Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Полёт феникса (СИ) - Риз Лаванда

Полёт феникса (СИ) - Риз Лаванда

Читать онлайн Полёт феникса (СИ) - Риз Лаванда

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 102
Перейти на страницу:

Эллис оставалась возле Лонда, он был в сознании, рана была не глубокой, но сильно кровоточила. А у неё не было ничего, чем можно было обработать рану, медикаменты остались в буфере, при ней был только бластер висевший на бедре. Лонд застонал, и она попыталась перевернуть его на другой бок. Наконец, показался Фью, он еле тащил на себе Джино и снаряжение, в том числе и сумку с необходимыми лекарствами.

Всё случилось так быстро, что человеческая реакция не успела среагировать на происходящее. Фью увидел только, как огромный сугроб позади Эллис встал с диким рыком на задние лапы, одним движением подхватил её и Лонда и исчез в соседнем сугробе. Венерианец и глазом не успел моргнуть, не говоря уже о том, чтобы воспользоваться оружием. Когда они с Джино доковыляли до того места, где только что были Эллис и Лонд, там остались только следы крови на снегу и оружие Эллис.

А в это время, дикий зверь нёс свою добычу через снежные завалы с неимоверной скоростью для такого большого животного. Он волочил их за собой и вдруг бросил так же неожиданно, как и возник, издав при этом жуткий рёв. Только теперь рычало не одно, а несколько животных. Звери бросались друг на друга пытаясь отбить право на добычу, скалясь и размахивая передними лапами, украшенными бесподобными такими же жуткими когтями. Эллис подняла голову, глядя на эту страшную картину. Осознание близкой собственной смерти привело её в состояние шока, но она по-прежнему крепко держала за руку раненого Лонда.

— Это конец, — прошептал он. — Жаль, что меня не убило сразу.

Тут оба животных разом бросились к ним. Единственное что испытала Эллис в тот момент, это как яркая вспышка ослепила глаза, и казалось, что в жилах закипает кровь, она потеряла ощущение себя.

Глава 17

Капитан, получив сообщение от Джино, что их обстреляли, срочно вызвал второй буфер на поиски уже своих потерпевших.

Кирби сел за пульт управления, как раз в тот момент, когда показался летевший им на встречу чужак. Не имея понятия как на него реагировать, Кирби завис в воздухе и тут же резко взял в сторону.

— Дейн, у них там пушка и они очень хотят ею воспользоваться! — крикнул Торес.

Стреляя на поражение, вражеский буфер преследовал их пока безрезультатно. Дейн передал сообщение на корабль:

— «Галат-12». Капитан, мы возвращаемся. Боевая готовность, нас преследуют и атакуют. Торес попытается сделать свой коронный манёвр, и чужак станет для вас открытой мишенью.

На их корабле буферы не были оснащены пушками в отличие от их преследователей. Капитан наблюдал, как виртуозно увёртывается от него Кирби. Подойдя поближе к кораблю, он резко взял максимально вверх, на секунду оставив противника в замешательстве. Этого было достаточно для капитана Нэма. Бортовое орудие моментально поразило преследователей. Тут с капитаном связался Фью:

— Сэр. … У нас не просто проблемы, а очень большие … потери. Звери утащили Эллис и Лонда, Джино теряет сознание, он ранен в голову. Мы попробуем забраться назад в поврежденный буфер под снегом, возможно, там будет безопаснее. Эти твари … они чуют запах крови. На этом пиратском корабле наверняка ещё кто-то есть. Вам тут не пробраться, они разнесут второй буфер в пух и прах. Я предлагаю ждать военный патруль.

— Вас понял, Фью, окажите возможную помощь Джино. — лицо капитана потемнело, он до боли сжал челюсти и с силой ударил себя по голове. Кирби снова связался с ним:

— Капитан, мы будем продолжать поиски.

— Нет! — хрипло произнес капитан. — Срочно возвращайтесь назад. Это приказ!

Через пять минут все четверо ворвались в капитанскую рубку.

— Сэр, в чём дело, нам надо вернуть остальных или нет?

Эдвард Нэм стоял лицом к экрану, не глядя на них, он ответил:

— Фью доложил, что там не пробраться. Это пираты и им нужен наш корабль. Они превратят вас в пыль, как только заметят. Кораблём мы не можем рисковать, если подойти поближе, их атака может быть опережающей. Нужно ждать патруль, Дейн.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Как они? — снова спросил Данас.

