Пламя в моей крови (СИ) - Lita Wolf
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда в комнату вбежали Вирайн, Нариэл и Ворон, я даже не заметила. Однако вопрос Рэя всё же услышала:
— Все целы?
Рина с Мелиной к тому моменту рыдали в истерике, обнявшись.
— Грэсси, — с трудом вымолвила я.
— Что с ней? Где она? — в тревоге вопросил Нариэл.
Трясущейся рукой указала на дверь.
Эльф метнулся за неё.
Грэс-Ти валялась на полу.
— Она жива? — спросила я со страхом услышать самое ужасное.
— Да, — ответил Нариэл, поднимая орку с пола. — Но без сознания. Хотя ран вроде нет.
— Её эта тварь дверью зашибла, — пояснила я, кивнув на то, что волк оставил от мертвячки.
Тот, кстати, стоял над всё ещё подёргивающимися разодранными на части останками, рыча.
— Срочно неси Грэс-Ти в лазарет, — велел Ворон.
И тут меня сжали в крепких объятиях.
— Как ты? — прошептал на ухо Вирайн.
— Яв-вно л-лучше, чем Грэс-си, — простучала зубами я. Меня всю колотило — кажется, пошёл отходняк.
В комнату заглянул магистр Ванмангрейс:
— Здесь все целы?
— Да, только у Грэс-Ти, возможно, сотрясение мозга, — ответил Ворон.
— Тогда побегу поищу, нет ли в замке чужих, — сказал вирголог.
Стоп, так волк — это не он?! А кто же тогда?
— Осторожней! — крикнул Ворон Ванмангрейсу вслед.
Сам он уже пытался как-то привести в чувство рыдавших навзрыд Рину с Мелиной.
— Рэй, что вообще происходит? — спросила я, повернув голову к нему. В его объятиях стало спокойней, но внутренне всё равно потряхивало, и до сих пор, признаться, не верилось, что весь этот кошмар имел место наяву. — Это же был труп из морга?
— Похоже, что он самый, — раньше Вирайна ответил возникший на пороге магистр Дальгондер. — Точнее только Ливалла[1] скажет, но она всё ещё успокаивает других студентов. Девчонки все перепуганы насмерть. А мне бы хотелось наконец узнать, что именно здесь произошло — и желательно от кого-то вменяемого. Мы-то, можно сказать, только к шапочному разбору успели.
— Мы спали, когда в общежитие впёрлись три трупа, — начал рассказывать Рэймонд.
— ТРИ?! — в ужасе взвыла я.
— Да. Вернее, в нашу комнату ворвались два трупа. Естественно, мы проснулись и попытались дать отпор, завязался бой. Нам на помощь примчались Грок с Митаром. Как он, кстати? — Вирайн вопросительно посмотрел на Дальгондера.
Выходит, для нападения ожившие мертвяки почему-то выбрали комнату наших парней? А ведь она никак не первая от входа. Ближайшая — как раз комната наших орков. Тем не менее трупы потащились через весь холл! И это наверняка не случайность.
В груди у меня всё покрылось толстой коркой льда. Это кому же и чем так помешали наши парни?! Или, может, дело в их четвёртом соседе Бориста?не?
Только внутренний голос отчаянно вопил, что всё-таки не в нём.
— Его уже перевязали. Раны неопасные, — ответил тем временем эльф.
— Отлично. Когда появился третий труп, мы в пылу сражения вообще не видели, — продолжал Рэй. — Но его, точнее, её, мы, похоже, вовсе не интересовали — судя по тому, что направилась мертвячка прямиком сюда.
— Да, её целью, кажется, была Рина, — сказала я. — Во всяком случае, рвалась она именно к ней.
Притихшая на время рассказа Рина вновь зарыдала в голос. А вместе с ней опять завыла и Мелина.
— Но вот чего я точно не в состоянии понять — это как трупы могут ходить! — выразил своё, а вернее, всеобщее недоумение Вирайн. — Тем более — целенаправленно нападать.
— Похоже, у нас завелись некроманты, — мрачно произнёс Ворон, оставляя попытки успокоить Рину с Мелиной.
— Кто?! — в один голос вопросили Рэймонд с Дальгондером.
— Маги, способные поднимать мёртвых, — пояснил ректор. — Вообще-то я всегда считал их существование сказкой. Однако теперь трудно не признать очевидное. По крайней мере, никакого иного объяснения произошедшему я не нахожу.
Волчище, с присутствием которого я, как ни странно, уже совершенно свыклась, опять глухо зарычал.
— По-моему, останки упокоились окончательно. Так что перекидывайся, — сказал ему Ворон.
Я замерла от любопытства — кто же, кто, бестии Тени, этот вирг?!
[1] Лива?лла Верхо?вер — декан Вэда, лекарского факультета.
Глава 28
На несколько мгновений волк застыл, словно неживой — ну, или будто стал нарисованной картинкой — а потом на его месте возник… Грок!
Вот это да! Неужели он — правда вирг?! Быть не может! Он же — орк!
Однако не верить собственным глазам у меня не было повода.
Вот так — только вчера я перепугалась, что оборотнем является магистр Ванмангрейс, а сегодня выяснилось, что его соплеменником оказался и наш с Грэсси друг. И уж Грока я точно не могла бояться. Тем более что именно он спас нас от ходячей мертвячки.
— Но ты же — орк… — это как-то само собой сорвалось я языка.
— На самом деле, наполовину, — улыбнулся Грок. — Отец у меня — орк. А мать — из виргов.
— Просто оркская кровь сильнее людской — поэтому внешне полуорки несильно отличаются от своих чистокровных сородичей, — шёпотом пояснил мне Вирайн.
— А причём здесь вообще людская кровь? — опешила я.
— Вот об этом тебе на виргологии расскажут, — бессовестно подмигнул паразит. — Сейчас проблем и без происхождения виргов хватает. Магистр Воронов, — обратился он к ректору, — полагаю, разорванные на части останки лучше всё-таки сжечь. Неизвестно, поднимают ли эти неведомые некроманты только целые трупы, а нового нападения однозначно не хотелось бы.
— Да, безусловно, — согласился Ворон. — Сожжём всё немедля. И, очевидно, дальше нашим лекарям придётся обходиться без «наглядных пособий».
Ректор удалился — вероятно, отдавать распоряжения.
А ему на смену прискакал Астин.
— Мелина, как ты, дорогая? — с порога он кинулся к невесте. — С тобой всё в порядке?
Только вот бежал справиться о