Укус - Ричард Карл Лаймон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А ты как думаешь? Я искала кого-нибудь, кто согласился бы убить Билла за деньги. А если тебе нужен кто-то, кто согласится, тебе дорога не в городской совет. А туда, где все эти странные люди обретаются.
— Но, Бог мой…
— Ты будешь слушать дальше? Ты уверен, что хочешь услышать?..
— Да. Прости. Продолжай.
— В общем, я столкнулась с троицей не вполне адекватных парней на берегу. Едва их заприметила — сразу поняла: жди беды. Попробовала убежать… почти удалось. Когда нужно, я — прекрасная бегунья. Но один из них был чертовски быстроног. В средней школе, наверное, был чемпионом по бегу. А один из них еще и запустил в меня чем-то. Смешно, но, по-моему, это был бумеранг — можешь поверить? Ну, в общем, я упала… они избили меня… потом изнасиловали.
Она выпила еще немного пива, затем вздохнула и уставилась отсутствующим взглядом куда-то вперед, за ветровое стекло. Молчала несколько минут, будто вспоминая.
— Потом они ушли. Унесли с собой мой кошелек и мою одежду. Все, что только у меня тогда с собой было. Я лежала на холодном песке и истекала кровью. Мне досталось так сильно, что я едва могла двигаться. Как доберусь до дому — вообще не представляла.
— Как далеко был твой автомобиль? — спросил я.
— Дома. Я шла пешком. До побережья от моего дома каких-то две-три мили. Я полагала, что у меня будет больше шансов встретить потенциального убийцу, если я буду идти пешком. Но после того, что произошло… я еле-еле могла шевелиться, и я была совсем голая. И не хотелось мне, чтобы кто-то видел меня в таком виде. Уж точно не полицейские, которые непременно подобрали бы меня. Я не знала, что делать. Я плакала навзрыд.
— Понятное дело, — тихо сказал я.
— Я вообще много плачу.
— У тебя на то много причин.
— Да нет, я просто размазня. — Она попробовала улыбнуться. — Так или иначе, я лила слезы в три ручья и ползла по песку, когда Эллиот нашел меня.
— А что он-то делал там в такой час?
— Не знаю, наверное, ждал у моря погоды. На меня он набрасываться не стал. Может, уже высосал кого-то досуха в ту ночь. Кто знает? Сначала я его испугалась. По нему сразу было видно — тип непростой. Я уже почти была готова к тому, что он начнет там же, где те три товарища бросили, а потом, скорее всего, убьет меня. Но нет, он показал себя с лучшей стороны. Первое, что он сделал — снял свой плащ и завернул меня в него.
— На нем уже тогда был плащ?
— На нем он был всегда.
— А под плащом-то хоть что-то было?
— Еще бы. Черный вечерний костюм. — Она улыбнулась. — Ночка была не из теплых.
— Я просто подумал — мало ли, вдруг он все время в плаще на голое тело щеголял.
— Нет, только в доме. И, может быть, в жару. Я не задавала ему много вопросов. Тогда я думала, что он просто этакий мрачный маргинал — полуночник, слишком уродливый для дневного света. В общем, за плащ я была ему благодарна. Стылый песок — не лучшее ложе, а если еще учесть, что на мне ничего не было… да, хочешь не хочешь, а научишься так ценить солнечные деньки.
— Может, выключим кондиционер? — спросил я. Только сейчас до меня дошло, что я дрожу и весь покрыт мурашками. Впрочем, вряд ли тому виной были волны прохлады, подпускаемой умной автоматикой в салон.
— Нет, не стоит, — ответила Кэт. — Если мы его выключим, мы зажаримся тут. — Она приложилась к банке еще раз. — Вот так я и повстречала Эллиота. Он стал моим спасителем. Было бы куда лучше, появись он раньше… но, по крайней мере, мне не пришлось топать домой голой, избитой и вымазанной в крови и песке. Он обернул меня в плащ и отнес к своей машине.
— У него была машина?
— Да, катафалк.
— Ох.
— Впечатляет, да?
— Не так уж чтобы. Я удивлен, что он не полетел с тобой до дома.
— На крыльях летучей мыши? Ну, тогда бы я точно что-то заподозрила.
— Катафалк недостаточно подозрителен?
— Он сказал, что работает в похоронной кампании. Этого мне хватило. Я просто хотела вернуться домой, и благодарила своего ангела-хранителя за то, что подослал мне Эллиота. Он вел себя по-джентльменски. Не откалывал шуточек. Подвез к дому и проводил до самой двери.
— Где был Билл все это время?
— В Сан-Франциско, на конвенте врачей. То была ночь субботы, и до понедельника он возвращаться домой не собирался. Так что…
— Как ты попала в дом? Он же был заперт?
— Да, но в гараже есть ключ-близнец. Я послала Эллиота за ним и уселась ждать на крыльце.
— Мне просто любопытно. Люблю подробности.
— В тебе живет писатель.
— Наверное. Так что случилось потом, когда ты вышла?
— Я заперлась в ванной где-то на час. — Странно посмотрев на меня, она добавила: — Мне, знаешь ли, по душе принимать долгие ванны после избиений и изнасилований. Просто потому что это не то, что нужно делать. Нужно звонить в полицию, они забирают тебя для сбора улик, кто-то скоблит тебя в поисках семени, прочесывает лобковые волосы, если они у тебя есть. Я прошла через такое однажды и не хотела повторять. В том-то и суть — я знаю, что не должна мыться, но все равно это делаю. Так же и той ночью… утром. Было уже около трех часов утра.
— Эллиот ушел?
— Нет, он ждал. — Поведя плечом и посмотрев на меня с полустесненной усмешкой, она сказала: — Он был в ванной со мной.
— Пока ты мылась?
— Да. Я была не против. Я уже была голой, когда он нашел меня. Он был хорошим, не пытался на меня наброситься. Я все еще была напугана всем произошедшим и не отошла от боли. Потому и решила — ничего плохого в том, что он составит мне компанию. К тому же он был настолько уродлив, что мне было его жаль. Вряд ли ему часто перепадал шанс… ну… сам понимаешь. И я была рада, что кто-то есть неподалеку.
— Сколь обходительно для него.
— Отнесись к этому попроще, Сэм.
— Что ж, знаешь ли…
— Может быть, тебе лучше обо всем этом не знать.
— Нет! Нет. Я послушаю. Но… просто… — я тряхнул головой.
— Надеюсь, ты ему не завидуешь? Для этого просто нет причин.
— Знаю, — сказал я.
И солгал.
Конечно же, я завидовал. Ведь это он нашел Кэт той ночью. Он завернул ее