Трое из Лукоморья - Ольга Куно
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она поискала глазами, куда бы деть пока соль с побережья и, не найдя лучшего места, положила её прямо на обрубок яблоневого ствола.
Яблоня легонько затряслась, и вспышка холодного голубого света осветила выступающие из земли корни. Кусочек соли устремился вверх, навстречу небу, будто его подбросила чья-то невидимая рука. Но, пролетев не более двух метров, он рассыпался на множество крохотных голубоватых искр, которые стали опускаться обратно, постепенно окутывая ствол. Наконец, начало казаться, будто сама яблоня излучает голубое сияние. Ещё одна яркая, но холодная вспышка — и остатки ствола осыпались на землю горсткой пыли.
Дара подняла взгляд на нас с Ярославом и поспешно отступила назад, спрятав руки за спину.
— А что это было? — спросила она, всем своим видом изображая композицию "я здесь ни при чём, просто мимо проходила".
— Поздравляю тебя, — медленно проговорила я. — Похоже, ты только что сделала нашего демона уязвимым. От дерева, которое подпитывает его силами, ровным счётом ничего не осталось.
— Но я же ничего не сделала! — воскликнула Дара, отчего-то чувствуя себя виноватой.
— Всего лишь позволила яблоне соприкоснуться с морской солью из вод, омывающих берега Лукоморья, — заметила я. — До чего же просто. И я никогда бы до этого не додумалась. Видишь ли, соль, помимо своих лекарственных свойств, ещё и обладает магической силой. Она нейтрализует тёмную энергию, останавливает негативные энергетические возмущения, очищает предметы, которые затронула тёмная магия. Но мёртвую яблоню нельзя было очистить, поскольку она изначально состояла только из негативной энергии. Поэтому твоя соль, намного более сильная, чем обычная, просто стёрла дерево с лица земли. Если всё это когда-нибудь закончится, — добавила я, — надо будет вернуться сюда и засыпать весь сад солью. Пусть даже не магической и не морской, а самой обыкновенной, какую используют на кухне хозяйки. Возможно, тогда это место удастся излечить.
— Выходит, миссия Дары уже выполнена, — заметил Ярослав, ободряюще подмигивая девочке.
— Выходит, что так, — согласилась я. — Вот видишь, а ты боялась! Можешь хоть сейчас возвращаться домой.
— И пропустить всё самое интересное?! — возмутилась Дара. — Ни за что!
— Ты меня поражаешь. Лично я была бы просто счастлива, если бы могла всё это интересное пропустить.
— Да мы же уже столько всего сделали! — воскликнула Дара. — Осталось совсем чуть-чуть, самый последний шаг. Только расправиться с демоном — и всё!
Осознав, что выполнение пугавшей её миссии позади, девочка почувствовала себя окрылённой, и теперь ей казалось, что нашей команде и море по колено. Мы с Ярославом не разделяли её оптимизма.
— Что теперь? — поинтересовался Ярослав, проверяя, достаточно ли легко меч выходит из ножен. — Быстро расправляемся с демоном — и по домам?
— Быстро расправляемся с демоном — и разводиться, — поправила я.
— Как насчёт более подробного плана?
В чём — в чём, а в безалаберности упрекнуть воина было нельзя.
— У нас есть мощнейшее оружие массового поражения, — напомнила я. — А именно кинжал со сломанным клинком, за которым мы зачем-то гонялись целых несколько недель.
— Ты имеешь какое-нибудь представление о том, чего нам ждать внутри? — спросил Ярослав.
— К сожалению, ни малейшего. Могу только сказать, что продвигаться следует медленно и осторожно. Мы не знаем, с чем можем столкнуться помимо самого демона. Да, и ещё один совет. Будьте в любой момент готовы бежать. Этот совет касается всех троих.
— Я продолжу, — взял инициативу в свои руки Ярослав. — Во-первых, до тех пор, пока мы не разберёмся, что к чему, вести себя надо тихо и слаженно. Я иду первый, разведываю обстановку и делаю вам знак рукой. Такой знак означает "Всё чисто"…
Какое-то время он продолжал нас инструктировать. Затем мы принялись готовиться к проникновению в дом. Дорожные сумки решено было оставить снаружи, чтобы они не стесняли наших движений и не задерживали, если придётся продвигаться быстро. Поэтому сейчас следовало убедиться в том, что всё необходимое окажется при нас. Самый главный предмет, Керис, уже давно висел у меня на поясе, прикрываемый лёгкой накидкой. Ярослав также не расставался с мечом. Я перекинула через плечо сумку с травами и принялась подготавливать некоторые из них, так, чтобы в случае необходимости их можно было использовать почти мгновенно.
Даре вся эта процедура быстро наскучила, и она начала потихонечку продвигаться к дому.
