Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Справочная литература » Руководства » Новая библия комедии. Полный путеводитель по стендапу: от создания текста до выхода на сцену - Джуди Картер

Новая библия комедии. Полный путеводитель по стендапу: от создания текста до выхода на сцену - Джуди Картер

Читать онлайн Новая библия комедии. Полный путеводитель по стендапу: от создания текста до выхода на сцену - Джуди Картер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
Перейти на страницу:
опыта на сцене, может показать себя и свое творчество. Это основной способ рождения новых имен на стендап-сцене, обкатывания нового материала, обмена идеями.

Благодарности

Ладно, признаю: я прокрастинатор. Я думала, что справлюсь с этой книгой за пару месяцев. А все растянулось на два года. Оказалось, что сделать такую книгу в одиночку не под силу никому.

Для начала, блестящий сценарист и телепродюсер Сьюзан Ходжес подсказала мне несколько замечательных идей и отредактировала первую часть книги. Это неоценимый вклад, который я никогда не забуду. Пишешь какую-то ерунду, отправляешь Сьюзан и получаешь обратно текст, в котором все, что я хотела сказать, сформулировано намного лучше.

У меня ничего не получилось бы без моей любящей и терпеливой напарницы Анны Эбботт. Спасибо, что терпела мои сеансы чтения вслух и не молчала, если становилось «Скучно!» Благодаря тебе стала лучше не только эта книга, но и я сама.

Лора Пелегрин, моя лучшая подруга и мой редактор. Не могу передать, как я благодарна судьбе за то, что ты у меня есть. Спасибо за редактуру этого текста – ты проделала огромную работу. Как для маркетолога у тебя потрясающее чувство юмора. Спасибо, что всегда, пока шла работа, ты отвечала на мои отчаянные звонки.

Хочу поблагодарить всех, кто помогал мне с первых шагов на этом пути. Спасибо необыкновенно смешному комику из Далласа Дину Льюису, чьи ценные наблюдения я часто цитирую в этой книге.

Благодарю талантливого Дэвида Кесслера, который прервал редактирование моей книги, чтобы написать сценарий фильма с Джонни Деппом. Правильное решение, Кесслер.

Спасибо Бренту Праймесу, ассистенту сценариста, который приходил ко мне в офис и помогал не опускать руки.

В этой книге цитируется огромное количество шуток, и большое спасибо комику Полу Элиа, который всегда поддерживал меня, когда мне казалось: «Нет… нет… нет… ничего не получится».

Спасибо одной из самых веселых женщин в мире, комедийному сценаристу Сибил Сейдж за то, что ознакомилась с отрывками из книги и помогла мне пережить депрессивную эпоху Трампа, углубившись в работу над текстом. Мои благодарности Эрин Клермон, которая его отредактировала.

Хочу поблагодарить Престона Гитлина за поддержку и совет обратиться к Алану Робертсу, который пришел на помощь, когда я никак не могла закончить книгу. Спасибо, Алан, за редакторскую дотошность и отличную переработку текста. Благодаря тебе мне удалось уложиться в срок. Это был потрясающий опыт!

Спасибо всем сотрудникам издательства «Инди Букс Интернешнл»: Генри Деврису, Девину Деврису, Викки Деврису и Джони Макферсону. Работать с вами – одно удовольствие.

Спасибо группе «Библия комедии» в «Фейсбуке», где собраны потрясающие отзывы.

Спасибо всем моим читателям, благодаря которым в мире становится больше смеха.

Примечания

1

В русском переводе «Библия комедии» вышла в двух изданиях, в 2016 и 2018 году.

2

Visioner (англ.) – специалист по отслеживанию новых тенденций и прогнозированию, работающий с «образами будущего» и способами их воплощения.

3

The Improv (англ.) – всемирно известная сеть стендап-клубов; в 2020 году в разных городах США насчитывалось двадцать пять ее филиалов.

4

В оригинале: cleanliness is next togodliness (англ.) – известная цитата из проповеди Джона Уэсли (John Wesley), английского богослова, одного из основателей современного методизма.

5

В русскоязычном варианте рабочую тетрадь по «Библии комедии» (как в электронном, так и в бумажном виде) можно приобрести на сайте book24.ru.

6

Напоминаем, что в русскоязычном варианте рабочую тетрадь по «Библии комедии» можно приобрести на сайте book24.ru.

7

Hugh Marston Hefner (англ.) – американский издатель, основатель и шеф-редактор журнала «Плейбой».

8

Словом «love» (англ. любовь, любить) в большом теннисе обозначают ноль очков. Счет «тридцать – лав» означает «30 – 0» или, если обыгрывать слово, как в приведенной шутке, то «тридцать – люблю».

9

Meta, которая владеет «Фейсбук» и «Инстаграм», признана экстремистской организацией на территории Российской Федерации.

10

Airbnb (англ.) – интернет-площадка для поиска аренды частного жилья по всему миру.

11

Petco (англ.) – американская компания, продающая корма, товары и услуги для животных.

12

Напоминаем, что в русском переводе «Библия комедии» вышла в двух изданиях, в 2016 и 2018 году.

13

Technology, entertainment, design (англ.: технологии, развлечения, дизайн) – американский некоммерческий фонд; ежегодные конференции TED ставят своей целью распространение уникальных идей в самых разных сферах.

14

The Color Purple (англ.) – эпистолярный роман американской писательницы Элис Уокер, изданный в 1982 году, в центре которого судьба двух сестер, с раннего детства живущих в унижении и насилии.

15

The Un-Сabaret (англ.) – американская компания, производившая шоу- и телепродукцию в жанре альтернативной комедии.

16

MC (англ. Master of Ceremonies) – ведущий представления, концерты, программы и т. п.

17

Mariachi (исп.) – популярный жанр мексиканской народной музыки. Ансамбль обычно включает от 3 до 12 музыкантов, играющих на гитаре, скрипке, трубе, аккордеоне, флейте и др. инструментах.

18

Американский сервис микроблогов, запрещен на территории Российской Федерации.

19

Дарфур – регион на западе Судана, где в 2003 году вспыхнул вооруженный межэтнический конфликт, приведший к гибели около 300 тысяч человек (по другим оценкам – до 460 тысяч).

20

Networking (англ.) – организация обмена информацией между людьми с общими профессиональными и личными интересами с целью максимально быстро и эффективно решать сложные задачи.

21

Ford – Fix or Repair Daily (англ.).

22

Math – Mental Abuse to Humans (англ.).

23

Single – So I’m Never Getting Laid, Ever! (англ.).

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Новая библия комедии. Полный путеводитель по стендапу: от создания текста до выхода на сцену - Джуди Картер.
Комментарии