О моём перерождении в меч. Том 3 - Ю. Танака
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что-ж, надеюсь мы хорошо сработаемся.
— Мм, я тоже.
Фран и Мордерд обменялись рукопожатиями и мы вернулись в свою каюту. Теперь остаётся только ждать отплытия.
После этого пришёл моряк и позвал нас на обед. Сегодня первый день, так что он пришёл, чтобы показать нам дорогу. Здесь полноценное трёхразовое питание, хороший контракт. Очень выгодное задание. Да и порции достаточно большие, что Фран осталась довольной.
Когда мы отдыхали после еды, неожиданно я почувствовал вибрацию. Доказательством того, что мне не показалось, было то, что валяющаяся на кровати Фран резко вскочила и начала смотреть по сторонам.
— Наставник, трясло?
— Немного, но не похоже на землетрясение…..может мы отплываем?
Такой огромный корабль не будет дрожать от маленькой волны. Но если привести её в движение, то может и потрясти.
— Иду посмотрю
«— И в правду.»
Когда мы в большой спешке выбрались палубу, то у нас было чувство, что порт дальше, чем он был когда мы садились на корабль. Фран с Уруши перегнулись через край палубы и посмотрели вниз.
«— Всё таки двигаемся.»
— Мм.
— Оуу.
Всё вокруг медленно двигалось. Как я и думал, мы отправились. Сигнала об этом не было. Ведь это не пассажирский корабль, к тому же уверен из порта выходят десятки кораблей каждый день. Никто бы не выдержал, если бы они сигналили каждый раз.
«— А быстро.»
Именно, корабль двигался быстрее чем я ожидал. Я бы понял, если бы мы плыли под ветром в открытом море, но сейчас все паруса сложены.
Значит дело в каком-то мощном магическом инструменте, что приводит корабль в движение. Магическая вещь способная на то, чтобы двигать такую громадину. Мне аж стало интересно какая у неё сила.
Пропеллер? Водная струя? Может она ветер порождает. Или же это что-то такое, что я даже представить не могу?
«— Когда всё успокоится, пойдём посмотрим.»
— Осмотр!
«— Ага.»
И пока мы вот так наслаждались видом у края палубы, к нам подошёл капитан Жером.
— Йо, увидела что-то интересное?
— Двигаемся.
— А? Вот как, у Принцессы Чёрной Молнии не большой опыт в морских путешествиях?
— Мм, впервые на большом корабле.
— Вот как, вот как.
— Его магический инструмент двигает?
— Ага. Этот корабль приводит в движение новейшая система движения. И не только это, здесь так же есть магический защитный барьер и установленно 8 магических пушек.
Как я и думал, все здесь используют магические инструменты. Внешне он такой же, как и средневековый корабль на Земле, но благодаря магии он может передвигаться без ветра.
И вообще, здесь даже барьер есть. Раз у них даже такая штука есть, зачем им вообще охрана?
Когда Фран об этом спросила, мы узнали, что барьер тоже не всесильный. Во первых, его цель — не дать огромным монстрам почувствовать нас, поэтому на малых и средних демонических зверей эффект слабый. Ну, в океане много огромных демонических зверей, если один из таких ударит нас по дну, нам не останется ничего кроме как погрузится на дно.
Так что на корабле установлен барьер, скрывающий нас от огромных монстров и барьер, отпугивающий средних и малых монстров.
А ещё охрана нужна, чтобы отбивать атаки пиратов. Обычные пираты не нападут на корабль, который принадлежит стране. Если привлечь внимание страны, уничтожения им не избежать. Но с другой стороны, за таким кораблём как Аргеба охотятся мощные пиратские флоты, которые никого не боятся.
Вообще благодаря новейшим магическим пушкам и быстроходности мы должны убегать от таких, бывают случаи, когда приходится вступать в бой. Как раз в таких случаях и нужны искатели.
— Я очень надеюсь на тебя, Принцесса Чёрной молнии.
— Мм, положись.
— Ха-ха-ха, а ты покладистая. Похоже это путешествие будет спокойным.
Глава 247
Глава 247
Разговоры по пути
Следующий день после отплытия.
— Опять склад.
«— Ну мы ведь на торговом судне.»
— Хороший запах.
«— Ага, похоже здесь хранится еда.»
Мы были заняты осмотром внутренностей этого скоростного корабля. Мы решили осматривать всё начиная с палубы и в низ, но в начале нет практически ничего, на что можно было бы посмотреть.
Ведь там одни каюты моряков и другие комнаты, в которые нельзя входить. Ну, это логично делать каюты в верхней части корабля на случай опасности.
А в отделениях под ними были одни только складские помещения. Одном отделении были комнаты с сокровищами, так что они были закрыты на ключ, но во все остальные помещения можно было заходить без проблем. Это были обычные запыленные склады с наставленными коробками и мешками, но Фран нравилось.
Редкие продукты и неизвестно где сделанные странные инструменты с интересным дизайном, она не уставала это всё разглядывать.
— Идём дальше.
«— Ага.»
Когда мы прошли складское отделение и зашли в комнату поближе к дну корабля, то увидели огромную металлическую глыбу. Светящаяся чёрным сиянием, округлая цилиндрическая штуковина, что порождала устрашающую атмосферу.
— Что это.
«— Магическая пушка. С помощью магии стреляет вот этими металлическими ядрами.»
— А зачем ядра кидать.
«— Хмм, думаю эффективнее без больших усилий стрелять ядрами, чем атаковать магией напрямую. То что она работает при помощи магии не значит, что её способности безграничны.»
Но что удивляло, она и магией стрелять могла. Наверное ядра против вражеских кораблей, а магические атаки против демонических зверей среднего размера.
И всё-таки она огромная. К обычной пушке прицепили магический двигатель, так что, как ни крути, а она будет больше своих аналогов на Земле.
Когда мы спустились ещё ниже, добрались до дна корабля. Большая часть была залита водой, что служило балластом, но здесь была комната с ещё большим магическим инструментом. Он издавал глухие стукающие звуки, от которых в животе отдавало.
— Большой.
«— А это механизм, что приводит корабль в движение.»
— Мм, очень шумный.
«— От туда вода брызгает, а здесь что-то наподобие помпы.»
Я то думал, какой здесь механизм, а это водная струя. Закачивает воду огромной помпой и выбрызгивая её, приводит корабль в движение.
Причём в корабле есть несколько мест для взбрызгивания воды, так что он может двигаться в разные стороны и поворачиваться. В этом мире подвижность кораблей тоже важна.
На этом мы осмотрели почти весь корабль. Мы решили возвращаться на палубу. Фран захотела подвигаться, так что мы подумали, что можно было бы немного размяться.
Когда мы вышли на палубу, то увидели, что моряки были активно чем-то заняты. Похоже подымали паруса. Жером раздавал разные приказы.
— Мы вышли из залива! Готовьте паруса!
— Так точно!