Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » В плену у задания (СИ) - Кашмир Ивина

В плену у задания (СИ) - Кашмир Ивина

Читать онлайн В плену у задания (СИ) - Кашмир Ивина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 71
Перейти на страницу:

Я кивнула.

После того, как Мракис покинул кабинет, я поднялась. Было уже за полночь, а мне предстоял еще разговор с Сюзи.

- Рики, ты не должна оставаться в доме. В нынешней ситуации это слишком опасно.

Я это понимала, как никто другой, но была настолько вымотана, что хотелось малого: свернуться калачиком и плакать.

- Что-нибудь придумаю, - слабо улыбнувшись, я кивнула Бэксу, а затем спешно покинула кабинет.

Выходила из дворца, словно беглянка, постоянно оглядываясь по сторонам. Радовало то, что служебный кирайс все это время стоял около дворца, и, поэтому, мне не составит труда добраться домой спокойно. Каких-то конкретных шагов по спасению себя у меня не было. Откровенно говоря, я до сих пор пребывала в шоке от намерений императора, и не знала, что предпринять и как выкрутиться из этой ситуации. То, что предлагал Бэкс, было безумным, и следовать его плану совсем не хотелось. Единственной надеждой была Сюзи, с которой очень хотелось посоветоваться.

Однако мои надежды добраться домой спокойно рухнули. Уже подходя ближе к кирайсу, я заметила, что около него меня поджидали несколько человек в черном. Чертыхнувшись, я побежала в сторону ворот, желая поскорее добраться до проезжей части, чтобы быстро вызвать наемный кирайс. Логично, что меня будут поджидать и возле арендованного дома Синтии, поэтому я, ничего умного не придумав, вбила адрес своей настоящей квартиры. Да, была большая вероятность, что и там меня ждут, но что-то внутри меня говорило об обратном. Достав флип, я спешно вызвала кирайс, а затем, игнорируя миллион сообщений и звонков, написала Сюзи, чтобы она незамедлительно приехала ко мне.

К счастью, мне не пришлось долго ждать кирайс, уже спустя пару минут я благополучно направлялась в сторону дома.

Предчувствие меня не подвело, около моего многоквартирного дома не было никаких подозрительных лиц. Облегченно вздохнув, я быстро поднялась к себе и заперлась на все замки.

Пройдя на кухню, я бессильно опустилась на кресло. В голове, со скоростью света, крутилось множество мыслей. Вспомнилось все, что произошло со мной за эти дни. Сил принять душ, переодеться или просто поставить чайник – не было. И я сидела, опустив голову на руки, до того момента, пока в дверь не позвонили.

Вид у Сюзи был не лучше моего. Бледная, с опухшими глазами и печальным выражением лица. Пропустив ее вперед, я закрыла дверь, и поплелась в сторону кухни.

- Это ужасно, - первое, что произнесла Сюзи, присев на высокий стул.

Я лишь печально вздохнула.

- Кэсседи и мэстр в пути, - продолжила она. – Мы решили разделиться, ну, для того, - она замешкалась, - чтобы не вызывать подозрений.

- Что мне делать? – устало произнесла я, игнорируя ее последнюю реплику.

- Обратиться за помощью к князю, - спокойна ответила Сюзи.

- Это невозможно! – вскрикнув, я испуганно посмотрела на нее.

- Почему? – флегматично произнесла Сюзи, встав со стула и направившись в сторону чайника.

- Хотя бы потому, что он не обязан решать мои проблемы! Он мне не друг и даже не хороший знакомый.

Набрав воды, Сюзи поставила чайник, а затем, развернувшись ко мне, укоризненно взглянула на меня, хмуро проговорив:

- Это же очевидно, что ты ему не безразлична. И, в отличие от гадкого дракона, его манеры безупречны и он, заметь, уважает тебя.

Я упрямо поджала губы. Да, Сюзи права, но я не могу злоупотреблять хорошим отношением к себе. Никто не заслуживает, чтобы его использовали.

- Или ты предпочитаешь выскочить замуж за стражника, предложенного твоим любимым котярой? Да, - продолжала Сюзи, - Бэкс уже сообщил мэстру, как будет спасать тебя. А тебе в голову не приходило, что императору не составит труда сделать тебя вдовой в считанные секунды? И тогда ты станешь виновницей гибели невинного человека.

Я испуганно посмотрела на Сюзи. Такой поворот событий мне и в голову не приходил.

