Шоу Уродов - Брайан Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хорошенькая головка захихикала.
- Какая патетика. Ты словно провоцируешь меня на то, чтобы я тебя убила. Но я еще не закончила с тобой. - Она облизала губы. - Ты выглядишь так мило, покрытая кровью. Думаю, я тебя никогда не отпущу. Ты будешь моим питомцем, как и этот глупый мальчишка. – Вторая ее голова зашипела на Крейга. - И ты научишься любить меня так же сильно, как и он.
Хизер ничего не ответила, когда тварь рассмеялась. Перспектива провести в плену у этого монстра всю оставшуюся жизнь привела ее в ужас. Молча вернувшись к машине, она нырнула на заднее сиденье. Двухголовая женщина и Джош уселись на свои прежние места по обе стороны от нее и захлопнули двери. Крейг занял водительское место и потянулся через соседнее переднее сиденье, захлопнув дверь, которую Стефани оставила открытой.
В полной тишине Крейг завел двигатель и плавно нажал на педаль газа. Машина подпрыгнула, наехав на что-то на дороге.
Стефани, - подумала Хизер, снова ощутив чувство вины, боли и раскаяния.
Затем машина развернулась и снова проехала по искореженному телу, направляясь обратно в сторону Плезант-Хиллз. Когда они проезжали мимо ее "чавела", Хизер разглядела крупный силуэт за рулем. Не было сомнений, что на водительском месте сидел один из этих уродов. Ее автомобиль последовал за ними, и Хизер, подумав о теле своей матери в багажнике сопровождающей их машины, почувствовала в этом некоторое утешение, зная, что то остается рядом. Она испытала отчаянное желание вновь хоть разок поговорить с материю, снова услышать прокуренный голос этой склочной старой бабы, сопровождающийся неизменным запахом перегара. Хизер во многом не соглашалась с мамой, но очень любила ее. У матери всегда получалось приободрить ее, встряхнуть, когда ее одолевала депрессия, найти нужные слова, чтобы заставить почувствовать себя сильной.
Оглядываясь назад, она поняла, что ее мама была удивительным источником оптимизма и наглядным примером уверенности в себе.
Но она больше никогда не услышит этот голос.
Хизер заплакала. Капли слез превратилась в поток. Она настолько погрузилась в свое горе, что едва заметила, как уродливая голова твари начала слизывать с ее тела липкую, свернувшуюся кровь. Она повернулась к Джошу, глядя мимо него в окно, наблюдая за мелькающими за ним деревьями, сливавшимися в единое пятно. Тут девушка почувствовала, как та же голова, что слизывала с нее кровь Стефани, протиснулась между ее ног. Голос, зазвучавший в ее голове, приказал Хизер раздвинуть ноги, и она была вынуждена подчиниться, вновь не контролируя свое тело, через пару секунд почувствовав, как раздвоенный язык скользит у нее в промежности.
После всех унижений, которым она сегодня подверглась, Хизер просто позволила делать с ее телом, все, что этому монстру заблагорассудится, тем более, что сопротивляться сил уже не было, да ей бы и не позволили. Она не просто оцепенела, она чувствовала себя мертвой внутри.
Седан свернул на шоссе, направляясь налево, в сторону города. Взгляд Хизер оставался прикованным к деревьям, лесной массив редел, а затем исчез, уступив место жилым районам. Отдельные дома и целые кварталы. Многоквартирный комплекс и продуктовый магазин. И, казалось, всего через мгновение они уже катили по центру Плезант-Хиллз, небольшого, но ранее уютного города.
Джош тоже посмотрел в окно, внезапно встрепенувшись. Переведя взгляд на Хизер, он со страхом пролепетал:
- Нас везут в парк.
Через мгновение Хизер поняла, что он прав. Они свернули на узкую дорогу, и взору предстал парк. Первое, что она увидела, - это темный силуэт колеса обозрения на фоне неба.
Затем, по мере приближения, показалось множество машин и шатров. Неподалеку виднелось что-то похожее на затемненную площадку.
Двухголовая женщина села, уродливая голова слизала кровь с губ, улыбнулась и сказала:
- О, здорово! Мы дома.
Глава 20
Все произошло быстро после того, как открылся люк капсулы. Промелькнуло перед глазами размытым пятном, как при просмотре видео на ускоренной перемотке. Пират вошел в кабину и достал свою саблю. Трое раздутых клоунов следовали за ним по пятам. С собой оружия у них не было, но им оно было и не нужно – им достаточно было своих длинных острых ногтей, которыми они щелкали как крабы клешнями. Майк попятился назад, когда захватчики приблизились, налетел на Шейлу, которая закачалась на цепях и ремнях после его толчка, ухватился за нее, чтобы не упасть, в то время, как она зарычала на него, как пойманное животное.
Затем раздался громкий выстрел, и на груди одного из клоунов появилось большое красное пятно. Существо взорвалось, и его тело, словно лопнувший сдувающийся воздушный шар, взлетело к сводчатому потолку. Прозвучало еще два выстрела в быстрой последовательности, и еще два клоуна воспарили к потолку брызжа кровью, которая лилась на спину Шейлы и макушку Майка.
Джинкс бросилась вперед, нацелив ствол пистолета в лицо Пирата. Майк напрягся, ожидая, что она нажмет на спусковой крючок и разнесет ему голову. Он не мог представить, откуда у нее оружие, но не был особо удивлен, учитывая ее, по-видимому, глубокое знание всех закоулков внутреннего пространства капсулы. Майк продолжал цепляться за Шейлу изо всех сил, отведя себе роль стороннего наблюдателя. Он чувствовал себя репортером, затаившимся в окопе на переднем фланге, находящимся в зоне военный действий, но неспособным изменить ситуацию путем реального участия в них. Впрочем, это и не имело значения, поскольку Джинкс, похоже, уже взяла ситуацию под контроль.
Пират не шелохнулся, даже не вздрогнул, когда Джинкс приставила тонкий ствол пистолета к его единственному глазу.
- Кто нас выдал, ублюдок? - Голос Джинкс был низким и напряженным, в каждом слоге чувствовалась ярость. – Говори, иначе я тебе мозги вышибу.
Пират улыбнулся.
- Ах, Джинкс, душка. Почему ты думаешь, что мы пришли, чтобы ликвидировать тебя? Может, мы здесь, чтобы помочь?
Джинкс покачала головой и сильнее ткнула ствол ему в лицо, отчего его голова откинулась назад.
- Ага, конечно. И именно поэтому ты