Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Тайна рукописи - Карен Монинг

Тайна рукописи - Карен Монинг

Читать онлайн Тайна рукописи - Карен Монинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 81
Перейти на страницу:

А разве меня не принуждают? Принуждают заняться сексом здесь и сейчас. И кто я такая, чтобы возражать?

Я опустилась на холодный мраморный пол музея и стянула юбку с бедер, обнажаясь, предлагая: вот она я. Возьми меня.

– На все четыре, – сказал он из-за моей спины и вновь рассмеялся, а я опять почувствовала, как прохладные жемчужины скользят у меня между ног, по напряженному бутону клитора и дальше, медленно раздвигая мою сочащуюся жидкостью плоть. Я упала на четвереньки, опираясь на руки и колени; прогнула спину, подняла бедра и издала какой-то нечеловеческий звук.

Я сходила с ума. Я это чувствовала, и до сих пор не знала, В'лейн стоит позади меня или какой-то другой эльф собирается медленно затрахать меня до смерти. Потом на мои бедра опустились чьи-то руки, он располагал меня поудобнее, а я забыла, что я Нуль, забыла, что мои ладони могут заморозить его, забыла, что неподалеку от меня, в сумочке, лежит копье, способное его убить, забыла, что у меня когда-то была сестра, которая погибла в Дублине...

Алина! Слово слетело с моих губ с такой отчаянной горячностью, что вместе с ним веером разлетелись капельки слюны.

Я вырвалась, обернулась и обеими ладонями ударила В'лейна в грудь.

– Ты, свинья!

Я отползла от него, голым задом по холодному полу, потом боком, словно краб, рванулась туда, где в нескольких метрах от меня осталась моя сумочка, одежда и обувь.

К тому времени, когда я достигла маленькой кучки своих вещей, он уже сбросил оцепенение. Бэрронс был прав: чем выше каста, тем более могущественны эльфы. Выяснилось, что элиту эльфов я могу заморозить всего на несколько мгновений. Этого было недостаточно. Более чем недостаточно.

– Мы не свиньи, – холодно произнес он, поднимаясь. – Это вы, люди, являетесь животными.

– Ага. А ты, судя по всему, склонен к зоофилии.

– Ты хотела этого и до сих пор хочешь, – спокойно сказал В'лейн. – Твое тело жаждет меня, человек. Ты хочешь отдаться мне. Ты хочешь оказаться на коленях.

Самое страшное – он был прав. Я хотела. Даже сейчас моя спина вздрагивала от желания, я выгибалась, словно кошка в течке, и каждое мое движение было плавным, волнующим. Я была одним большим куском неудержимого желания. Внутри меня поселилась безумная нимфоманка, которой было наплевать на то, сколько оргазмов приведут к смерти. Я дрожащими руками схватила сумочку.

– Не подходи ко мне, – предупредила я.

Судя по выражению его лица, В'лейн и не торопился ко мне приближаться. На его лице застыло отвращение, словно он не мог смириться с тем, что жалкое человеческое существо посмело в чем-то не покориться его сияющей власти.

– Зачем ты пришла сюда? Что из принадлежащего нам находится здесь, ши-видящая? – спросил он.

Я расстегнула сумочку, развернула комковатую фольгу и положила руку на копье, но не стала пока что его доставать. Я хотела воспользоваться эффектом неожиданности.

– Ничего.

– Ты лжешь.

– Нет, правда, здесь ничего нет, – искренне ответила я, хотя в жизни не призналась бы ему, если бы в музее что-то было.

– Прошло пять дней, ши-видящая. Что ты забрала у О'Банниона?

Я моргнула. Откуда он мог об этом узнать?

– Он умер, пытаясь заполучить это назад. Я знаю, где ты остановилась, – продолжал эльф. – Знаю, куда ты направляешься. Бесполезно пытаться обмануть меня.

Я предпочитала думать, что эльф читает мои мысли по выражению лица, а не непосредственно из головы. Я прикусила язык, чтобы не вскрикнуть. Он снова что-то делал со мной. И снова жемчужинами. Один гладкий холодный шарик за другим скользили у меня между ног.

– Говори, ши-видящая.

– Хочешь знать, что мы забрали? Я тебе покажу, что мы забрали! – Я крепко стиснула пальцами основание наконечника и вытащила копье из сумки, угрожающе направив на Существо. – Вот это!

В первый, но далеко не последний раз в жизни я увидела подобное выражение на лице эльфа. Оно наполнило мои вены таким ощущением собственной силы, что почти заглушило бешеный сексуальный голод, навеянный этим Существом.

В'лейн, принц Туата Де Данаан, боялся чего-то.

И это что-то было в моей руке.

И тут могущественный эльф исчез. Просто исчез. В мгновение ока, но я не моргала. Он словно испарился.

Я села, тяжело дыша, сжимая копье и стараясь сосредоточиться.

Ко мне медленно начало возвращаться осознание того, что происходит в зале: шум голосов, пятна цвета и, наконец, обрывки разговоров со всех сторон.

– Как по-твоему, что она делает?

– Не знаю, мужик, но у нее обалденная задница! А за такие сиськи и умереть не жалко.

– Закрой глаза, Дэнни! Немедленно. – Напряженный сухой голос матери. – Это неприлично.

– А как по мне, так лучше некуда. – Слова сопровождались довольным свистом, щелчком и вспышкой фотоаппарата.

– Черт, гляньте, что у нее в руках! Может, стоит вызвать полицию?

– Не знаю, скорее психиатров. Похоже, она не в себе.

Я дико оглянулась по сторонам. Я сидела на полу, со всех сторон окруженная людьми. Я оказалась в центре людского круга, они напирали на меня, склонялись надо мной, таращились круглыми любопытными глазами.

Я захлебнулась глотком воздуха, который очень хотел вырваться из меня с рыданиями, схватила сумочку и спрятала в нее наконечник копья. Как бы я стала объяснять наличие этого предмета? Я натянула юбку, застегнула лифчик, которым прикрывала голую грудь, потянулась за топом, рывком надела его, всунула ноги в сандалии и вскочила на ноги.

– Прочь с дороги! – закричала я, слепо ударяясь о человеческую стену, расталкивая зевак локтями. Стервятники. Все до единого.

Я не справилась с собой. Разрыдавшись, я помчалась прочь из зала.

Для своего возраста она двигалась довольно быстро.

Она догнала меня в квартале от музея, обежала и загородила дорогу.

Я резко рванулась влево и, не сбавляя шага, прошла мимо нее.

– Остановись! – крикнула она.

– Идите к черту, – рыкнула я через плечо, почти не видя ее из-за слез, застилавших глаза.

Моя победа над В'лейном, одержанная с помощью копья, была омрачена публичным унижением. Как долго я просидела там, выставив на всеобщее обозрение интимные части тела, которые раньше не видел при ярком солнечном свете ни один мужчина, не вооруженный расширителем и медицинской лицензией? Как долго они на меня смотрели? Почему никто из них даже не попытался прикрыть меня чем-нибудь? На Юге какой-нибудь мужчина обязательно накинул бы на меня свою рубашку. Да, он смотрел бы на меня, пока делал это, ведь грудь – это грудь, а мужчины – это мужчины, но рыцарство еще не совсем умерло там, откуда я приехала.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 81
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Тайна рукописи - Карен Монинг.
Комментарии