- Бэкс, конечно, очень умный, но глупее его плана я ничего не слышала. Раз ты стала объектом страсти властного мужчины, внимание которого тебе претит, у тебя нет другого выбора, как попросить помощи.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я фыркнула. Тут я была в корне не согласна.

- Наша с тобой ошибка в том, что мы не предали значение императору и его «страсти» к тебе. Если, например, князь — это образец чести, то император его полная противоположность, которая не гнушается ничем. Он привык добиваться своего любым способом. И сейчас, чтобы мы не предприняли, будь то побег, или твоя внезапная свадьба, ничего не поможет, кроме, разумеется, помощи князя.

Сюзи рассуждала трезво, но обращаться за помощью к князю было низким. И я на это никогда не пойду.

Пока я размышляла про себя, что-то такое на моем лице отразилось, от чего Сюзи не выдержала, сказав:

- Судя по твоему упрямому выражению лица, мои слова тебя не убедили, и ты не станешь обращаться к князю.

Я хотела было ответить, но, к моей удаче, в дверь позвонили, и Сюзи побежала к дверям.

Спустя несколько секунд к нам присоединились мэстр и Кэсседи.

- Рики, - встревоженно заговорил мэстр, - это все моя вина, мне не стоило тебя отправлять на эти балы!

- Уже поздно говорить об этом, - авторитетно заявила Сюзи.

Проигнорировав ее, мэстр продолжил: - То, что предлагает лорд Бэкс это наиболее подходящий вариант в сложившейся ситуации и…

- Нет, - перебила я его. – Это не вариант, мэстр. Я не стану рисковать чьей-то жизнью.

- И что ты планируешь? – произнес мэстр, пытливо заглянув мне в глаза.

Я пожала плечами. Идей не было. Да и я чувствовала, что постепенно меня накрывает апатия.

- А может Рики стоит заручиться поддержкой короля и королевы? Все же она подданная королевства, которая несет государственную службу, - скромно произнес Кэсседи, присев на краешек стула.

- Они не пойдут против императора, - устало заявил мэстр.

- Складывается впечатление, что мы живем в каком-то стародавнем мире, где ты никто и твое мнение не имеет значение! – возмущенно вскричал Кэсседи, от чего еще щеки вмиг покраснели.

Мы все удивленно посмотрели на него.

- Устои все те же, ничего не поменялось, - задумчиво ответила Сюзи, разливая чай.

- И что же тогда делать? – робко спросил Кэсседи.

- Выходить замуж, только за не менее властного мужчину, - бодро произнесла Сюзи.

- Да что ты заладила! Нет, к князю я не стану обращаться, - запротестовала я.

- Упрямица! – вскричала в ответ она.

- Девочки, не ссорьтесь, - затравленно сказал мэстр, с отчаянием посмотрев на Кэсседи.

Внезапно в дверь позвонили.

Мы затихли и испуганно переглянулись.

Я решительно поднялась и направилась открывать дверь. Никто не возразил, но все насторожились.

К моему искреннему удивлению, в дверях, широко улыбаясь, стоял Бэкс. Недоуменно посмотрев на него, я жестом пригласила его войти. Деловито кивнув, Бэкс сразу же направился на кухню к остальным.

Обведя всех загадочным взглядом, не переставая улыбаться, он уселся прямо на кухонный стол.

- И почему никто не отвечает на мои звонки? - Бэкс укоризненно посмотрел сначала на меня, а потом на мэстра. – И что у вас за кислые лица?

Я одарила его мрачным взглядом, было совсем не до его шуток.

- Лорд Бэкс, - робко заговорил мэстр, - мы тут это, придумываем, как спасти Рики.

- А она уже спасена! - вскричал Бэкс, с триумфом посмотрев на меня.

- Ой, если вы о том, чтобы Рики вышла замуж за стражника до заката, - начала Сюзи, - то я совершенно против.

Махнув ей рукой, словно назойливой мухе, Бэкс поднялся и вскричал:

- Представляю вам нового королевского ищейку! - торжественно заявил он и лапкой указал на меня.

Сказать, что я удивилась, ничего не сказать.

Сюзи охнула, прикрыв лицо рукой, мэстр судорожно вздохнул, Кэсседи округлил глаза, а я замерла, вглядываясь в мордашку Бэкса.

- Это значит, что Рики теперь неприкосновенна? – несмело спросила Сюзи, начиная улыбаться.

- Это значит, что никто не вправе заставить ее делать то, чего она не хочет! – весело сообщил ей Бэкс.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 71
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу В плену у задания (СИ) - Кашмир Ивина.
Комментарии