Секретные техники Тайцзи-цюань стиля Чэнь - Чэнь Цзячжэнь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
4) Способы для глаз янъфа. В гимнастиках разных школ духу глаз придают важное значение. Передающий приказ находится во взгляде, тонкое искусство опирается на способы для глаз. Моя мысль может проникать в его кости. Полностью опираясь на силу взгляда, можно «заранее узнать чувства врага», как говорят: «кинул взгляд – и проник». В древности мастера также считали важным «сначала способами для глаз запугать противника». В различных изменениях, привлекая и выпуская усилие-цзинь, мысль ведет впереди, свет глаз тоже вслед за этим изменяется, а корпус, руки, шаги проводят свои преобразования движений, следуя свету глаз. [40] Если захочешь ударить вверх, сначала нужно обратить мысль вниз. Свет глаз тоже должен обратиться немного вниз, а уж потом стреляют по прямой вперед и вверх. Тогда выпуск усилия-цзинь правилен по направлению движения, а мысль – длинная, усилие-цзинь – долгое. Какая рука главная в управлении путем усилия-цзинь противника, туда нужно и направить свет глаз, ни в коем случае не отклоняя его от направления движения.
Свет глаз, направленный вовне, остается под контролем, с самого начала играя свою роль в таких действиях, как «преодоление, будто начал войну», «усилие-цзинь прервалось – мысль прерывать нельзя», «психическую энергию шэньци прерывать недопустимо», «выпуск усилия-цзинь – как вонзиться в дерево на три доли». Дух глаз в то же время должен осматривать окружение тела, верх и низ, поэтому свет глаз (взор) должен иметь специализацию, а дух глаз не должен быть тупым, он – как у кошки, ловящей мышь. Иногда считают, что тонкость тайцзи-цюаня в высокой осязательной чувствительности, и некоторые не уделяют внимания способам для глаз, даже отворачивают голову и смотрят вбок, утверждая, что специализируются на слушании усилия-цзинь на руках. Это ошибочное представление. Следует знать, что чувствительность зрения, слуха и осязания органически связаны воедино и неотделимы друг от друга [41] .
5) Перенимание чжань, связывание лянь, прилипание нянь и следование суй. Эти 4 действия относятся не только к рукам. Обращаясь к способам для корпуса и шагов, также нужно иметь о них представление, когда двигаются без отставания и забегания, согласованно. Это выражается во взаимоследовании верха и низа в процессе движения, в том, что «всё тело – одна мысль». Форменное надо связывать, мысль надо связывать, в движениях следования за человеком вытягивая и сокращая, наступая и отступая, необходимо не терять – не подпирать, не уплощать – не противостоять. Это называют мастерством в «понимании усилия-цзинь» дун цзинь.
Понимание усилия исходит из положения «отбросив себя, сопровождают человека», что позволяет повсюду нащупывать и отражать объективные законы изменений. Когда на основе пустого и полного могут добиться взаимоследования верха и низа, то в наступлении-атаке и отступлении-преобразовании смогут «отбросив себя, сопровождать человека» и «вращаться по кругу, как захочешь». Сопровождаешь его, но сам остаешься «главным канцлером», не теряешь собственную выравненность по центру и не отклоняешься. В таком случае сумеешь управлять им и не допустишь, чтобы он управлял тобой. Таково назначение работы по перениманию, связыванию, прилипанию и следованию в способах для рук, корпуса и шагов.
Преобразование движения юньхуа начинается в ногах и пояснице, затем в груди, затем в руках. Отсюда выражения: «важно преобразовывать движения полностью в груди и поясничном промежутке», «есть место неполучению случая и позиции, тело рассыпается и путается, непременно движется к отклонению-склонению – эту болезнь обязательно найдешь в пояснице и ногах, сверху – снизу, спереди – сзади, слева – справа, всегда так». Здесь сгибание-вытягивание, движения туда-сюда в спиралевидном перемещении типа наматывания нити играют главную роль в «привлечении наступления, опускании в пустоту, закрывании с выбросом». Рука в точке приклеивания не отрывается и образует подпирающую поверхность, служащую осью вращения, что допускает произвольные круговые повороты, по преобразованию приклеивания и заранее знают о пустом и полном у противника. В действиях усилия-цзинь опирания в точках приклеивания корпуса и рук тонко используют «не потакание внутри потакания», а преобразуя прилипание, не теряют собственную позицию. При отпускании усилия-цзинь руки не выходят за кончик стопы. Силу можно спрятать, собственное тело не теряет центра тяжести, может сохранять «подпор с восьми сторон» для накопления сил. Затем можно «литься безостановочно»: усилие-цзинь не прерывается, и в то же время непрерывной цепью выпускают усилие-цзинь.
