Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Невеста для Мрака (СИ) - Екатерина Оленева

Невеста для Мрака (СИ) - Екатерина Оленева

Читать онлайн Невеста для Мрака (СИ) - Екатерина Оленева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 122
Перейти на страницу:

— Доброе утро, моя королева, — приветствовал он. — Оставьте нас, — велел он сопровождающей его страже и прислуживающим мне девушкам. — Почему вы не спустились вниз? — поинтересовался мой супруг, опускаясь в кресло напротив.

— У меня мигрень, — пожала я плечами.

И потянулась к следующей пирожонке с вишенкой.

— К тому же надоело есть так, будто даёшь представление в театре. Какой толк быть королевой, если нельзя делать то, что хочется?

— И чего же вам хочется? — протянул он с любопытством, опуская подбородок на руку, пристроенную на высоком подлокотнике кресла.

— Тишины. Уединения. Свободы, наконец.

Со скорбной физиономией я доела пирожное и отряхнула с пальцев крошки.

— Ваше величество, я слышала, что Чеаррэ покинули двор?

— Ещё вчера, — невозмутимо подтвердил он.

— И вы ничего мне не сказали?

— Печаль вам не к лицу.

— Так подсластите пилюлю, скажите, когда мы простимся с красавчиком Виттэром?

— Не скоро, — невозмутимо прозвучало в ответ.

Я медленно поднялась и отошла к окну.

За подоконником ворковали голуби, доносилось лошадиное ржание. Мир жил своей жизнью. Миру не было дело ни до меня, ни до моего очередного унижения.

— Что ж? — выдохнула я наконец. — Воистину вы хозяин своего слова. Хотите даёте его, хотите забираете. Надеюсь, вы знаете, что делаете. Я хотела обсудить с вами кое-что другое. Я голодна, сударь.

Окинув заставленный всевозможными яствами стол многозначительным взглядом, король изогнул бровь вопросительной дугой:

— Голодны?

— Мне нужна жертва.

— Ладно. Обещаю сообразить закуску сегодня же вечером.

День пролетел, как всегда при дворе, впустую, и началось самое интересное время — вечер. За ужином звучала музыка. За столом собрался весь цвет фиарской знати. Придворные вели себя так, как будто ничего особенного не случилось, и наследный принц короны не сбежал в северные провинции, чтобы возглавить мятеж против отца, будто призрак гражданской войны не витал мрачно над страной. Дамы жеманничали, кавалеры развлекали их беседой, равно остроумной и пустой.

После ужина мы с королём вышли рука об руку. Я не особенно удивилась его решению, помня об утренних обещаниях. На выходе мальчик паж, повинуясь мановению королевской руки, набросил мне на плечи плащ, подбитый мехом куницы, и мы углубились в сад.

Из полутьмы деревьев навстречу выросла фигура.

— Маркиз Виттэр? Ваше величество! — обернулась я к Дик*Кар*Сталу. — Что он тут делает?

— Сегодня я слишком занят, чтобы быть вашим проводником, а вашу безопасность и тайну я не могу доверить случайным людям.

— Я сама могу прекрасно о себе позаботиться.

— Королева не может разгуливать по улицам одна, без охраны. Вспомните, к чему это привело в прошлый раз? Вас чуть не убили.

— Пусть меня охраняют зомби! Да кто угодно, только не…

Но меня никто не слушал.

— Лэш, проводи государыню. За её жизнь отвечаешь головой. Ступайте.

Вчерашняя буря пролетела, но небо по-прежнему затягивало тяжелыми тучами. Под ногами едва слышно поскрипывал гравий. Огромные раскидистые вязы встретили нас тихим шелестом.

Первым шагнув в лодку, Виттэр предложил мне руку, но я демонстративно её проигнорировала. Устроившись на корме, старательно разглядывала небо, на котором и звезд-то не было, лишь бы не смотреть на своего ненавистного проводника.

Поднявшийся ветер вызывал сильную рябь на воде. Деревья раскачивались, шумели, издавая мерный, равнодушный змеиный шелест.

Неприятно.

Молчание было тягостным. От нечего делать я украдкой принялась разглядывать ненавистного попутчика и развлекалась этим до тех пор, пока он не перехватил мой взгляд.

Кровь начала быстрее двигаться по венам. Я ощутила в теле опасную, голодную вибрацию, будто внутри меня зарождался ураган. Неистовое, жадное, злое желание изрезать в кровавые лоскуты это живое воплощение порока, наслаждаясь каждым обертоном острой боли, его боли — боли, которую только я могу причинить…

Лэш Виттэр просто идеальная жертва, с которой можно не стеснять себя моральными принципами. Жертва, словно специальная рожденная на свет для пиршества таким, как я. Глупец он? Или храбрец? Ведь цена за счастье сожрать его целиком, с башмаками вместе, может показаться не слишком высокой, даже если и повлечёт за собой месть Тёмного Властелина.

И что за игру затеял Дик*Кар*Стал? Проверяет он меня или испытывает?

— Я заметил, как часто вы глядите на меня, ваше величество. И задаюсь вопросом: что тому причиной? Злитесь ли на меня потому, что ревнуете ко мне государя? Или хотите меня для себя?

Я усмехнулась краешками губ:

— Конечно, хочу. Как же иначе? Разве ты встречал того, кто тебя не хочет? Провинциальные зажиревшие аристократы, убийцы-наёмника да шлюхи всех мастей — хоть кто-нибудь из них отказался от такого лакомого кусочка, как ты?

Я сменила тон, произнося слова тихо и чётко, презрительно и очень холодно. Таким тоном Сантрэн говорила с нами всякий раз, когда нам доводилось облажаться.

— Хоть тебя и обрядили в приличную одежду, приблизили ко двору, даже дали титул и меч, сути твоей, сучонок, это не изменило. Как ты был, так и остался жалким запасным вариантом на случай отсутствия в полку гулящей девки. Что толку хотеть тебя? Разве может дать удовольствие тот, кто привык виртуозно обрабатывать мужской член и вряд ли вообще знает, с какой стороны подходить к женщине?

Ноздри его тонкого носа раздулись, глаза сощурились, превратившись в две узкие злые щёлочки, верхняя губа вздёрнулась, по-волчьи обнажая зубы:

— И все же ты глазела на меня, сиятельная дама, — зло процедил он. — И не раз. Готов поклясться.

— Маркиз Виттэр, — сказала я, со всей насмешливой презрительностью подчеркивая голосом подаренный ему титул, — о вашей неотразимости спорить не стану. Скажу лишь одно: я не справляю нужду в общественных нужниках, как бы остра она не была. И не пью из помойного ведра. Лучше умереть от жажды.

Дальнейший разговор не задался. Навстречу из темноты выплыл замок Тафльгам. Как и в прошлый наш визит, мы вошли в него через маленькую потайную дверь.

Узкий проход тюремного коридора окружали толстые каменные стены, в которых изредка виднелись провалы зарешёченных деревянных дверей. На стенах дымились факелы. Со всех сторон слышались слабые поскрипывания и постукивания и нечто, подозрительно похожее на стоны.

У одной из таких дверей мы остановились. В руках коменданта зазвенели ключи.

— За что он осуждён, это человек? — поинтересовалась я деяниями приговорённого пленника, пока тюремщик проворачивал ключ в замке.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 122
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Невеста для Мрака (СИ) - Екатерина Оленева.
Комментарии