Кинокефал - Ольга Сураоса
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Анора, вы уверены?
– Да, Дорианна, – Анора строго посмотрела на неё. – Трумв просил передать, чтоб ты зашла к нему.
– Хорошо.
Шерсть на щеках слегка вздыбилась, почувствовалась просьба, адресованная мне Дорианной.
– Можно сопроводить тебя? – не замедлил откликнуться я.
– Да, от помощи не откажусь.
В её голосе послышалась облегчение. Я помог Дорианне подняться.
– Анора, можно тёплую одежду для Бонифаца?
Анора, сняв свой кафтан, молча протянула его мне. Чувствовалось, что ей не очень нравилась затея Дорианны вести меня к этому Трумву. Она всё же не доверяла ни мне, ни моим спутникам.
– Я тоже пойду.
Коди поднялся, готовый следовать за нами, но я остановил его.
– Не надо, Коди. Мы скоро вернёмся.
И прежде озвученных возражений дверь за нами затворилась. Метель бушевала нешуточная. Нагретый кафтан Аноры пришёлся мне в пору, и я с удовольствием закутался в его тёплый ворот. Несмотря на утоптанную дорогу, снег уже успел её припорошить, и шаги Дорианне вправду давались нелегко.
– Нам сюда, – указала она, – здесь совсем недалеко.
– Дорианна, – придерживая девушку, я попытался заглянуть сквозь тёмные стёкла шлема, – зачем ты позвала меня с собой? И почему не сделала это в открытую?
– Бонифац, – девушка замялась, крепче сжимая моё плечо, – прости, что отвечаю вопросом на вопрос, но… как к тебе попала моя маска? Резонатор?
– В дирижабле, который следовал в отель, я познакомился с ребёнком, девочкой, и у её куклы была эта маска. Девочка сняла маску с куклы и оставила её, вероятно, позабыв.
Я задумался, припоминая черты ребёнка, Дорианна же не сказала больше ни слова.
– Мы пришли, заходим.
– Дорианна, ты так и не ответила.
– Давай сначала поговорим с Трумвом.
Озадаченность Дорианны поздно дошла до меня. Ничего не оставалось, как войти в незапертую дверь – нас ожидали. Вернее, ожидали только Дорианну, судя по тому, с каким недоумением округлились глаза Трумва. Им, как я и подумал, оказался коренастый мужчина с командным голосом.
– Дорианна, почему ты не одна? – недовольно начал он, пока мы сбивали с подошв снег. – Зачем привела его с собой?
– Мы вместе видели того, кто был на перевале, – твёрдо начала девушка, входя в комнату. – Неужели вы никого не обнаружили?
– Никого, – отрезал Трумв, исподлобья глядя на меня. – Ты понимаешь, что после того, как дирижабль подвергся обстрелу, мы не можем доверять этим пассажирам?!
От герр Трумва несло не тревогой, а яростью. Казалось, ещё немного и он разложит нас на элементы.
– Простите сэр, не знаю вашего имени, – обратился Трумв ко мне, – не снимайте кафтан, я отведу вас обратно.
– Нет!
Ещё более гневный окрик заставил Трумва оторопеть. Дорианна приосанилась, а из-под стёкол шлема чувствовались незримые молнии.
– Бонифац – тот самый нус, ради которого мы заключили договор, это его я тщетно искала! И потому, если доверяешь мне, то доверяй и ему.
– Что? – лишь смог выдавить из себя. Дорианна ладонью прочертила «потом» и обратилась к Трумву.
– Твои опасения насчёт лазутчика понятны, однако это точно не Бонифац.
– Что же, я и не думал, что это твой… тот самый.
Герр Трумв завёл руки за спину и с интересом посмотрел на меня. Его стальные серые глаза, полные уверенности, были глазами настоящего полководца. Отчего-то мне так подумалось. Удивительно, что у меня вообще появлялись мысли помимо тирады Дорианны, безостановочно прокручивающейся в голове.
– В общем, дело обстоит так. Ребята Мартына тут же после твоих слов проверили перевал и никаких следов не обнаружили – ни на снегу, ни в воздухе. Никого в радиусе километра от падения дирижабля, кроме пары сожжённых деревьев. Осмотрев же аэростат, мы пришли к выводу, что это не огнемёт. Корпус дирижабля разрезан ровно пополам, края оплавлены и деформированы как от целенаправленного выстрела молнии. То же самое наблюдалось и на найденных деревьях.
– То есть обстрел вёлся с «Метеоры»? – уточнила Дорианна. – Но как? Они же не могли нас отследить, палили вразнобой?
