Где пламя драконов правит - Николь Соловьева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— НОВЫЙ ПОСЕТИТЕЛЬ!
Огонек перед ней погас. Эрс, вздрогнув, дунула на свечу. Осмотревшись, она попыталась вспомнить, действительно ли слышала ужасный, каркающий голос или же он ей послышался. Не найдя в темноте источника «оповещения», она взглянула на стол, где в кругу свечек, одна потухла черным фитильком.
— Да знаю я, знаю! — послышалось глухое восклицание где-то из-за двери.
Эрс выпрямилась и не успев и сделать шагу назад, как в темноте открылась щелка, а за тем и дверь, сияющая чем-то, скрытым синей шторой, похожей на просвечивающий платок. Откинув сияющую шторку, невысокий силуэт, что-то усердно тащащий, прошел в темноту и ногой толкнул дверь, захлопнув ее и оставив комнату в темноте. Послышался грохот и звук чего-то железного, упавшего на пол. После тишины, слышался продолжительный шорох и когда он смолк, а девушка, откинув косу за спину, боясь ее опалить в свечах, перегнулась через стол. Из-под него, чуть не ударив ее головой, выскочил низенький паренек с короткими кудрявыми темными волосами и пером за ухом. Он одел потертую жилетку, на которой позвякивали амулеты и обереги, свисая стальной броней и блистая в сиянии свечей. Под жилеткой висела большеватая рубаха, накрывающая брюки. Он с чистым энтузиазмом взглянул на нее, воскликнув:
— Чем могу помочь? — поняв, что быстрого ответа он не получит, он бросил взгляд на стол и тут же засуетился. — Нет-нет-нет! — он скрючился над потухшей свечой как над рыдающим младенцем и бросил огорченный, перекрытый злобой взгляд. Выпрямившись указал на девушку. — Чегой-то, ходишь по чужим домишкам да свои порядки устанавливаешь?
Эрс попятилась.
— Я эти свечи знаешь сколько жег?
Вспомнив о потухшем огоньке, Эрс подошла чуть ближе, указав на свечу.
— А у вас пожар мог произойти из-за ваших свечей! Огонь без надзора не оставляют.
Отодвинувшись от стола и замолчав, продавец странно посмотрел на нее, протянув непонятное: «Стра-а-анно», — но быстро оправившись от удивления, протянул худую, перепачканную в саже, руку.
— Телфор Шлейхер.
Попытавшись понять, что здесь имя, а что фамилия или же даже отчество, девушка, замешкавшись, поспешила протянуть руку в ответ, но хихикнув и почесав макушку, паренек убрал руку, отыскав под лавкой что-то в тенях похожее, на тряпку, вытерев ладонь и вновь протянув ее для рукопожатия. Заметив странное выражение лица, он продолжил:
— Друзья зовут меня Тел, — он вновь спрятался за стойкой и разыскав зажигалку, позвякивая амулетами на жилетке, выпрямился и потянувшись к свече, зажег потухший фитилек. — ну а местные травят байки о Чудаке в «Чудачной», — он усмехнулся, закинув зажигалку куда-то под стойку и усевшись на стуле, подняв ногу, вновь всмотрелся в свечи. — Это они так мою лавку называют.
Эрс тоже взглянула на колыхающиеся огоньки. Может они и правда не так страшны?
— О! — Телфор вскочил со стула. — Ну конечно! — и ударил себя по лбу. — Ты же не просто так сюда пришла! — он развернулся, вскочил на стул, звякнув браслетом из камней и принялся рыться в полумраке. — Где-то здесь. Или не где-то здесь… Куда я его дел? А впрочем… — он обернулся, взглянув на посетителя. — Тебе что нужно-то?
Эрс отрешенно развела руками. Продавец задумался и расплылся в довольной ухмылке, обернувшись к, видимо, полкам, продолжая рыться в чем-то звенящем. Устав натыкаться на «не то, не то и, не то», он наощупь отыскал какую-то нитку с бусинами и со щелчком дернул ее. В мгновение полки осветили три лампы в тканевых, цветочных абажурах. Деревянные стойки наполняли потрепанные, полу разваливающиеся книги, громоздящиеся друг на друге, прерываемые, выставленными в строй, новыми кожаными книжками. Всюду, в качестве закладок, из-них свисала то перчатка, то поблескивающий амулет в виде солнца с желтым камнем. После книг шли деревянные коробочки, из которых высыпались елевые ветки с осыпающимися иглами, ожерелья из жемчуга, какие-то заговоры и пентаграммы, перья всех видов, разбросанные булавки, очевидно потерявшие своих кукол вуду, высохшие куски яблок и апельсинов, вырванные листы книг, кое-где встречались глиняные кружки и столовые приборы с зеркалами и нитками. Редко, но явно, встречались, словно сияющие в свету, стеклянные банки с утопленными в масле цветами или же жуками, но больше всего было банок с елкой или корицей. Несмотря на то, что они были закрыты пробками, склянки все равно поблескивали маслом, в свете ламп. Некоторые из них были опустошены на половину, очевидно, пролив все содержимое на листы с записями, валяющимися под ними с жирными, высохшими, просвечивающими пятнами.
Вокруг полок, на деревянных стенах висели маски всех видов. Жутко страшные с клыками, бешенным взглядом и высунутыми языками и миловидные с цветами вместо глаз. Были там и маски, напоминающие животных и драконов и даже птиц. Под ними строились деревянные шкафы и ящики, и столы, и тумбочки, из которых вываливались или готовы были вывалится вещи. Перед столом стояло зеркало в золотистой раме, с которого свисали чулки или что-то похожее на них, веера, бумажки и высовывались букеты сушеных полевых цветов. Редко встречались непонятные золотые статуи на ящиках. У порога лежал истоптанный, тускловатый ковер со странными, но симметричными рисунками, а над самой дверью висел выбеленный, собранный скелет вороны с вклеенным черным оперением на крыльях и хвосте. Покачиваясь от ветра, она легонько двигала крыльями, словно незаметно пытаясь взлететь. Держа в открытом клюве небольшой фиолетовый камень, она крыльями, с помощью тонких ниточек, была привязана к верхушке, от которой ее разделяла палка,