Абсолем - Саша Глейзер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вам тоже непривычен снег? — Лира по-своему интерпретировала его взгляд, направленный на окно.
Макс кивнул и отвернулся.
Тилль раскрыл пакет с едой и в одиночку расправлялся с оставшимися бутербродами.
— Испортятся… Жалко, — пояснил он старательную молотьбу своих челюстей.
Спидробус мягко мчал их по блестящим рельсам. Минут через двадцать они покинули пределы шестнадцатого кольца и оказались в Подмосковье. Согласно информации, которую выдавал манипулятор, им еще предстояло ехать минут сорок. Макс убрал манипулятор в карман. Сытый Тилль уже дремал, Лира по-прежнему разглядывала снежные пейзажи за окном. Макс прикрыл глаза. Со стороны могло показаться, что он тоже дремал. На самом деле сквозь полуопущенные ресницы он наблюдал за девушкой. Вот на ее щеке появились ямки, но не от того, что она улыбалась — Макс вдруг поймал себя на мысли, что никогда не видел Лиру улыбающейся, — просто она закусила щеки зубами. Очевидно, о чем-то сосредоточено думала. Она так часто делает во время тестов, вспомнил Макс. Неожиданно Лира чихнула. Она так смешно сморщилась и удивлённо посмотрела на свои очертания, отражавшиеся на стекле, будто произошло что-то необычное. Девушка осторожно обернулась, бросила взгляд на спящих спутников и снова уткнулась в окно. Губы Макса разъехались в улыбке. Сорок минут пролетели незаметно. Пассажирские кресла завибрировали, оповещая о нужной остановке. Тилль сонно протёр глаза, затем встал и потянулся. Макс вытащил сумки из-под сидений. Лира уже ждала их в проходе возле выхода. Они вышли из вагона и оказались на платформе. Двери спидробуса бесшумно закрылись, и он медленно поехал дальше. Макс огляделся, кроме них сошел только один старик. Он растерянно озирался по сторонам. В этот момент в дальнем конце платформы показалась женская фигурка. Девушка была необычайно худа, с красивым узким лицом, которое она пыталась прикрыть воротником. Она торопливо подошла к старику, который заметил ее только, когда между ними оставалось не больше десяти метров, и обняла. Они перекинулись парой фраз и пошли прочь с платформы.
— Нам тоже пора двигаться — скоро стемнеет, — проговорил Макс.
— Мы пойдем к Корсакову сегодня или завтра? — спросила Лира, идя вровень с ним.
— Мы? — Макс приподнял бровь, но темпа не сбавлял.
— Конечно! Не думаете же вы, что мы летели в такую даль, чтобы просидеть в гостинице.
Макс тактично не стал напоминать, что их вообще никто не звал и они сами навязались.
— Если будете быстрее шевелить ногами, то, возможно, успеем сегодня.
Местечко, в котором они оказались, носило звание города необоснованно. Скорее маленькая уютная деревня с главной улицей и несколькими боковыми ответвлениями. Все дома были ухоженными, фасады словно говорили, что за ними кроется уют и благополучие. На низеньких деревянных заборчиках лежали снежные шапки. Лира сгребла снег и вновь скатала шар. Хлоп! Ошарашенный Тилль с криком вытряхивал снег из-за шиворота. Лира хохотала. Макс усмехнулся. Но как только он наткнулся на блестящие смеющиеся глаза Лиры, то вмиг стал серьёзным:
— Так мы точно не успеем.
Он пошёл вперёд и не видел, как за его спиной девушка скривилась и тихо передразнила его. Когда они добрались до конца улицы, манипулятор Макса завибрировал, оповещая, что они у цели. Макс с сомнением посмотрел на двухэтажный дом, ничем не отличавшийся от остальных, и лишь когда они подошли к двери, то заметили табличку, подтверждавшую, что перед ними действительно местная гостиница. Лира решительно толкнула дверь. Внутри было светло и тепло, пожалуй, даже жарко. Макс тут же расстегнул куртку. Обстановка была типичной для большого сельского дома, с поправкой на то, что это была всё таки гостиница. Впереди у стены стоял стол с какими-то книгами, тетрадями и очень старым стационарным манипулятором. Макс подошёл ближе, под ворохом журналов нашёлся колокольчик. Макс ударил по нему. Послышались лёгкие торопливые шаги, и через секунду в комнату впорхнула та самая девушка, которая встречала старика на платформе. Без пальто она оказалась еще худее. Девушка улыбнулась, продемонстрировав широкую щербинку между зубов.
— О, я вас видела, когда встречала дедушку! Меня зовут Маришка.
Лира улыбнулась в ответ и, оттеснив Макса, приблизилась к столу:
— Нам нужно три комнаты.
Улыбка девушки не исчезла, но стала скромнее. Она виновато пожала плечами:
— К сожалению, есть только две комнаты, но одна из них с двуспальной кроватью!
Очевидно, Лира не ожидала такого ответа. Она растерянно обернулась и вопросительно посмотрела на преподавателя.
— Здесь есть еще гостиницы? — спросил Макс.
Девушка за стойкой вновь широко заулыбалась:
— Вы шутите? Зачем здесь еще гостиницы? Сюда никто не приезжает.
— Кто-то все-таки приезжает, раз свободны только два номера, — проворчал Макс, прекрасно понимая, кто из них отправится в двуспальный.
— Ой, вы не поняли, — не выключая улыбки, проговорила Маришка, — у нас всего две комнаты сдаются. А больше и не требуется. Да и они пустуют большую часть времени.
Макс не нашёл что на это ответить.
— Так вы остаетесь?
— Да, конечно, — кивнула Лира.
— Как вас размещать? Кто с кем будет жить? — Маришка посмотрела на Лиру, затем на Макса. — Вас с дочкой?
— Я их преподаватель, — сказал Макс. — Это мои студенты, — добавил он, чтобы окончательно внести ясность.
— А, понятно, — кивнула Маришка.
— Думаю, парень будет жить с учителем, а девушку определим в отдельную комнату.
Макс, Тилль и Лира, как по команде, обернулись. Сзади стоял старик, которого они видели на станции. Он успел переодеться в вязаный бежевый свитер и коричневые вельветовые штаны. На носу у него были крохотные круглые очки, и он уже не щурил глаза. Он протянул руку Максу:
— Тээму Баксвилль.
Макс пожал сухую ладонь и представился.
— Что вас привело в эту деревню? — поинтересовался старик.
— Дедушка, давай я вначале размещу их, — перебила Маришка.
Старик вскинул ладони тыльной стороной вперёд, показывая, что не имеет ничего против.
— Можно ваши личные коды, — попросила Маришка.
Они достали свои манипуляторы и вывели коды на экраны.
Маришка быстро просканировала каждого.