Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Эротика » Улей. Книга 2 - Алекс Джиллиан

Улей. Книга 2 - Алекс Джиллиан

Читать онлайн Улей. Книга 2 - Алекс Джиллиан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 85
Перейти на страницу:
любуется океаном.

Я больше не называю его Бут, даже мысленно. Это первое, что Дэрил объяснил мне после нашей жуткой свадьбы.

Кая, Бут, Медея и Кронос убиты в процессе сезонного стрима. Прямую трансляцию с их смертью увидели все гости, партнеры, покровители и спонсоры Улья.

Никто не выжил, включая организаторов.

Грандиозный замысел Верховного Совета свершился.

Ликвидация королевской семьи, устанавливающей свои порядки на острове, состоялась.

Кронос… Уильям Демори, мой биологический отец и самый ненавистный мной монстр заключен в одну из камер на минус втором уровне, где долгие годы в нечеловеческих условиях содержал своих жен.

Там он останется до суда, который состоится после тщательного расследования, инициированного Верховным Советом.

Бумеранг все-таки существует?

Не уверена.

То, что случилось с королевской парой, было не возмездием свыше, а тщательно спланированной операцией.

Об этом я тоже узнала от Дэрила. Он стал основным исполнителем Верховного Совета, их глазами, руками и орудием расправы. Но в конечном счете он тоже был обманут. Кроноса вывели из игры живым, а Дэрила это совершенно не устраивает и приводит в дикую ярость, которую он конечно же виртуозно скрывает от меня…, как, впрочем, и многое другое.

Как один человек может воплощать в себе столько отвратительных и притягательных качеств?

Я никогда не смогу понять его и принять даже мизерную часть. Мне придется притворяться, лгать и играть. Ничего нового, пора бы смириться.

Зажмурив глаза, со злостью стираю стекающие по щекам слезы.

В голове пульсируют остатки пугающе реалистичных ночных кошмаров. Я вижу их каждую ночь на протяжении последних десяти дней, проведенных с мужем на частном острове. Том самом, которым некогда владел Янг. Верховный Совет расщедрился на свадебный подарок — остров теперь принадлежит нам, и раз в год мы можем проводить здесь целый месяц вдвоем, изображая счастливую семью.

Не знаю, как Корпорации удалось прибрать к рукам имущество почетного гостя, убитого мной и Эйнаром, и честно сказать, этот вопрос интересует меня меньше всего. Слишком много других, более насущных и важных.

Повернувшись на бок, я прижимаю к груди колени и долго смотрю на аккуратный рубец на левой ладони, оставшийся после брачной церемонии, которую я запомнила путанными обрывками.

Сомневаюсь, что меня накачали психотропными транквилизаторами из милосердия. Основатели Корпорации давно забыли, что означает это слово. Под каждым действием глав Совета скрывается определённая расчётливая цель. Им нужно было мое согласие и безоговорочное подчинение, и они его получили. Мои желания не волнуют никого из них, включая моего мужа.

Стоит ли удивляться тому, что тяжелый обручальный перстень с кроваво-алым рубином, я воспринимаю, как тюремные кандалы, которыми Дэрил приковал меня к себе.

Впервые увидев кольцо на своем безымянном пальце, я сразу его узнала. В самом начале моего пребывания в Улье Медея хвасталась перед мной семейной реликвией, передающейся по наследству. Моя мать однажды тоже надела его после брачной церемонии с Кроносом, затем пришел черед Медеи, а теперь мой. После всего, что случилось с моими предшественницами я не могу смотреть на кольцо без страха повторить их судьбу, и не единожды пробовала его снять, но каждый раз Дэрил возвращал проклятое кольцо обратно, силком нанизывая на мой палец.

На пятый день я смирилась.

1.1

— Главы Совета так и не выходили на связь? — присев рядом с мужем на белоснежный песок, я устремляю взгляд на горизонт.

— И тебе доброе утро, — невесело усмехнувшись, он задевает меня плечом. — Ты можешь расслабиться хотя бы на сутки? У нас все-таки медовый месяц.

— Не могу, — честно отвечаю я. — И не смогу, пока не получу весомые доказательства, что жизни моей матери и брата ничего не угрожает.

— Моего слова тебе недостаточно? — вопросительный тон мужа не содержит ни обиды, ни недовольства. Он не из тех, кого можно легко задеть за живое и вывести из себя, но я все равно пытаюсь… и каждый раз безрезультатно.

— Не смеши, Дэрил. Твое слово ничего не стоит, — подняв с песка ракушку, с размаху запускаю ее в океан. — У тебя был свой план, которым ты не удосужился со мной поделиться. На протяжении нескольких месяцев ты играл и манипулировал мной исключительно в своих интересах. Ты многократно подставлял меня, не испытывая при этом ни малейшего дискомфорта. Тебе с самого начала было глубоко плевать на мои чувства. Твое задача состояла в другом — лишить меня этих самых чувств. Превратить в монстра, подобного тебе. Поздравляю, тебе удалось. Поэтому не проси меня расслабиться и насладиться нашим медовым месяцем. От слова «мед» меня изрядно тошнит, как и от тебя, мой нелюбимый муж.

— Мы бы не оказались здесь, действуй я иначе, — выслушав обличительные аргументы, невозмутимо произносит Дэрил. — Медея была бы жива, а Кронос по-прежнему бы планировал твое и мое убийство. Я спасал нас обоих.

— Ложь, — качнув головой, и набираю пригоршни песка в ладони и медленно пропускаю их сквозь пальцы. Оставаться внешне спокойной, когда внутри закипает вулкан эмоций, стоит мне титанических усилий. — Ты знал, что Антон в Улье, но молчал. Ты заставил меня поверить, что я умираю, когда Медея швырнула в меня чёртову трость с иглой. Ты позволил главам Совета провести церемонию, на которую я согласия не давала. Мне продолжить список или с тебя хватит?

— Так было нужно, — бескомпромиссно заявляет Дэрил, раззадоривая меня своей упертостью.

— Тебе? С этим сложно поспорить.

— Теперь все будет иначе.

— Да неужели? — скептически фыркнув, я поворачиваю голову и окидываю мужа уничижительным взглядом. — И почему же? Потому что мы новые король и королева Улья? Ты, правда, этого хочешь? Чтобы я стала такой, как она?

Нахмурившись, Дэрил отводит от моего лица прилипшую к губам прядь волос. Затем его пальцы мягко обхватывают мой подбородок, фиксируя на месте. Задумчивый проницательный взгляд смотрит прямо в душу, как обычно без усилий вскрывая все мои потаенные мысли.

Как же я ненавижу его за это.

Почему, черт подери, я не способна заблокировать разум от его бесцеремонных и точных атак?

Это нечестно, в конце концов, и противоречит произнесенным во время церемонии клятвам, которые явно подразумевали под собой абсолютное равенство и единение.

— Тебе не нужно становиться такой, как Медея, — улыбнувшись, Дэрил нежно и невесомо проводит подушечкой пальца по

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 85
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Улей. Книга 2 - Алекс Джиллиан.
Комментарии