Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Чародей на том свете - Андрей Чернецов

Чародей на том свете - Андрей Чернецов

Читать онлайн Чародей на том свете - Андрей Чернецов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 66
Перейти на страницу:

— Да будет ныть-то, Бабаюшка, — продолжал переговоры Языкатый. — Если бы Мехен имел претензии за наезд, живо бы маляву прислал и стрелку забил Ра-Атуму. Так ведь, как я понял, он не собирается кипеш поднимать? Или как?

— Догадлив ты, куманек, — сказала правая голова.

— Хозяин на вас не в обиде, — подхватила левая.

— Интересно почему? — вполголоса сказал Данька.

— Скучно тут у нас, — услышав его, разъяснил Ху. — Словно в болоте все застоялось. А ты со своей командой хоть какое-то разнообразие внес. Правильно я излагаю, Бабаюшка?

— Ну, — подтвердили обе головы. — Хотя я бы на месте Хозяина…

Дракон щелкнул зубами и увеличился вдвое.

— А ну остынь! — прикрикнул на него Упуат. — Перед кем стоишь?!

Бабаи вновь уменьшился.

— Пароль говорите! — потребовал хмуро. — Без пароля не пущу, кем бы вы ни были!

Нетеру растерянно переглянулись, а Ху ободряюще улыбнулся Эйяно:

— Девочка, то есть Великая чарами, вспомни-ка бабушкину колыбельную.

— Колыбельную?

— Ну да. Или забыла?

— «Змей Сата, в клубок свернувшись, Спать улегся на край неба…»

— Достаточно, — остановил ее Языкатый и повернулся к дракону. — Слыхал, болезный? «Змей Сата».

Обе головы Бабаи синхронно плюнули сгустками плазмы.

— Ладно, проходите, чего уж там. Я ведь только для порядка. Традиции, понимаешь.

Данила во главе своего небольшого отряда уже двинулся было вперед, но тут Двуглавый легким покашливанием привлек внимание парня к себе. Неловко переминаясь с ноги на ногу, дракон сказал:

— Босс просил передать вам одну вещицу. Не погнушайтесь.

Откуда-то, едва ли не из воздуха, он извлек алую тряпицу и с поклоном вручил парню. Упуат, живо заинтересовавшись происходящим, подскочил поближе и сунул любопытную морду в Данькины руки. Его брови удивленно поползли вверх.

— Разворачивай скорее.

Молодой человек послушался.

Это был стяг треугольной формы. На алом поле была серебром вышита голова змеи, скорее всего, питона.

Бабаи вытянулся в струнку. Его примеру последовал и боцман Хепри.

— Личный гюйс Мехена! — прошептал Ху.

— И что бы это значило? — озадачился Даня.

— А то, — торжественно провозгласил Упуат, — что Великий Змей Мехен признал тебя истинным Ра-Атумом. И именно поэтому он не стал преследовать нас после набега на его владения.

— Это дорогого стоит, — подтвердил премудрый Тот.

— Благодари, олух! — цыкнул Проводник на друга.

Парень с благоговением поцеловал гюйс и обратился к Бабаи:

— Передай Великому Змею Мехену глубокую признательность за ту высокую честь, которую он оказал мне и моим соратникам. Ладья Миллионов Лет отправится в плавание под этим священным стягом!

— Сенеб! — рявкнули обе драконьи головы. — Радуйся, о, Ра-Атум! И попутного тебе ветра!

Появление маленького отряда на причале не произвело совершенно никакого шума и не было отмечено ничем особенным. Только двое бомжующих демонов, ковырявшихся у бака с отбросами, сделали кое-какие замечания, относившиеся, впрочем, более к Ладье, чем к направлявшейся к ней группе.

— Вишь ты, — сказал один другому, — вон какие борта! Как ты думаешь, доплывет она, если б случилось, до места Седьмого Часа или не доплывет?

— Доплывет, — отвечал другой.

— А до Двенадцатого-то, я думаю, не доплывет?

— До Двенадцатого не доплывет.

Этим разговор и кончился.

— Ни за какие коврижки не взойду на эту развалюху! — заартачился Кириешко, до которого долетели обрывки их беседы. — Я, может быть, вообще не переношу путешествий по воде. У меня морская болезнь, вот!

— Владилен Авессаломович, миленький, — уговаривала его Эля. — Ну как же мы без вас?

— Да посмотри сама, девонька, разве может вот это плавать?!

Бот, вокруг которого кипели страсти, и впрямь представлял собой жалкое зрелище. Давно не смоленное днище зияло тремя или четырьмя пробоинами, мачты покосились, паруса висели на них изодранными тряпицами. Руль был сломан пополам.

— Тут ремонта на добрую неделю. И то если круглосуточный аврал объявить!

— Эх, капитан, капитан, — ласково пожурил его Хепри. — Ты в Амдуате не первый день, кажись, а так ничего и не понял.

— Это же истинная Ладья, — подхватил Языкатый Ху. — А с нами истинный Ра-Атум. Да по его слову и камень поплыть должен. Ну-ка, парень, поговори с плавсредством-то.

