Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Мистика » Мертвее не бывает - Кэти Алендер

Мертвее не бывает - Кэти Алендер

Читать онлайн Мертвее не бывает - Кэти Алендер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 81
Перейти на страницу:
день? — спросила я. — Нет. Я пойду в школу. Там есть психологи. К тому же… у тебя презентация перед советом директоров.

Ее задели мои слова.

— Ну что ты, милая. Это ерунда. Если я тебе нужна, я никуда не пойду.

Еще пару лет назад я представить себе не могла, что мама может сказать что-то подобное о совете директоров: для нее тогда не было ничего более святого.

Но сейчас, как бы я ни ценила ее заботу, мне нужно было только одно: чтобы они с папой пошли на работу, а Кейси — в школу, к своим популярным друзьям.

Потому что мне нужно было, чтобы они мне не мешали.

Мои родители так привыкли, что я хожу в школу с фотоаппаратом, что, когда я показалась из комнаты десять минут спустя с рюкзаком, перекинутым через одно плечо, и с чехлом для камеры, перекинутым через другое, они даже не заметили.

А вот Кейси заметила и подняла на меня изумленный взгляд.

— Ты собираешься фотографировать сегодня?

— Хочу сделать несколько непостановочных фотографий. — сказала я, чувствуя, как по телу пробежал электрический ток. Это ощущение не покидало меня с тех пор, как я осознала, что Эллиот и правда пропала и что я ее единственный шанс на спасение.

— Фотографий чего?

— Людей, — ответила я. — И их непостановочных эмоций.

— Алексис, — проговорила мама, — ты уверена, что не хочешь, чтобы мы подвезли тебя в школу? Или, может быть, все-таки останешься дома? Я представляю, как ты переживаешь.

— Все в порядке. — У меня онемело все тело, и я чувствовала себя Железным Дровосеком, которого забыли смазать. — Я хочу побыть в школе.

Кейси планировала поехать со мной (видимо, чтобы я не устроила истерику на дороге и не съехала в кювет), но к тому времени, как она вспомнила, что нужно позвонить Китону и сказать ему, чтобы он за ней не заезжал, он уже был у нашего дома.

Сестра бросила на меня недоверчивый взгляд, а потом взяла сумку с дивана.

— Ты уверена, что все в порядке? Почему бы тебе не поехать с нами?

Я кивнула:

— Со мной все хорошо.

Китон уже стоял в дверях и смотрел на нас обеспокоенным, серьезным взглядом.

— У нас много свободного места.

— Нет, — ответила я. — Но спасибо.

Я убедилась, что они уехали, а потом вернулась в свою комнату, чтобы выключить свет.

Появилась Лидия.

— Почему ты не можешь найти нормального парня — такого, как у твоей сестры?

У меня было чувство, что я сделана из фарфора и могу разбиться в любую секунду — чуть ли не в буквальном смысле.

— У меня сегодня нет на это сил, Лид.

— Смотри: у Картера поехала крыша, Джаред оказался мистером Я-Всем-Недоволен…

Помимо своей воли я вся напряглась.

— У Картера не поехала крыша. Во всем был виноват Аральт.

Она скорчила гримасу.

— Неважно. Какой парень бросает девушку просто потому, что она покрасила волосы?

— Пожалуйста. Прекрати.

— Ладно, как скажешь. — Она слегка подпрыгнула и в следующую секунду уже парила над кроватью, как бумажка на ветру.

— Забудь. — У меня не хватало терпения на дальнейшие пререкания. — Просто забудь.

— Пойдем, — проговорила она. — На французском мы сегодня изучаем предпрошедшее время, и я не хочу опаздывать.

— Тебе придется добираться самой, — сказала я, подбирая с пола рюкзак и чехол с фотоаппаратом. — Сегодня я не иду в школу.

— А куда ты идешь? — спросила она.

— В пеший поход, — отозвалась я. — Хочешь со мной?

— Ты никогда не думала записать все свои плохие идеи на бумагу и выпустить их в виде книги? Ты могла бы назвать ее. — «Легкие способы умереть молодой от Алексис Уоррен». Слушай, я могла бы стать твоим официальным представителем!

Я не ответила, но не столько из упрямства, сколько из-за того, что пыталась сохранить силы на остаток пути. Мы прошли всего полкилометра, а я уже задыхалась. Сделав еще один глоток воды, я снова начала фотографировать.

Почему ты думаешь, что она здесь? — спросила Лидия.

— Потому что она ходит сюда в походы. Это ее любимая тропа. Она постоянно о ней говорит. — Я остановилась и притворилась, что вглядываюсь в даль, хотя на самом деле мне просто нужно было отдышаться, чтобы сказать хоть что-то еще. — Другие девочки оказались в знакомых местах за пределами города.

Лидия без всяких усилий парила рядом со мной.

— Почему?

— Не знаю. — Я забралась еще на несколько крутых каменных ступенек.

— Возможно, она уже умерла, — сказала Лидия. — Если она пошла сюда без воды… Сегодня как-то жарковато.

Я смерила ее выразительным взглядом.

— Ладно, ладно, — сказала она. — Я вижу, как ты относишься к смерти, когда речь заходит о тех, кого ты любишь. Это смешная тема, только когда мы говорим обо мне.

— Это вообще не смешная тема. Мне очень жаль, что ты умерла.

Она застыла на месте.

— Правда?

— Лидия, ты серьезно? Конечно, правда. Давай, вперед.

К счастью, она на некоторое время погрузилась в задумчивость, так что я экономила воздух в легких для более важных вещей, чем разговоры. На дыхание, например. Мы медленно продвигались вперед, останавливаясь каждые десять метров, чтобы я могла сделать новые снимки.

В последний раз я была на каньоне Максвелл в седьмом классе. Теперь, когда я на своей шкуре чувствовала, как тяжело подниматься по этой тропе, к мистической ауре превосходства, которая уже и так окружала Эллиот, прибавился еще один пунктик. Мои ноги ныли от боли. Мои легкие тоже ныли бы, но в них не оставалось на это воздуха.

Лидия улетела вперед, и я шла за ней. Я так вошла в ритм, что не сразу поняла: на снимках кто-то есть.

Эллиот.

Мое сердце чуть не разорвалось на части.

— Лидия! — закричала я.

— Что? — Она вернулась ко мне так быстро, что на секунду потеряла человеческие очертания.

— Она умерла, — прохрипела я. — Я видела ее… Она умерла.

Я наклонилась, чтобы рассмотреть снимки внимательнее.

— Вон там? Нет, это не призрак, — сказала Лидия. — Я тоже ее вижу!

Я выронила фотоаппарат, и он повис на ремешке.

Мы посмотрели друг на друга.

Эллиот была жива.

Настало время действовать.

— Лети вперед! — крикнула я. — Поднимись по тропе и найди ее. Останься с ней. Никуда не уходи. Я пойду за тобой!

Не сказав ни слова, Лидия послушно поспешила вверх по тропе.

Я достала телефон.

НЕТ СЕТИ.

— Давай же! — воскликнула я и начала его трясти.

Не появилось ни одной черточки.

Где-то через минуту я услышала панический вопль Лидии:

— Алексис! Алексис! Быстрее!

У меня не оставалось сил, но я заставила себя броситься вперед, вверх по

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 81
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Мертвее не бывает - Кэти Алендер.
Комментарии