Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Багровый роман - Вероника Фокс

Багровый роман - Вероника Фокс

Читать онлайн Багровый роман - Вероника Фокс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 78
Перейти на страницу:
размышляя, сколько же геморроя может принести сложившаяся ситуация. – Это все?

– Да. Я проводила его до стола.

– И он не просил расписаться? Отметиться в уведомлении?

– Нет. Меня это тоже удивило, – признает помощница Ви и опускает глаза в пол.

– Черт! У нас нет никаких зацепок!

Все это время Барри молча стоит и смотрит в окно.

– А что говорит охранник? – любопытствует Оливия.

– Он принял смену в тот момент, когда никого не было на посту.

– И как же тот прошел?

– Интересный вопрос! – отзывается Барри, включаясь в разговор.

– Тут два варианта, – неожиданно сообщает Ви.

– Выкладывай! – предлагаю я, скользя по ней заинтересованным взглядом.

Она не замечает этого, поэтому спокойно продолжает:

– Либо это кто-то из сотрудников решил подшутить…

– Либо? – тороплю ее, склоняясь вперед.

– Либо человек имеет хорошие связи с кем-то, кто здесь работает.

– Этот вариант не подходит, – сразу же замечает Барри. – Мы уже подняли запись с камер видеонаблюдения. Никто, соответствующий описанию Алисы, не входил в здание и не выходил.

– А если он зашел раньше?

– Нет, – говорит Майкл, отрицательно качая головой и садясь обратно за свой стол.

– Я попробую разузнать, кто это был, – говорю я.

– Как? – любопытствует Ви.

– Узнаешь.

Глава 31 Оливия

Пока я собираюсь, Майкл наслаждается обществом моих коллег, которые берут у него автографы. «Тошнотворное зрелище», – констатирую я, поглядывая в их сторону. Он любезно всем улыбается, фотографируется с желающими, и мне становится понятно, что это всего лишь очередной продуманный пиар-ход.

Моя сумка собрана, Майкл подходит и помогает мне надеть пальто. «Какая же лживая галантность!» – мелькает у меня мысль, но мне приходится принять этот знак внимания как должное. Он демонстративно выпячивает локоть, тем самым предлагая мне взять его под руку. Я чувствую себя некомфортно от такой официальности, но ничего не могу поделать, ведь игра продолжается. «Обратного пути нет».

Я иду с Майклом к лифту, и вдруг он подает голос:

– Целесообразно будет тебе пожить какое-то время у меня.

– Я не хочу, – отрезаю в ответ и качаю головой.

– На кону твоя жизнь.

– А не твоя популярность?

Мы переглядываемся, и я замечаю на лице своего спутника презрение. Его глаза сужаются, на лбу появляются морщинки.

– Что?

– Поговорим в машине.

«Цирк уехал, а клоуны остались», – говорю самой себе.

Раздается звонок прибывшего на этаж лифта, и мы входим вместе с подоспевшими сослуживцами, отчего его кабина быстро переполняется. Зайдя следом за мной, Майкл почти сразу опускается на одно колено, чтобы завязать шнурок. Краем глаза заметив, что это не требуется, я недоуменно хмурюсь. «Может, он что-то обронил?»

Однако моему предположению не суждено было оправдаться. В какой-то момент его пальцы легонько дотрагиваются до моей лодыжки. От неожиданности я вздрагиваю, но сохраняю спокойствие. Тогда Майкл медленно скользит ладонью вверх по моей ноге. Вскоре он поднимается на ноги и встает смирно рядом со мной. «Зачем? Что он хочет этим показать?» – крутится в моей голове, но на это нет ответа.

Когда лифт доходит до первого этажа, он подает мне руку. Проигнорировав этот жест, выхожу одна. Но даже из такой ситуации он находит выход – его рука с легкостью ложится на мою талию.

Всю дорогу Майкл открывает передо мной двери и подает руку на ступеньках. Его галантность кажется мне настолько наигранной, что я все отчетливее ощущаю себя актрисой немого кино. Впрочем, с другой стороны, между нами бушуют чувства, которые мы просто не в силах игнорировать.

«Еще пара автографов, несколько фоток – и я точно развернусь и уйду», – некоторое время спустя думаю я. Но затем недоуменно сдвигаю брови: «Откуда во мне такая ревность? Мы всего лишь играем на публику. К тому же притяжение между нами не слишком сильно. Но все же… Мне все равно кажется, что я ревную его к каждой девице, крутящейся рядом с ним!» Это открытие несколько выбивает меня из колеи.

Мотнув головой, отгоняю странные мысли, ускоряю шаг и сажусь в машину.

– Голодна? – спрашивает Майкл, заскакивая следом и кладя руку мне на колено.

– Я хочу домой.

– Ладно, закажем еду на дом.

– Я хочу побыть одна, – тихо говорю ему, уткнувшись глазами в пол. – Одна у себя дома.

– Что с настроением?

Его голос становится обеспокоенным.

– Устала, – произношу я и убираю его руку. – Отвези меня домой.

– Ты уверена?

– Абсолютно.

Майкл ничего не говорит и внимательно следит за дорогой. Мы едем, храня молчание, благодаря чему я впервые за долгое время чувствую себя комфортно. «Быть может, все дело в физическом влечении, которое раскрепощает меня. Или, возможно… Нет! Такого быть не может!» – убеждаю себя, прогоняя из головы идею о влюбленности.

Когда мы останавливаемся у моего дома, Майкл берет меня за руку и уточняет:

– Точно все хорошо?

В свете фонарей очертания его профиля выглядят настолько идеально, что меня начинает съедать желание поцеловать его. Впрочем, моя усталость оказывается сильнее этого.

Ответить ему я не успеваю, поскольку его губы впиваются в мои. Он будто читает мои мысли, и от этого внутри меня все сжимается. Его рука бессовестно скользит мне под юбку и начинает нежно поглаживать внутреннюю поверхность бедра, отчего я тотчас ловлю приятный возбуждающий озноб. Но обрываю сладостный момент, собираюсь с силами и все-таки отстраняюсь.

– Ты… полнейший хам! – тихо шепчу, ведь оторваться от его губ чертовски мучительно. – Мне нужно отдохнуть и выспаться…

Аспидно-черные глаза смотрят на меня с нежностью.

– Я знаю, как расслабить тебя, – мурлычет Майкл, касаясь языком моей шеи.

– Мне хочется побыть одной.

Он целует меня в губы, а потом роняет:

– Если что, звони.

Быстро выйдя из машины, открываю входную дверь и захлопываю ее за собой. Застываю в ожидании и только спустя минуту слышу, как машина Майкла отъезжает прочь. С облегчением выдохнув, переодеваюсь и кидаю белье в стирку, однако замечаю, что комод с чистым бельем слегка приоткрыт.

– Странно…

Однако я быстро выкидываю этот момент из головы и спускаюсь на кухню, чтобы выпить чаю. Держа в руках кружку с ароматным напитком, принимаюсь вносить последние правки перед пробной печатью книги Майкла.

Мне кажется, прошло не так много времени, но когда я отрываюсь от текста, часы показывают без малого полночь. «Проклятье! Время так быстро летит…» Чувствуя усталость, тянусь к кружке и делаю глоток остывшего чая.

Вдруг со второго этажа доносится какой-то скрип, и я замираю. «Быть может, мне показалось?» – спрашиваю саму себя, но скрип слышится снова. Мой пульс на миг замирает, а потом заходится бешеным ритмом. Беру нож, скидываю с себя тапочки и практически бесшумно подхожу к выключателю. Прислушавшись

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 78
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Багровый роман - Вероника Фокс.
Комментарии