Последняя из рода Дариан. Наказание (СИ) - Надежда Олешкевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 20 (4)
То есть он знал об академии, но не имел понятия, как его грани закреплены? Или вообще не догадывался, что мы сейчас в запечатанном миаре? Как ректор тогда объяснил, что в данный момент отсюда нет выхода?
— Но такие случаи встречали? — осторожно полюбопытствовала я.
Леодрик хитро прищурился, вновь похлопал меня по спине и указал на открытую ученическую, за которой гудело множество голосов.
— У тебя есть дела или послушаешь мою лекцию?
— Вы не ответили, — остановилась я у входа.
Декан пропустил студентов, заглянул мне в глаза и с сожалением улыбнулся, будто попросту не мог ничего сказать по этому поводу. Хотел, но был скован ограничениями.
— Получается, вы намеренно лжете, — пораженно прошептала я. — Говорите то, что надо, а не как есть на самом деле. Зачем?
— Идешь? — пригласил меня в ученическую ди Тарт, не отрицая и тем самым подогревая мой интерес.
— Да, почему бы не послушать? — расправила я плечи. — Вдруг найду еще какое-нибудь несоответствие и пойму, что учиться здесь нет смысла.
— Тебе не помешает, Ами. Тебе точно не помешает, — многозначительно закивал он и подтолкнул меня внутрь.
Эта ученическая вместила в себя меньше студентов. Они сидели за широкими столами, растянувшимися вдоль стен, тем самым оставив много места в центре. Там пол был разделен на три сектора со словами силы по краям, напоминающими заметки в уголках тетрадей.
Мелкие символы шли друг за другом, образовывали что-то значимое и для меня непонятное. При правильном использовании они структурировали силу, задавали определенный вид, помогали настраивать потоки, их глубину, напор, проницаемость, придавали форму и запечатывали. Совсем не так, как работали звуки. Я это знала, но никогда не изучала. Колдовство многогранно. Можно создать дерево на одном вливании или нарисовать сложный символ, из которого оно вырастет, или вытянуть из окружения и преобразовать. Но для последнего нужны особые навыки, повышенная чувствительность, как называл мои способности шойн, а еще умение различать их «вкус».
— Займи любое свободное место, — посоветовал Леодрик, а сам поздоровался со студентами.
На меня поглядывали с интересом, в глазах некоторых появилось узнавание. Декан проверил присутствующих, занес эту информацию в кристалл на краю его стола. Лекция началась со вступительной речи, объяснений совершенно незнакомого мне слова, которое высветилось в воздухе из плотных коричневых песчинок. Ди Тарт долго говорил о точке входа, вливании силы, моменте преобразования, который нужно тонко отловить.
— Это самый важный момент в каждом сотворении, — мельком глянул в мою сторону преподаватель. — Бездумное использование слова может привести к непредвиденным последствиям, — тут он улыбнулся, посмотрел на подпиравшего щеку студента, и по ученической полетели легкие смешки.
Декан рассказывал, я внимательно слушала. Многое из сказанного мне было непонятно. Все же вокруг сидели студенты не первого курса, которые уже достаточно прошли, проучились в академии не менее года, а потому многим могли похвастаться. В том числе и забавными случаями из неудачного сотворения.
Внутри сдавило. Захотелось стать частью всего этого. Приходить на лекции, слушать, быть не временной помощницей декана, по непонятным причинам решившего взять меня под свое крыло, а студенткой. Такой же, как все. Бежать в столовую, спешить на занятия, делать доклады. Просиживать вечера в библиотеке, потому что какой-то из преподавателей особо зверствовал на своих лекциях. Стать каплей в море и плыть со всеми в бешеном потоке.
Необычные желания.
Я наблюдала, как ди Тарт материализует слово силы, поэтапно демонстрируя моменты входа, преобразования, выхода. Перед нами несколько раз вспыхивал сложный символ, светился коричневым, рассыпался и складывался в плотный несформированный ни во что особое металл. Такой прочнее камня, дерева. Надежнее. Тяжелее. С ним сложно работать. Его толком не поломать, не искривить, не сжечь, не заморозить, даже молнией не разбить. Он защитит от боевых воплощений силы.
— Трансиум — один из самых прочных материалов, но в то же время едва ли не самый сложный в создании. Гриса ди Ланери, попробуйте.
В центр вышла полноватая девушка с крупным носом. Она нервно поправила зеленую жилетку, размяла пальцы.
В воздухе перед ней закружили песчинки. Они сложились в тонкие линии, те зашевелились, соединились, от девушки к нему потекла сила. Миг — и перед ней рухнул черный металлический шар. Вот только он ударился о твердую поверхность с не характерным для него звоном и рассыпался на тысячи мелких осколков.
— В чем ошибка ди Ланери? — обратился к группе ди Тарт.
— Линии тонкие?
— Поток неравномерный?
— Слово не такое!
Со всех сторон сыпались предположения. Декан выслушивал, отвечал, детально разбирал ошибки, предложил колдунье попробовать еще раз, но с его помощью — у них вышло лишь с третьего раза.
Преподаватель рассказывал свойства металла, попутно вызывал студентов, чтобы те попытались сотворить. Большинство не справлялось с поставленной задачей. Многие не смогли создать металл даже с помощью тонких наставлений декана.
А потом лекция закончилась.
Внутри недовольно заворочалось разочарование. Хотелось еще. Послушать, посмотреть, тоже поучаствовать. Пробовать снова и снова, пока передо мной не ляжет кусок прочнейшего материала.
— Ами, не желаешь проверить свои силы? — спросил декан, едва в ученической остались мы одни.
— А можно? — воодушевилась я.
Глава 21
Ладони потели от легкого волнения,