Нужно не допускать противника до контакта со своим телом, тогда как сам управляешь его центром тяжести. Также нужно добиваться смелости, допуская приближения противника к себе, чтобы при соединении рук тут же нашелся способ и при сближении тоже находился способ. Мастерство в перенимании, связывании, прилипании и следовании относится к рукам, но также относится и к корпусу. Соединяя руки, чуть привлекают и тут же выпускают усилие-цзинь. Это один из способов. Соединяя руки, привлекают, побуждая приблизить корпус. Получил – и управляешь им, управляешь – и подавляешь его. Пользуясь корпусом, получаешь руки и заставляешь противника поместить руку или две руки туда, где ими не воспользуешься, а мои руки остаются активными и изменчивыми – это еще один способ. Далек – не боишься, близок – не боишься: можно и вдали, и вблизи, можно и накапливать, и выпускать, действовать мягко и жестко – лишь тогда сумеешь вершить дела в толкающих руках.
Когда достигнешь уровня понимания усилий-цзинь, перемещение усилия должно внезапно скрываться – внезапно проявляться, вроде есть – реально нет, вроде нет – реально есть. При чистом мастерстве следуют направлению усилия и силы человека и могут, приклеившись, идти, ничуть не отклоняясь. Внутреннее усилие-цзинь перемещается скрытно, немея, а мысль находится впереди человека (противника). Человек не знает меня – я независимо знаю человека. Однако, где опираешься, в том направлении и выпускаешь усилие Чэнь Синь говорил: «Где совершаешь прием, там бьешь, без сердца создаешь изменения, наподобие жемчужинки-шарика; таковы местные особенности, самое-самое трудное».
Реагируют, следуя ощущениям, естественно – и не погрязнешь в восьми способах (отражение, откат, сдавливание и пр.). Таков этап от перенимания-связывания-прилипания-следования к пониманию усилия-цзинь. Далее место контакта становится круглым, и добиваются мастерства в умении преобразовывать и выпускать со «священным пониманием этапов». Общие принципы следующие. Он с жестким приходит – я мягким встречаю. В мягком проживает жесткое. Пусть ему трудно защититься. В любой момент существует подвижный механизм, в любом месте в тесном контакте с противником, прилипая, идут со взаимопорождением. Мысль впереди человека.
6) Пять луков тела всегда наготове. Чэнь Чжуншэн говорил: «Все безгранично течет и движется, самоестественна единая энергия. Легкость подобна тополиному пуху, крепость подобна металлу и камню, с тигра угрозой сравнится ярость, с коршуна взлетом сравнится резкость. Идешь – словно в воде плывешь, стал – словно горный кряж. Исчезновение и появление – в промежутке между "не присоединяться" и "не отходить", настрой – на грани привлечения и невыпуска». У Юйжан в книге «Теория тайцзи-цюаня» также говорил: «Покой подобен горам-холмам, движение напоминает реки-потоки». Уподобление горам и холмам подразумевает, что в результате принятия позы устойчивость погружено-тяжела, и строго выровнены имеющиеся силы. Однако статика – это поза готовности к динамике, о чем сказано: «Видишь статичное – кажется динамичным». Т. е. «настрой – на грани привлечения и невыпуска».
Сравнение с течением реки говорит о волнообразности подъемов и опусканий в движении, о непрерывности потока, образующего подвижную смену пустого и полного. Непрерывен дугообразный ход с преобразованием, непрерывно прямое продвижение, прилипая и тесня, а при изменениях и поворотах все тело остается гармонично единым, о чем и сказано: «Видишь динамичное – кажется статичным», т. е. «исчезновение и появление – в промежутке между "не присоединяться" и "не отходить"». В «Песенном заклинании о действии 13-ти форм» («Шисань ши сингун гэцзюэ») И Мина говорится: «В статике осязается динамика, динамика напоминает статику, изменения и преобразования зависят от врага, это поразительно» – тоже воспевание статичности, подобной горам, и динамичности, напоминающей реку. Когда всё тело – единая семья, выполняется требование: «накапливаешь усилие-цзинь – как натягиваешь лук, выпускаешь усилие-цзинь – как отпускаешь стрелу». В школах Чэня и У-Воинственного устно передавался секрет о требовании при взаимопереходе накопления и выпуска целостного усилия-цзинь всего тела в виде выражения: «Пять луков тела всегда наготове». Ниже попробуем обобщенно рассмотреть конкретные действия при этом.