Дэланель. Первое задание - Юлия Григорьева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В дверях примерочной комнаты появилась женщина с очередным платьем, и наши лица преобразились.
— Любовь моя, — проворковал Дайанар. — Ты великолепна, мы обязательно должны взять этот наряд.
— Дорогой, я в нем толстая, — ответила я и тут же пожалела о своих словах.
— Мы затянем потуже корсет, — вставила женщина, и я взвыла.
— Не стоит, госпожа Нииро, — поспешил мне на выручку наставник. — Она просто кокетничает.
Я посмотрела на очередное шелковое орудие пыток и тяжело вздохнула, не глядя ткнув в одно из уже примеренных платьев.
— Это, — сказала я и поспешила за ширму, где молоденькая служанка помогла мне переодеться в мое замечательное жемчужное платье.
— И вот это, — услышала я голос своего "супруга".
— Не одену! — крикнула я из-за ширмы.
— Конечно, любовь моя, как пожелаешь, — ответил он и тихо добавил. — Упакуйте.
Ненавижу Дайанара Гринольвиса… После этого салона я наотрез отказалась идти в еще один. Он вздохнул с сожалением, соглашаясь с моим требованием везти меня обедать. Извращенец какой-то! Даже эта госпожа Нииро удивилась, что мужчина участвует в выборе женской одежды. Хорошо, что до нижнего белья не добрались. Чувствую, тут бы он вообще развернулся. И за что я его только так… Стоп! Эта реплика не к нему, даже пусть не надеется. Я люблю Лина, я люблю Лина…
— Куда поедем обедать? — спросил наставник, когда мы втиснулись в карету, забитую покупками. — В какой ресторан?
— Домой! — воскликнула я. — Я уставшая, злая и голодная. Таких в рестораны не возят.
— Правильно, — согласилось это чудовище. — Таких только на руках туда заносят. Но мне понравилось, как у тебя это вышло- домой. Едем домой.
— Уф, — выдохнула я с облегчением.
Вот странно, обычно мужчины не любят всех наших дамских штучек, а женщины упиваются выбором своего туалета, заряжаются энергией и хорошим настроением. У нас вышло наоборот. Дайанар весь сиял от удовольствия, а я была раздражена до крайности, еще и голова начинала болеть. Он посмотрел, как я тру вески, и легонько погладил меня по голове, после чего головная боль исчезла. Хорошо дружить с магом.
— Скажите, мой лорд, — полюбопытствовала я, — что вас так радует во всем этом? — я указала на кучу коробок.
— Ты, — просто ответил он, улыбаясь. — Мне с тобой везде интересно. — и сознался. — В жизни не был в таких местах, сегодня впервые сподобился.
— Правда?! — откровенно изумилась я. — А выглядели завсегдатаем, не хуже моей маман.
— Меня это как-то никогда не интересовало, дамы сами знают, что им нужно. А с тобой было интересно зайти. Ты за ширмой, и я знаю, что на тебе… — он таинственно понизил голос.
— Вы… вы… вы наглец! — задохнулась я, и он весело расхохотался.
Я отвернулась от него, совершенно обидевшись, и всю дорогу не разговаривала. А этот напыщенный гад тихо улыбался чему-то и был доволен жизнью до невозможности. Когда мы подъехали к его особняку, обнаружилось, что всего лишь четыре дохленьких сверточка направились в комнаты лорда Гринольвиса, а ко мне потек нескончаемый поток обновок.
— Это ВСЕ мое? — в ужасе спросила я.
— Мне точно не пойдет, — ответил Дайанар и удалился в свои покои, оставив меня разбираться с этим кошмаром на яву.
В результате, за обедом я смотрела зверем на его невозмутимую физиономию.
— Мне кажется, или твой взгляд сейчас мне пылко объясняется в любви? — насмешливо спросил Дайанар.
— Здесь есть местечко для фехтования? — только и спросила я.
— Адепт Брайтис, ваше рвение к учебе бесконечно меня радует, — осклабился он. — А может вы опять имеете виды на мой зад?
— Он меня просто притягивает, — мрачно усмехнулась я.
— Какое совпадение, — умилился желтоглазый мерзавец, — меня твой тоже бесконечно притягивает. И не только он.
— Хам! — я вскочила и запустила в него тарелкой с виртуозно приготовленной рыбой.
— Истеричка! — Дайанар еле успел увернуться.
— Значит так, мой лорд, — я уперла руки в бока. — Если ваше фривольное поведение означает, что вы решили меня соблазнить, то…
— О, нет, дорогая, — усмехнулся он. — Не мечтай. У меня на тебя совсем иные виды. Меня не устраивает короткая интрижка с тобой, я хочу большего, гора-аздо большего.
— Чего? — воскликнула я, бессильно падая обратно на стул.
— А ты подумай, — подмигнул мой наставник.
— Как же вы меня бесите, — прошипела я и выскочила из столовой.
На звон стали сбежались слуги, и теперь бестолково топтались у входа в бальный зал, где пели песни наши скрещенные с наставником клинки. Наставник уже по третьему разу выбил шпагу у меня из рук.
— Да что с тобой сегодня? — гневно воскликнул он. — Ты совершенно не внимательна.
— Я путаюсь в подоле, — крикнула я, пытаясь провести хоть одну нормальную атаку. — Какой идиот придумал платья?!
— Представь, что я это он, — усмехнулся Дайанар.
— У меня к вам свои претензии… Но почему бы собственно и нет, — решилась я и направила на наставника весь свой праведный гнев.
Подол вдруг перестал оборачиваться вокруг ног, и я, наконец, смогла загнать его в угол. В дверях раздалось тихое "ах", когда кончик моей шпаги прижался к груди наставника. Он довольно засмеялся и потребовал принести воды, раз уж прислуге нечем заняться. Намек был моментально понят, и вскоре дверной проем опустел. Я вообще заметила, что прислуга не просто слушалась своего хозяина, они его уважали, может даже и любили. На меня поглядывали с любопытством, о чем-то перешептываясь, когда думали, что я не вижу. Меня это немного раздражало, если честно.
Дайанар забрал у меня шпагу, показав, что на сегодня мы закончили. Я опустилась на мягкий диван чик у стены и наблюдала, как он пересекает зал своей мягкой скользящей походкой, настоящий хищник. Гибкий, грациозный хищник. Я невольно залюбовалась им. Он исчез, унося шпаги, а я откинулась на спинку, размышляя, что же все-таки ему надо от меня? Может мое родство с императором породило какие-то нездоровые идеи в предприимчивом мозгу моего наставника? Настроение немного испортилось, и я отогнала от себя эту мысль. Нет, только не Дайанар. Да и не знал он ничего об этом, когда мы еще были в школе… или знал?
Когда он вернулся, я уже сидела хмурая и снова обиженная. Наставник присел со мной рядом и пристально поглядел на меня.
— Что опять случилось с моей малышкой? — спросил он. — Отчего опять сердитая складка пересекла этот милый лоб?
— Вы знали, что я состою в родстве с императором? — прямо спросила я.
— К чему этот вопрос?