Хозяйка найденного сада - Кристина Юрьевна Юраш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все еще находясь под впечатлением, я решила вынести мусор. Мне очень хотелось не нарушать завязавшейся внезапно беседы.
Высунувшись и осмотревшись, я стала вытаскивать старое одеяло с мусором, как вдруг услышала.
- Эй ты, замарашка!
Меня окликнул незнакомый мужской голос, на который я обернулась.
- Да ты, поди сюда! – неподалеку стояла карета, возле которой находился солидно одетый мужчина. Я его не знала, но, видимо, н приехал по каким-то делам.
– Че вылупилась! Сюда шевелись, живо!
Глава тридцать девятая
Из кареты вышел еще один господин, одергивая и отряхивая одежду. Он осмотрел поместье и окрестности, а потом педантично поправил манжету. Он был весьма молод и хорош собой.
- Эй, дура! Тебе что? Деньги не нужны? Я тебе краудинг дам! – зазывал меня монеткой первый, а я спряталась за дерево.
- Чего ты разорался? – небрежно спросил красавец, доставая из кареты огромный бархатный футляр. Он ослепительно улыбнулся, но улыбка тут же померкла. Видимо, это была репетиция. Выгулял обаяние.
- Не могу же явиться перед нашим будущим деловым партнером в пыльных сапогах! – возмутился первый. – Это верх неприличия! Тут девка какая-то бегала. И я хотел предложить ей почистить мои сапоги!
- Верх неприличия, Чарльз, подменять часть бриллиантов стеклом, - заметил его компаньон, чинно выпрямившись. – Пойдем!
- Поверь, еще ни кто не заметил! Ни одна мадам не заметила, - выпрямился второй. Он прокашлялся, словно репетируя. - Это деловое предложение выгодно и вам и нам! Нет, нет, не так! Прошу рассмотреть дальнейшее плодотворное сотрудничество.
Они удалились в дом, а я направилась в сад. Отворив дверцу, я услышала голос мисс Амелии.
- … вы бы могли не зарывать деньги в землю! А положить под проценты в магический банк! Там не спрашивают, кто ты! – произнесла она авторитетно. – И награбленное бы приумножилось!
Мистер Квин сидел, словно ученик, не выучивший урок. Он нервно вертел шляпу в руках.
- Представляешь! Мне тут объясняют, что мы неправильно грабили! – заметил мистер Квин, вскакивая при виде меня. – И кто? Какая-то экономка!
- И, как я уже говорила, вы недополучили прибыль! Ведь готовое женское платье стоит намного дороже, чем украшения! Порой в три раза! – продолжала мисс Амелия. – А вы срывали только безделушки, совершенно позабыв про платья! Есть ателье, которые перешивают платья до неузнаваемости и продают, как новые! За одно платье отдают до трех тысяч краудингов! Хорошая швея справится с этим на раз два!
Мне кажется, что мистер Квин чуть не плакал. Он опустил голову, пока мисс Амелия расхаживала вокруг него.
- К тому же! – продолжала мисс Амелия, расхаживая по саду. – Вы не додумались снять гербовую дверь с кареты!
- А ее зачем? – удивился мистер Квин, едва не хныча. Еще бы! Столько денег просто коту под хвост.
- Как зачем? – удивилась мисс Амелия. – Вы могли продать ее на черном рынке! Мало ли, кому понадобится купить гербовую дверь с нужным гербом! Такие двери продаются от тысячи краудингов! Подставить кого-то из врагов, например! Очень полезно.
- Ыыы, - рыдал мистер Квин, понимая, что то, что они отбирали, было столь ничтожно и мало, по сравнению с тем, что предлагала экономка.
- А колпаки на колеса? – снова удивилась мисс Амелия.
- Добивай уже! – прорычал мистер Квин, обхватывая могучую голову руками.
- Вы знаете, сколько они стоят? Тем более, если все четыре! Пятьсот краудингов один колпак! Я однажды заказывала их, так меня чуть удар не хватил… - горестно заметила мисс Амелия. – Две тысячи! А у вас общая прибыль получалась три-четыре! А могла быть двенадцать – пятнадцать! С одной кареты!
- Иииииии, - ревел Мистер Квин, который думал, что бриллианты и украшения, - это все, что можно взять с аристократов.
- А шляпки! На них можно разориться! Приличная шляпка стоит почти тысячу! – охала мисс Амелия, а на мистера Квина было страшно смотреть.
- Шляпка, - вспомнила я. – Я должна купить себе шляпку! Которая в тон панталон!
- Мадам! Мадам! Где вы? Хозяин зовет вас в дом! Мада-а-ам! – донесся крик одно из горничных.
Я юркнула за шкаф, чтобы переодеться. Кое-как застегнув платье и завязав ленты, я собиралась выйти, как вдруг меня остановила мисс Амелия.
- Идите сюда, мадам! – позвала она. – Вы же не собираетесь в таком виде выйти к хозяину?
Она ловко одернула платье, почистила его и быстро соорудила на моей голове приличную прическу. Мисс Амелия тут же и стала вытирать мое лицо.
Мы вышли из сада, который я закрыла на ключ. Мистер Квин направился к себе в дом, а мы с Амелией сделали вид, что беседуем на тему экономии.
- Не может быть! – громко и удивленно заметила мисс Амелия, когда мы были уже в холле. – А я думала, что вы – транжира! А вы, оказывается, еще экономней меня! Я бы никогда не додумалась поймать на улице петуха, надергать перьев и обновить шляпку! Вы где этому научились, мадам?
- В ночлежке, - улыбнулась я, вспоминая, на какие ухищрения мы шли вместе с няней, чтобы я выглядела, как настоящая леди!
- Пройдемте, - послышался голос одной из служанок, а я направилась к кабинету Венциана. Оттуда доносились голоса.
- … наш ювелирный дом давно пользуется блестящей репутацией, - услышала я. – Поэтому если вы заключите с нами эксклюзивный договор на добываемые вами алмазы, вы не пожалеете!
Дверь с тихим скрипом открылась, а я уловила запах чужого парфюма. Эти двое стояли напротив Венциана, с натужным смехом рассказывая, что у них продавщицы часто меняются. У них просто отрывают товар с руками!
Стоило мне прошелестеть платьем, как все посмотрели на меня.
- О, мадам! – послышались подобострастные голоса. – Наша главная ценительница украшений! Поверьте, женщины знают в них толк! Как говорится, если у женщины засверкали глаза, значит, она слишком долго смотрела на бриллианты!
Они бросились целовать мои руки, выражая нарочитое почтение. Я смотрела на них со снисходительной улыбкой. А потом перевела взгляд на Венциана. В тот момент, когда красавец, владелец ювелирного дома, прикладывался к моей руке, взгляд Венциана стал очень напряженный .
- Мадам! – послышался шорох, а мне несли ту самую бархатную коробку, напоминающую огромную книгу. – Примите наш скромный презент!