– Похоже на то, – кивнул Трумв. – Просто не повезло, что случилось потерять аэростат. Однако очень повезло, что вы живы, и молнии не попали в дома.
– Контроль над «Метеорой» объясняет и резкую смену погоды, – вставил я. – Метель нешуточная.
– Да, действительно, – согласился Трумв, – поэтому расслабляться рано, «Пята пса» подобрались к нам совсем близко. Надо быть начеку.
– Тогда вы перестанете подозревать моих спутников? – я в упор уставился на командира, вчитываясь в его эмоции. – Мы в таком же положении, как и вы.
– Как я сказал, расслабляться ещё рано. Если вы пользуетесь доверием у Дорианны, то я буду с вами откровенен. Будьте осторожны, может, вы сами не так хорошо знаете своих спутников.
Шерсть на моём загривке протестующе вздыбилась. Глядя в эти стальные глаза, я понимал, что спорить с этим человеком бесполезно. Он не умеет чуять, и потому не может осознать истины: эфир, отображающий эмоции, не врёт.
Подавив своё возмущение, я промолчал.
– Нам пора, – Дорианна положила свою руку мне на плечо. – Идём.
У выхода Дорианна уточнила у Трумва насчёт дозорных. Поселение охранялось, так что врасплох нас не застанут. И то хорошо.
Метель не утихала и как будто даже усилилась.
– Когда я сказала, что верю тебе, ты чуял правду? – спросила Дорианна, как только мы вышли за порог.
– Да, – просто ответил я.
– Поэтому, если ты доверяешь своим спутникам, то и я доверяю им. Я тоже умею чуять, как и ты. Трумв этого не поймёт, не держи обиды на него.
– Ты верно истолковала эфир, – усмехнулся я, – ты кинокефал?
– Нет, не совсем.
«Значит метиска, с поразительным умением чуять» – решил про себя и больше не уточнял.
– Ты объяснишь, что означали твои слова? Расскажешь, кто ты такая?
– Да, только не в доме собраний, – Дорианна указала рукой в противоположную сторону от дороги, по которой мы только что шли. – Идём туда, через перекрёсток будет мой дом.
– Почему нельзя рассказать всё при моих спутниках? Ты же только что сказала, что доверяешь им.
– Потому что, – слова Дорианны потонули в порыве ветра, – потому что это касается только нас двоих и больше никого.
В голове снова закрутилась произнесённая Дорианной фраза: «его я тщетно искала…». Сердце сильно забилось в томительном предчувствии. Может, все принятые решения и все пережитые события были лишь предпосылкой к этой встрече? Другого объяснения водовороту, в котором я оказался, попросту не было.
– Порог снегом замело, – неодобрительно вздохнула Дорианна, увидев лежащие перед дверью сугробы.
– Сейчас.
Я с готовностью разметал кучи снега, чтобы мы смогли приоткрыть дверь и протиснуться внутрь. В доме Дорианны окутывало такое же тепло, как у Трумва и в доме собраний. Хлопком в ладоши Дорианна зажгла свет, и я обратил внимание, что светильные лампады были самыми обыкновенными, только лишь с тем отличием, что от них отходили небольшие трубы, замаскированные в потолке и в стенах дома.
– Располагайся, – Дорианна кивнула в сторону кресла, пройдя к кухонной зоне. В отличие от хором Трумва, дом её был представлен одной комнатой, поделённой интерьером на части: кухонная и гостиная.
Вопреки нахлынувшему потоку информации, внешнему (старался не упустить ни одной детали из окружающего меня пространства) и диалоговому (сами собой строились теории о личности Дорианны), меня вдобавок терзало обещание, данное Коди о скором возвращении. Разговор намечался длинный. Ещё и Анору оставил без верхней одежды. Да и собственно, как там герр Тот с Мико? Как там они все?
– Оставь свои переживания. О них позаботятся.
Дорианна стояла ко мне спиной, разливая нечто с неопределённым пряным запахом.
– Ты умеешь чуять или мысли читать? – нервно усмехнулся я, прожигая затылок её металлического шлема.
– Я хорошо чую.
Закончив, Дорианна поставила на стол передо мной тарелку дымящегося супа. Сама она, сев напротив, щёлкнула кнопкой в виске, освободив тем самым нижнюю часть лица от шлема. Её аккуратный подбородок отсвечивал красивым серебристым отливом коротких шерстинок, а рот, вопреки кинокефальим чертам, оказался не выпирающим