Маска свахи (СИ) - Ола Рапас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Такое не рассказывают…
— Брось. Очень маловероятно, что ты сможешь меня чем-то удивить.
— Мне приснилось, что ты пришёл и разбудил меня среди ночи…
— Ага, прямо как ты меня сейчас, — он саркастично фыркнул.
— Ты просил меня не кричать и быть тише…
— Пока что все сходится, — его губы расплылись в кривой улыбке.
— А потом… ты подхватил меня на руки и перевернул так, чтобы я легла тебе на грудь…
После этих слов молодого мужчину словно пронзило молнией. Он застыл, внимательно ловя каждое мое слово.
— Затем ты провел руками по моему лицу… волосам, запрокидывая мою голову назад…
Мидей словно перестал дышать.
— …И оставил мокрый поцелуй на моей шее…
Издав тихий сдавленный вздох, он проникновенно посмотрел мне в глаза и хриплым шепотом произнёс:
— … и потом…?
И это было его согласием участвовать в том, что сейчас происходит. Чем бы оно ни было. Я сама плохо понимала, что и зачем я творю. Но я смотрела на него, а он на меня. Прямо, открыто, без стеснения или стыда.
— Ты пробрался руками под мою сорочку, а я откинулась назад и сжала пальцами твои плечи, впиваясь в них своими ногтями…
Я взволнованно облизала пересохшие губы. Его черные глаза заблестели.
— Ты несдержанно сжал меня, закрывая глаза от удовольствия…
Мидеус не смел и шелохнуться, словно боясь вспугнуть меня, как какого-то неприрученного зверька. Он не делал абсолютно ничего, но его голодный взгляд говорил за него лучше любых слов или действий.
— Ты меня раздел, слушал мой голос, пробовал на вкус, наслаждался запахом… — едва слышно произнесла я.
Но была уверена, что он не упустил ни одного слова.
— … когда сил сдерживаться больше не было, платину прорвало окончательно. Я шептала твое имя, но ты заставил меня его кричать. Не было больше противоречивых чувств. Мы оба были одним…
Нависла давящая тишина.
Я видела, как его обнажённая грудь вздымалась и опускалась из-за учащённого дыхания, а затем, с удивлением обнаружила, что и сама прерывисто дышу. Пульс участился, а уши словно заложило.
Мидей пошевелился первым. Он опустил голову, а затем пригладил пальцами волосы, откидывая их назад. В следующее мгновение его лицо приняло привычное выражение, а губы снова растянулись в ухмылке.
— Есть один нюанс, Лисса, — произнес он, — видишь ли, это невозможно.
Я ожидала, что он скажет какую-нибудь грубость, которая меня оттолкнет, но ответ поразил меня до глубины души.
— Как одаренному Арго, и очень щедро одаренному, мне приходится чтить некоторые его заветы. И терпеть некоторые… ограничения…
— О, великие, ты что, девственник? — вскрикнула я.
— Ну…как бы получше объяснить… в каком-то смысле, ты опытнее меня, — задумчиво произнес он.
Вам когда-нибудь случалось подавиться воздухом? Мне- да. В тот самый момент.
— Но… когда ты гостил в имении Лэкман… как же все те женщины в таверне…И Белтейн… ты и Элина… — я сбивалась с мысли на мысль. Просто в голове не укладывалось.
— Я не говорил, что невинен, — произнес он.
А затем Мидей хитро улыбнулся, словно что-то понял, и добавил:
— Лисса, ты ведь знаешь, что удовольствие можно получать …разными способами…?
— Конечно знаю!
Вообще без понятия, о чем он.
Но, кажется, моя бравада его не убедила, так как он снова снисходительно усмехнулся, и с улыбкой добавил:
— Как-нибудь покажу.
— Хватит твоих насмешек и игр, Толлас, — вспыхнула я.
— Игр? — удивленно спросил он.
Мидеус приподнялся и подался вперед ко мне. Я не ожидала такого сближения и, в попытке отстраниться, завалилась за спину.
— Это я с тобой играю? — вкрадчиво спросил герцог.
Мидеус навис надо мной, расставив свои ладони по обе стороны от моей головы.
— Разве это не ты сейчас на кровати, в чужой комнате посреди ночи? Ещё и возле голого мужчины, а сама едва одетая?
— Пф, примерно так произошла наша первая встреча. Тогда тебя это не смущало, — пожала плечами я, пытаясь выкинуть мысль о том, что он одет в одно одеяло.
Мидею не удалось сдержать смешок, но он тут же спросил, лукаво сощурившись:
— Значит, по-твоему, я блефую?
С этими словами он едва коснулся моей щеки, легко проведя по ней кончиками своих пальцев.
А затем склонился и в самое ухо прошептал:
— Знаешь, а я ведь и правда могу показать и рассказать тебе многое…
Настала моя очередь впасть в ступор. Не дожидаясь ответа, лорд продолжил:
— Видишь ли, Лисса… — бормотал он, — есть много вещей, способных доставить человеку удовольствие…. Например, прикосновения…
Он аккуратно приспустил лямку моей майки, оголяя небольшой участок кожи. Он не касался меня напрямую, только через ткань, лишь оставляя ничтожный миллиметр между нами. Но по моей руке тотчас же побежали мурашки.
Я интуитивно повернула голову, чтобы посмотреть, что он делает, не издав ни звука. Не высказала сопротивления или недовольства. Кажется,