Питер Мариц — юный бур из Трансвааля - А. Ниман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они обменялись крепким рукопожатием. Жубер, приблизившись к Бранду, вступил с ним в беседу. А Октав, ласково глядя в счастливые глаза Питера Марица, как бы изучая его, сказал:
— Только смотри, парень, берегись, чтобы у тебя от похвал и успеха голова не закружилась. Дрался ты хорошо, но помни: ты ещё молод, и если не испортишься, то во многих ещё драках придётся тебе принять участие. И кто знает, — добавил он с воодушевлением, — может быть, доведётся нам с тобою рядом хорошенько ещё подраться!
И он потряс в воздухе кулаком.
— Я понимаю, господин Октав, — восторженно отозвался Питер Мариц, блестя глазами. — Я понимаю, о чём вы говорите. Я помню и последние слова отца, и всё, что вы мне говорили, и ваши знаки, — добавил он, перегнувшись с коня, на ухо французу, — которые я видел тогда на реке... Помню и понимаю.
Примечания
1
В Англии в то время занимала престол королева Виктория.
2
Баас — хозяин.
3
Ассагай — особого рода копье.
4
Франко-прусская война происходила в 1870-1871 годах.