— Держатся, — всё так же, не глядя им в глаза, ответил капитан. Он не мог себе простить, что не учёл возможности возникновения такой ситуации, как мальчик попал к пиратам на их уловку и потерял своих людей. Он не мог сказать им правду, зная, что Дейн полетит, во что бы то ни стало. Он не мог терять ещё и их, в его обязанности входило беречь жизни членов команды. Эдвард Нэм боялся посмотреть в глаза Данасу. Все в напряжении ожидали в рубке. Наконец с ними связался патрульный крейсер:

— «Галат-12» вас видим, идём на посадку!

Когда военные приземлились, капитан Нэм доложил им обстановку.

— Вас понял, берём объект на уничтожение! — ответил патрульный.

Через время военный крейсер снова связался с капитаном:

— Объект уничтожен. Было оказано большое сопротивление, но теперь всё чисто. Мы взяли на борт ваших людей. Ждите.

Вся оставшаяся команда спустилась на первый сектор во входной бокс, ожидая у открытого люка. Из патрульного корабля показались двое военных и Фью, они втроём несли Джино. Когда они вошли внутрь, Дейн схватил Фью за руку:

— Где остальные?

Венерианец растеряно посмотрел на него и тихо ответил:

— Я уже докладывал капитану. Их больше нет.

Дейн медленно обернулся к капитану:

— Что он сказал?!! — его глаза угрожающе сузились, а голос почти свистел. — Где остальные, я вас спрашиваю?

Все кто остался там посмотрели на старого капитана не в силах поверить в происходящее.

— Когда вы вернулись, их уже не было в живых. Я не смог вам сказать, чтобы не рисковать ещё и вашей жизнью, — с горькой досадой ответил Нэм.

Дейн кинулся к нему, схватив обеими руками за шиворот:

— Не мог сказать!!! Рисковать нашей жизнью? А как же они?!! Может тогда ещё можно было успеть! — заорал он и с силой швырнул капитана об боковую панель.

— Фью, как это их нет? — крикнул он венерианцу не в состоянии контролировать себя в сложившейся ситуации.

— Данас, мне очень жаль, но их утащил зверь, обоих. Мы ничего не успели сделать, — мрачно ответил Фью. Дейн остолбенел.

— О, чёрт, только не это! — простонал Кирби. Команда была шокирована такой жуткой смертью.

— Не успели? — обрёл дар речи Данас. — Что это значит? Зачем у вас висят эти штуки, чтобы долго думать? — он стукнул по-своему бластеру.

— Я вытаскивал Джино в пятидесяти метрах от них. Эллис была возле раненого Шина, когда вдруг набросилось это чудовище и скрылось вместе с ними. На их месте остались только следы крови и бластер Эллис. Видимо, она успела выхватить его, но не успела выстрелить.

Дейн издал протяжный стон и опустился на пол. Он сидел, обхватив голову руками, и качался из стороны в сторону.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Вернулись двое военных, помогавших Дане отнести Джино в медотсек, и было решено воспользоваться поисковыми датчиками, реагирующими на личностный код. После долгого поиска, патрульные возвратились ни с чем. Дейн опять ворвался к капитану:

— Это ваша вина, капитан! Если бы вы сформировали группы в буферах по другому, позволили бы мне лететь с ней, она бы тогда не погибла такой дикой смертью! Я не могу улететь отсюда, пока не уничтожу всех этих тварей!

Сид и Кирби удерживали его изо всех сил, чтобы он снова не набросился на капитана. Эдвард Нэм, пытаясь сохранять внешнее спокойствие, ответил:

— Единственная моя вина в том, что я не предусмотрел такую ситуацию. Мы возвращаемся немедленно! Ты думаешь, мне не тяжело потерять двоих своих людей?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Не надо сравнивать наши потери капитан! — упавшим голосом прошептал Данас. — Вы не поймете, что она для меня значила. Обходитесь без меня, я увольняюсь прямо сейчас и не собираюсь принимать дальнейшего участия в полёте. — Дейн отбросил от себя в сторону Сида и Тореса и ушёл, пошатываясь от раздирающего его горя.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 102
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Полёт феникса (СИ) - Риз Лаванда.
Комментарии