— Смотрите-ка, а дверь-то приоткрыта! — заметила она, заглядывая внутрь. — А там темно.
— Дара, не смей туда заходить! — крикнули мы с Ярославом одновременно.
— Я только на секундочку загляну, и сразу назад, — пообещала девочка и тут же юркнула за дверь.
— Когда всё закончится, я её выпорю! — воскликнул в сердцах воин, бегом устремляясь к дому.
— Только предупреди меня, я буду участвовать! — кровожадно попросила я, бросившись бежать следом. — Ну, где же она, ведь сказала же, что только на секунду!
— Не удивлюсь, если она уже убила демона и теперь с интересом оглядывается по сторонам, — буркнул Ярослав, останавливаясь возле входа.
Из темноты помещения показалось побледневшее лицо Дары. Девочка медленно вышла наружу, жмурясь от яркого солнечного света. Беда заключалась в том, что вышла она не одна. Сразу следом за ней, приставив лезвие меча к её горлу, из темноты выступил ещё один человек. Мужчина лет двадцати пяти, с длинными светлыми волосами, с тонким белым шрамом на лбу…и в оранжевом плаще.
— Элемир! — выдохнул Ярослав.
По тому тону, которым он произнёс это имя, нетрудно было догадаться, что воин до последнего не верил в причастность к этой истории своего бывшего помощника.
— Я уже двадцать семь лет Элемир, — ответил молодой человек, — и что с того?
— А ну отпусти-ка девочку, двадцатисемилетний, — процедила я, запуская руку в перекинутую через плечо сумку.
— Ведите себя поспокойнее, дамочка, — отозвался он. — Без нервов. А то как бы у меня рука случайно не дрогнула. И магию применять не советую, — прозорливо добавил он. — Чего доброго промахнётесь.
— А если у меня хороший глазомер? — поинтересовалась я, склонив голову набок.
— Всё равно не советую. Здесь, знаете ли, магия может сработать не так, как надо. Я, конечно, в этом ничего не понимаю, но он так сказал.
— Элемир, перестань. Отпусти девочку и давай спокойно поговорим, — негромко предложил Ярослав.
— Может быть, Ярослав, может быть, — кивнул Элемир, осторожно продвигаясь вперёд вместе с Дарой. — Но не сейчас, позднее.
— Она ведь всё равно тебе не нужна, — продолжал Ярослав. — Она уже сделала всё, что должна была сделать. Она больше не причинит никакого вреда твоему…хозяину.
— Девчонка мне действительно не нужна, — согласился Элемир, — но без неё мне навряд ли удастся контролировать ваши действия.
— Надеюсь, ты также понимаешь, что если с ней что-нибудь случится, ничто не помешает мне тебя убить, — заметил Ярослав всё тем же негромким голосом.
— Как знать, — усмехнулся Элемир. — Это будет твой меч против моего. Ещё неизвестно, кто окажется ловчее.
— Мне неловко вмешиваться в ваш мужской разговор, — проговорила я, — но вы, Элемир, забываете о моём присутствии. Даже если я не стану пользоваться магией, кое-как поучаствовать всё же смогу. Например, вцепиться вам в волосы.
— Фи, как пошло, — поморщился он. — Ярослав, как ты мог связаться с такой вульгарной девицей? Твои прежние подружки были более изысканны.
— Ну, так то подружки, — развела руками я, ничуть не смущённая столь неделикатным упоминанием о других женщинах. — А я-то — законная жена.
— Как? — хихикнул Элемир. — Ушам своим не верю! Ярослав, дружище, ты что же, женился, да ещё и на ведьме?
— Прости, что не пригласил тебя на свадьбу, — повинился Ярослав. — Я позвал туда только друзей.
Мы попытались подойти к Элемиру с разных сторон, но тот вовремя уловил наш манёвр и, сделав несколько шагов назад, развернулся, снова оказавшись лицом к нам обоим. Дару он по-прежнему не выпускал.
— Ты хоть сам понимаешь, во что ввязался? — спросил Ярослав.
— Я-то понимаю, а вот как насчёт тебя?
— А я ни во что и не ввязывался. Как минимум, не переметнулся на чужую сторону, в отличие от тебя.
— А куда я, по-твоему, переметнулся? — удивился Элемир. — Я как состоял на службе у царя Велиграда, так и состою. Правда, меня немного повысили в должности и звании. Теперь я — начальник охраны Его Величества. Должно быть, ты ещё об этом не слышал?
— Слышать не слышал, но предполагал, — отозвался Ярослав. — И что же, ради этой должности стоит превратиться в наёмного убийцу? Стоит участвовать в развязывании войны? Не боишься оказаться виновником тысяч смертей?