Родники любви - Джейн Арчер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А как с людьми?
– По-моему, люди – это не самое главное. Она нахмурилась.
– Ты хочешь сказать, что людей надо сторониться?
– Да. Особенно таких, как Доминик. «
– Иногда встречаются и злые люди, но большинство все-таки хороших.
Дрэйк кивнул.
– Но один предатель может погубить целую армию.
Спорить с этим она не могла и вновь подумала о Густаве Доминике.
– Сколько существует эта страна, столько времени люди отправляются в прерии. Совершенно по разным причинам: за деньгами, за удачей, из-за неприятностей с законом. И большинство из них становятся охотниками, которые встречаются с людьми не чаще одного-двух раз в год. И такая жизнь им нравится.
– Этого я даже не могу себе представить.
– Я тоже. Но некоторые до сих пор так здесь живут. Они приезжают только раз или два в году в какой-нибудь город, чтобы продать шкуры и купить себе все необходимое. И притом вполне счастливы.
– Ладно, ты меня убедил.
Он рассмеялся.
– Я и не пытался тебя убедить. Просто хотел сказать, что ты считаешь Дэлтон-ранчо слишком уединенным, а другим показалось бы, что на нем яблоку некуда упасть.
Она снова засмеялась.
– Похоже, должно пройти какое-то время, чтобы я поняла Техас.
– Могу тебя заверить, что времени для этого потребуется очень много. Я сам до сих пор не все о нем знаю. – Он дернул коня за уздечку. – Поехали. Давай посмотрим на родники.
Селена двинулась за ним, они переправились через реку и стали подниматься наверх между деревьями, скалами, кустами и, наконец, свернули за громадный поросший мхом валун. Остановившись рядом с Дрэйком, она, затаив дыхание, смотрела на открывшуюся картину. Из сотен отверстий на крутом склоне холма текла вода, превращаясь внизу в белый пенящийся поток, устремляющийся в Южную Лану.
Поразительное зрелище. Возможно, Дрэйк был прав, говоря, что в Техасе все больше и лучше. Она взяла его за руку.
– Это восхитительно. И здесь так всегда?
– Да. Здесь подземный источник. Из этой воды готовят самые лучшие сорта пива.
– Хотелось бы попробовать.
– Хорошо. На днях съездим в Систердэйл.
– Это город?
– Да, недалеко от нас. На Гваделупе. А пока ты можешь попробовать лучшую в Стране Холмов воду.
Подъехав к потоку, он спрыгнул с коня и помог слезть Селене. Она сняла с Фэнси седельные сумки и протянула ему.
– Здесь наш ленч.
Улыбнувшись, он взял у нее сумки.
– Умираю с голоду. Дома я забыл поесть.
Оставив лошадей пастись, он нашел два прогревшихся на солнце камня у подножия гор, и они сели у воды. Дрэйк достал из сумки мясо, взял немного себе, а остальное протянул ей.
Она улыбнулась, глядя, как он ест, и тоже принялась за еду. Пища показалась ей восхитительной, раньше она ее почти не распробовала. Съев, она зачерпнула в пригоршни воды и запила. Сполоснув лицо, она взглянула на Дрэйка.
Он перестал есть и тоже посмотрел на нее.
– ТЫ когда-нибудь думала о замужестве, Селена?
Этот вопрос застал ее врасплох. Она зачерпнула еще воды, попила и только потом ответила.
– Да. Но всегда считала, что это не для меня.
– В Новом Орлеане это, возможно, и не имеет значения, но здесь для женщины лучше, чтобы перед ее именем стояла приставка «леди».
– Ты хочешь сказать, что если я решу предпринять подобную вылазку еще раз, то какой-нибудь незнакомец из Страны Холмов примет меня за одинокую женщину?
– Для меня они не незнакомцы, и ты тоже скоро будешь всех здесь знать. Прости, я не хотел тебя обидеть.
– Это пред…
– Я просто хочу, чтобы ты об этом подумала. – Подняв маленький камешек, он бросил его в воду. – От этого зависит, будут ли у тебя дети.
– Я понимаю. – Она не знала, радоваться, обидеться или разозлиться. Вместо этого она сосредоточилась на красоте источников. Вдоль берега росли плакучие ивы, напоминающие женщин с распущенными волосами. Нет, она не боится людской молвы и всегда сможет себя защитить. Себя и своих детей, когда они у нее будут.
Дрэйк повернулся к ней.
– Спасибо, что ты всем сказала, что Джой Мари вышла за Доминика замуж, и он умер на Мартинике.
– Для нас он и правда умер. И лучше о нем не вспоминать, чтобы не травмировать Джой Мари.
– Это было бы и впрямь хорошо, но о Доминике здесь много говорят.
– Это ужасно. Представляю, как ей от этого плохо.
– Через некоторое время я всем скажу, что они привыкла к Дэлтон-ранчо и поэтому решила остаться. Как ты думаешь?
– Неплохая мысль. – Она поболтала рукой в воде.
– Но люди все равно будут говорить.
– И пусть. Со временем все утрясется. Кроме того, разве здесь много людей?
– По меркам Нового Орлеана нет, но все равно поблизости немало ранчо и городов. И Сан-Антонио не так уж далеко, – Он швырнул в воду еще один камешек. – Дэлтон-ранчо знают.
Она улыбнулась.
– Твоя фамилия уважаемая здесь, наверное, как и старые известные кланы плантаторов в Луизиане.
– Что-то вроде того. Хотя она не такая старая и богатая.
Рассмеявшись, она закончила трапезу и протянула ему остатки пищи.
– Все не доедай. Я не собираюсь здесь готовить.
– И даже не почистишь окуня? Здесь водятся такие, что весят больше тридцати фунтов.
– Нисколько не сомневаюсь. И что, они тоже ездят верхом?
Дрэйк рассмеялся.
– Ты хочешь, чтобы я доказывал каждое свое слово?
– Возможно. Но ты ведь не отказался проделать такой долгий путь, чтобы показать мне Семьсот Родников? – Она посмотрела па бегущую с холма воду и вспомнила водопад на Мартинике, где их охватила такая страсть. Она хотела его и сейчас, но, возможно, он считает, что они должны возвращаться.
– Селена, я собираюсь показать тебе еще очень многое.
– Не лучше ли нам вернуться? По-моему, пора спасать мою репутацию.
– Ночью лучше не ехать. – Он задумчиво посмотрел на нее. – Кроме того, я не подходил к тебе сколько мог.
– А моя репутация?
– Скажем, что по дороге к источникам тебя так припекло на солнце, что мне пришлось тебя всю ночь отмачивать в ручье. – Он рассмеялся.
– Это не смешно.
– Но все поверят скорее в это, чем в то, что тебе понравился вечно где-то скитающийся ковбой. Она тоже рассмеялась.
– Наверное, ты прав.
– « Давай теперь стреножим лошадей и найдем сухое место для ночлега.
– И мы сможем слушать всю ночь, как журчат источники?
– Конечно. Потому что я не собираюсь давать тебе спать. – Он замолчал и убрал упавшую ей на лицо прядь волос. – Ведь ты не жалеешь, что приехала в Техас?
Она покачала головой, почувствовав его теплоту. Он мог быть жестким, дерзким, грубым, но это все – внешнее. Он родился на ранчо среди бескрайних просторов, не был мелочным, не стремился к власти. Он был доволен своей жизнью, ему и в голову не приходило улучшать ее за счет других.