задачей — точечными ударами, разрушающими все, кроме самого необходимого, чтобы разоруженный пират смог неторопливо отбыть восвояси, — Поступил запрос от командира группы кораблей Клингона, сэр, — сказала Ухура. — Они разочарованы нашим решением. Кирк улыбнулся. — Передайте им: «Сожалею, я всего лишь человек». Пусть они оставят пирата в покое и дадут ему возможность уйти домой. Она кивнула и отправилась к своему пульту. Капитан оглядел всех, собравшихся на мостике.
— У нас есть какие-нибудь повреждения в результате нашего маневра? — спросил он.
— Нет, сэр, — ответил Скотти. — Все в порядке. — Он любовно похлопал по своему пульту. — Эти штуки построены с большим запасом прочности. Кирк взглянул на эт.
— Сэр, я вам очень благодарен.
— Могу я повидаться с вами завтра утром? — спросило существо.
— Вы вполне можете на это рассчитывать.
— Я надеюсь, — промолвил Мастер и исчез.
— Мне бы хотелось поговорить с тобой, Джим, — сказал Маккой.
— Само собой. Но разве ты уже не отложил кое с кем разговор?
— Ах, да! — воскликнул доктор и направился к турболифту.
— Погоди, есть еще одна вещь! — окликнул его Кирк.
— Что именно?
— Я освобождаю тебя от обязанностей командира.
— Теперь я опять полноценный мужчина, черт побери! — отозвался он, и двери турболифта тут же закрылись.
— Какого черта вы здесь собрались? — радостно закричал Маккой, войдя в лазарет. — Я же приказал вам быстрее поправляться и уносить отсюда ноги! Моррисон, вы опять тут? Наверное, мы вас слишком хорошо кормим.
— Доктор, — обратилась Лия. — Вам нужно подписать эти отчеты.
— О, дорогая, несите сейчас же! — И он подписал все с любовью, артистизмом и чувством глубокого удовлетворения. Лия забрала бумаги и настороженно спросила:
— С вами все в порядке? Почему-то теперь у вас разборчивая подпись.
— Я просто соскучился и по вас, и по бланкам отчетов. А если вы потребуете, чтобы я сделал назначение больному, то еще больше удивитесь моей каллиграфии, — счастливым голосом произнес Маккой, направляясь в кабинет. Пару минут он просто сидел, рассматривая стены своего кабинета. Не было тут никаких мониторов и пультов управления. Всего лишь его собственный, милый сердцу простенький компьютерный терминал.
Настоящее блаженство. Доктор дотянулся до своего устройства связи.
— Мостик, — попросил он. — Ухура, соедините меня с командиром Каевым, если можно.
— Нет проблем, доктор. Нужен визуальный контроль связи?
— Да, пожалуйста, Через мгновение на экране появилось лицо Каева.
— Маккой, — обратился он. — Я очень надеялся, что вы поговорите со мной до своего отбытия.
— Я не думаю, что оно будет очень скоро, — ответил доктор. — У нас есть время, Каев, и мне бы хотелось извиниться перед вами за то, что я обманывал вас.
— Это когда вы говорили, что убили своего капитана? — Клингон рассмеялся. — Это была неплохая ложь! Жаль, однако, что она не оказалась правдой. Но не переживайте. Когда-нибудь вы будете командовать своим кораблем. И вы справитесь с этим прекрасно!
— Нет, вряд ли, — ответил Маккой. — Каев, я — доктор! Мне совершенно не нравится командовать. Капитан «Эккавы» удивленно посмотрел на него.
— Это правда, — подтвердил Маккой, пожав плечами. — Мне очень жаль, если я вас разочаровал.
— Если все доктора так подготовлены к обязанностям командира, как вы, то мне, пожалуй, нужно избавиться от своего личного врача.
— Вам следует поступить так из других соображений, — сухо заметил землянин, — а именно, за то, что он совершенно не заботится о вашем здоровье. Но угрозы вряд ли здесь помогут. Возможно, он не следит за вашим самочувствием по каким-то своим причинам. И одному Богу известно, как он лечит вашу команду.
— Пожалуй, — Каев задумчиво кивнул. — Могу я задать вам один вопрос?
— Задавайте.
Клингон оглянулся, словно опасался, что за ним кто-то следит.
— С этим новым оружием вам наверняка не страшны далее восемь таких кораблей, как наши. Вы сможете легко разделаться с ними, не правда ли?
Маккой улыбнулся.
— Но вы разговаривали с нами так, будто были слабее нас. Я не понимаю этого.
— Также я не разбил ваш корабль вдребезги, хотя имел такую возможность, — добавил доктор. — Все это означает просто быть человеком. Вы ведь тоже не всегда придерживаетесь в своих поступках здравого смысла, Каев. Возможно, такие люди, как вы и я, — люди будущего. У нас есть над чем поработать совместно.
Капитан «Эккавы» задумчиво посмотрел на него.
— Это нереально, — ответил он презрительно.
— Ну что ж, однако, в любом случае, для вас имеет смысл позволить мне провести медицинское обследование, чтобы иметь основание для объективной оценки результатов работы вашего врача. Вы можете рассматривать это как жест уважения одного капитана к другому. Каев кивнул.
— Хорошо, я подумаю.
Изображение исчезло. Маккой откинулся в своем кресле и улыбнулся.
Глава 11
Вахтенный журнал капитана. Приложение.