— Как? — не понял Данила.

— А так, как ты с кошкой какой-нибудь или собачонкой беседуешь.

Парень зыркнул на Упуата. Да, такая «собачонка» и сама с кем хочешь поговорить может. Нерешительно подступил к причалу и погладил теплый борт суденышка. Ему показалось, что дерево под его рукой тихонько вздохнуло.

И тут откуда-то из глубин подсознания сами собой всплыли нужные слова.

— Приветствую вас, о существа, проводящие Ладью над спиной демона зла Апопа; да будет на то воля ваша, чтобы я мог управлять Ладьей своей и уложить в бухты канаты ее в покое…

С каждым новым словом Ладья Миллионов Лет все больше и больше преображалась. И вот уже у берега вместо полузатопленной развалюхи красуется новенькая, пахнущая смолой, пенькой и парусиной барка, на борту которой сияют золотые иероглифы: «Месектет».

Один за другим поднялись по сходням на палубу Ладьи члены ее экипажа: Данька — Ра-Атум, Эля — Исида, Упуат, Тот, Хнум, Хепри, Ху. Последним, бранясь и проклиная все на свете, взошел Владилен Авессаломович Кириенко. Как только его нога коснулась палубы, раздался удивленный девичий крик:

— Смотрите, смотрите!

— А, где, что такое?! — испуганно завертелся юлой капитан.

— Между прочим, — похвастался Упуат, — я первым заметил.

— И я тоже, — присоединился к нему Хепри.

— Да о чем вы? — сделал Кириешко умоляющие глаза.

Все нетеру, выстроившись в одну линию, чинно поклонились растерявшемуся военспецу, а Языкатый с дрожью в голосе изрек:

— Сенеб тебе, Сокол — Гор Бехдетский, вечный спутник и друг Светлого Ра-Атума!

— Ни хрена себе! — только и выдавил из себя капитан, когда, схватившись руками за лицо, почувствовал, что на месте носа у него вырос огромный птичий клюв, а гладко выбритые щеки покрылись шелковистыми перьями. — Мама родная, узнаешь ли ты теперь своего сына?!

— Отдать швартовы! — скомандовал Хепри. Члены команды переглянулись. Опыта хождения на судах ни у кого не было.

Вообще-то Данька полагал, что, как только они взойдут на Ладью, она, словно по мановению волшебной палочки, сама снимется с якоря и поплывет, куда ее нос глядит. Выходит, ошибся. Свесившись с правого борта, он сложил руки рупором и прокричал, обращаясь к бомжам:

— Эгей, станичники! На поллитру заработать хотите?

— Ась?! — живо отреагировали демоны, отлепившись от вожделенного бака. — А не шутишь, батька?

— Да шоб я так жил! — побожился Ху.

Парочка вразвалку приблизилась к берегу. Старший из демонов, похлопав по борту, одобрительно крякнул.

— Чавой делать-то надоть?

— Да канаты отвязать от кнехтов (это вон те деревянные тумбы) и дернуть хорошенько.

Младший демон пощупал толстенный швартовочный трос, крякнул и почесал в затылке:

— Не, силенок не хватит. Тут надобно жмуриков кликнуть на подмогу.

— Ну, так действуй! — прикрикнул Упуат, которого вся эта волокита уже начала нервировать.

— Не, — осклабился старший. — Нас не послухають. Гордые больно. Пущай вот он покличет.

Ткнул грязным пальцем с обкусанным когтем в сторону Данилы.

— Давай, Джеди! — подбодрил его Языкатый. — Сегодня твой бенефис!

Парень вышел на самый нос Ладьи, туда, где на флагштоке развевался стяг Мехена, и громким голосом, четко выговаривая слова, обратился к пустоте:

— Знайте и помните! Вы после смерти не превратились в прах, а воскресли для вечной жизни в Амдуате потому, что о вас заботятся люди, живущие на Земле. Позаботьтесь же и вы о том, чтобы путь нашего корабля был легким.

Едва последнее слово слетело с его уст, как началось нечто невообразимое. Со всех сторон к пирсу потянулись полупрозрачные тени. Большие и маленькие. Мужчины, женщины, дети. По мере приближения к кораблю они все явственнее обрастали плотью, и вот уже на берегу столпилась масса созданий, некогда бывших людьми.

Демоны, взявшие на себя роль прорабов, разделяли всех на группки и расставляли у канатов. То тут, то там возникали перепалки из-за того, что кому-то не хватило места. Вошедшие в азарт бомжи щедро отвешивали недовольным подзатыльники, впрочем, тут же находя для них работу.

— Всем, всем достанется! — сулили щедро.

— Рабы, они и на том свете рабы, — угрюмо констатировал Гор-Кириешко.

— Ты не прав, — мягко осадил его Даня. — Для них это дело чести и способ избавления от вечных мук. Это все, так сказать, грешники. Прикоснувшись к канатам и став сопричастными к плаванию Ладьи, они искупают свои грехи и освобождаются.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 66
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Чародей на том свете - Андрей Чернецов.
Комментарии