Императрица поневоле. Книга вторая - Зарина Павлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нет, я же встречала его и не раз. Только мой взор всегда был направлен на одного единственного человека. На того, кто пытался сломать меня, подчинить, сделать своей.
Мой взгляд зацепил знакомую фигуру. Я увидел Роберта, нежно держащего девушку за руки. Сомнений, кто это могла быть, не могло. София приняла приглашение на бал. И скорее всего, Роберт узнал ее моментально.
Через мгновение, я увидела белую макушку. Кайл танцевал с девушкой. Мой мир на мгновение перевернулся с ног на голову. Он никогда не интересовался девушками.
То есть, он никогда не встречался с кем-либо. Я попыталась присмотреться к незнакомке, но тут граф развернул меня в красивом повороте. Я успела заметить лишь миниатюрный рост подруги моего младшего брата.
— Принцесса, — взгляд графа, смотрящий на меня, буквально пронзил все мое тело, — хотя бы сегодня. Нет Хотя бы во время нашего танца, пожалуйста, смотрите только на меня.
Я почему-то смутилась. Мои щёки, я чувствовала, начали краснеть. Поэтому я была благодарна матушке, что она подобрала маску, скрывающую практически все мое лицо.
— Я постараюсь, — ответила я, не выдав своего смущения. Во всяком случае, я на это надеялась.
По взгляду графа, я поняла, что мне этого не удалось. Но он смотрел на меня не с усмешкой, не с превосходством и даже без ехидства. В его взгляде появилось столько нежности, что я смутилась еще сильнее. Адам всегда делал вид, что ему все равно. Или строил выражение лица победителя. Будто он заполучил ценный трофей.
Почему же граф смотрит на меня так, словно я самое драгоценное, что было в его жизни?
Музыка внезапно остановилась. Я вздрогнула и удивленно оглянулась. Нет нападения еще не началось. Просто танец остановился. Так быстро? Я вдруг почувствовала разочарование от того, что не могу станцевать с графом еще раз.
Когда мы еще с ним сможем станцевать вот так?
— Моя принцесса? Нас уже ждут, — граф улыбнулся и повел меня в сторону, где стояли все члены моей семьи.
Неужели, вопреки моим словам.
Я посмотрела на графа. Мы договорились, что не будем предупреждать родных о нападении, потому что это могло насторожить Конрада. Но, судя по тому, что мои родители и братья собрались вместе, граф Девис пренебрег этими словами... ради меня?
— Добрый вечер, — граф приветливо поздоровался с моими родителями.
Я стояла рядом и пыталась унять тот поток непонятных чувств, что возник у меня в груди. Мне хотелось, и рассмеяться, и расплакаться одновременно. А еще я боялась, что из-за этого все наши планы проваляться.
— Я надеюсь, ваш вечер проходит хорошо, Принц? — улыбнулась мама, лукаво посмотрев на мужчину.
— Да, графиня Фея, — граф улыбнулся в ответ — Благодаря принцессе, этот вечер стал просто неповторимым.
— Я рада это слышать.
— А почему Лиззи Принцесса, а лебедь? — обиженно протянул Кайл.
Я не удержавшись, фыркнула. На нем был белый костюм и маска с лицом лебедя.
Все было сделано искусно, невероятно и дорого. Однако его явно задело то, что мама выбрала ему такой наряд.
— Потому что Лиззи Императрица, — спокойно ответил за маму Роберт.
— Но ты тоже одет, как принц!
— Я ворон, а не принц.
— Вы оба, хватит паясничать, — строго сказал отец, одарив братьев напряженным взглядом.
По его виду разу было понятно, что он знает, чего ожидать. Кажется, Роберт или граф посвятили его во все, что сегодня должно было произойти. И он волновался о благополучии своей семьи. Впрочем, как и я.
— Ваше Высочество, — к нашей небольшой компании подошел граф Дассо со своей женой.
— Добрый вечер, — я улыбнулась на вежливый поклон.
— Бал просто невероятен, графиня, — с улыбкой сказала графиня Дассо. — Я давно не испытывала такого восторга! Словно вернулась в далекие времена своей молодости.
— Я рада это слышать.
— Графиня Дассо, ваше платье и маска так изумительно сочетаются друг с другом, — с восторгом сказала мама, подходя к женщине и рассматривая ее небесно-голубой наряд.
— Ой, да что вый Ваше платье и образ во сто крат.
Мирный разговор женщин прервал громкий хлопок. Я вздрогнула и подняла взгляд.
Адам сидел на троне и пил вино. Его маска давно была снята. Он стал такой легкой мишенью. Когда сзади Адама появился человек, я вздрогнула и сжала руки в кулаки.
Мне не хотелось видеть его смерти. Пусть он и причинил мне много боли. Но.. я хотела, чтобы он осознал свою вину и свою неправоту. А не умирал.
— Лиззи, держись ближе к семье, — тихо сказал граф и исчез в переполошившейся толпе.
Глава двадцать третья. «Перемены»
Вокруг нас появились незнакомые мне люди в масках и с мечами наперевес. Они окружили нашу небольшую компанию и развернулись, словно в защитной стойке. Я не сразу сообразила, что это люди графа.
Обернувшись, я заметила, что Роберта среди моей семьи нет. Я в ужасе обвела взглядом зал. Люди, прекратив паниковать, с ужасом смотрели на подиум, где возвышался трон. На троне сидел спокойный Адам. Он смотрел на человека в белой маске с усталостью во взгляде.
Я узнала Конрада моментально. Думаю, многие тоже. Он не скрывал своих золотистых волос, маска же, простая, без украшений или драгоценностей, скрывала только глаза. В руках у мужчины был сверкающий в свете свечей, меч. И направлен он был на горло Адама.
В груди что-то болезненно сжалось. Я никогда не думала, что увижу такую сцену.
Никогда не верила, что Конрад пойдет против своего брата. И ради кого? Ради девушки, которая хочет лишь власть и богатства.
— Где она? — тихий голос Конрада разнесся по залу.
Из за стоявшей тишины, его услышали все. Я, слегка оттолкнула рыцаря и незаметно начала пробираться вперед. Не хватало еще того, чтобы Конрад убил Адама. Но улыбки от слов «захватчика» я сдержать не смогла.
Арсилия.. она находилась в самом подходящем для нее месте — в темнице. Ее перехватили на подъезде к замку и сразу поместили в темницы. Почему Адам об этом не знал? Все просто. Мы попросили графа Дассо держать его на собрании, как можно дольше. Когда же он подошел к покоям Арсилии, служанка, сбежавшая ко мне под крыло, сообщила, что любовница уже ушла в сторону бального зала.
Я в очередной раз убедилась в