Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Дорога к тебе - Барбара Делински

Дорога к тебе - Барбара Делински

Читать онлайн Дорога к тебе - Барбара Делински

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 100
Перейти на страницу:

Джек пытался решить, стоит ли расспрашивать ее об этом, и если да, то как, когда Вера сказала:

— Из-за того, что я здесь живу, некоторые считают меня сумасшедшей, но я всегда любила эти холмы. Если уж ты прикован к одному месту, то пусть оно по крайней мере будет красивым. До аварии мы с Дунканом обычно проводили здесь отпуск.

— А когда это случилось?

— Авария? Двенадцать лет назад. Рухнул лыжный подъемник. Ноги у меня были сломаны сразу в нескольких местах, так что ходьба стала бы для меня настоящей пыткой, даже если бы позвоночник остался цел, а он поврежден.

— Мне очень жаль.

— Не стоит особенно жалеть. В тот день погибли три человека. Я могла бы оказаться среди них, и потом, я не представляю себе жизни без этих мест. — Ее глаза загорелись. — Мой Дункан раньше водил грузовик, и я его подолгу не видела, теперь же он всегда со мной.

Хоуп задвигалась, потерлась лицом о платок, повернулась к огню, затем медленно открыла глаза.

— Папа! — увидев Джека, выдохнула она и поспешно села.

— Я беспокоился, — мягко сказал он. В этом доме невозможно было говорить иначе.

— Мама всегда знает, что я здесь.

— Ну, — вставая, сказал Джек, — теперь и я тоже буду знать. — Он протянул ей руку. — Пора в школу. Саманта нас уже ждет.

— Хоуп с нами позавтракала, — сказала Вера, с нежностью глядя на нее.

— Извините нас, пожалуйста, за беспокойство. Мы вам, наверное, порядочно надоели.

— Надоели? Ну что вы! Хоуп не может нам надоесть. Она доставляет только удовольствие. После всего, что сделала Рэйчел, это самое меньшее, что я могу сделать. — Она погладила Хоуп по голове. — Поцелуй за меня маму, ладно?

— Ну хорошо, — сказал Джек девочкам, поспешно усаживая их в машину, — пошутили, и хватит. Теперь расскажите мне о вашей маме и Блаях.

— Они с ней друзья, — сказала Саманта. — Давай лучше поговорим о моем бале.

— Пока подожди! — отрезал Джек, который все еще чувствовал себя довольно глупо. — А как они стали друзьями? — спросил он, задним ходом выезжая на дорогу.

— Как только мы сюда переехали, мама пошла на разведку, — сказала Хоуп. — Когда она проходила мимо их домика, Вера сидела на крыльце.

— Так насчет моего бала…

— Пока подожди, — повторил Джек, начиная спускаться с холма. — Вы обе мои должницы. Никто не сказал мне, что Вера — это человек.

— Никто и не говорил, что это не так.

— Вы заставили меня поверить, что ваша мать встречается с Дунканом.

— Мы никогда этого не говорили.

— Дело в том, что насчет Веры и Дункана нечего и говорить, — сказала Хоуп. — Мама их выручает, помогает им вести торговлю и делать покупки. Она говорит, что Вера для нее как любимая тетя. Она часто пьет там кофе, они сидят и разговаривают. С Верой можно даже молчать, и все равно будешь чувствовать себя хорошо.

Одна только встреча — и Джек уже прекрасно понимал, что имеет в виду Хоуп. Вера излучала спокойствие, понимание, согласие.

— Папа, нам нужно поговорить насчет бала, — снова вмешалась Саманта. — Тут кое-что изменилось.

Джек хотел бы еще поговорить о Вере, поскольку одно упоминание о ней как-то успокаивало, но у Саманты были свои планы, а он уже понял, что разговаривать с ней лучше всего именно в машине. Конечно, отсюда никуда не скроешься, но, с другой стороны, и она не могла топнуть ногой и убежать, если ей не понравятся его слова.

— И что же изменилось? — свернув на шоссе номер один, спросил Джек.

— Прежде всего, я не иду с Бренданом. Я иду с Тигом.

Джек почувствовал, как что-то прижалось к его руке. Это Хоуп пододвинулась ближе к окну.

— С Тигом? — переспросил он.

— С Тигом Раньоном. Он отличный парень.

— А что произошло?

— Мы с Бренданом не сошлись характерами. Нет смысла цепляться друг за друга, если он хочет быть с Джен, а я с Тигом. Я хочу сказать, что у каждого все равно кто-то есть, поэтому никаких особых проблем тут не возникает, не считая прихода и ухода.

Джек решил уточнить эту деталь.

— Но уходите вы все-таки из дома Лидии?

— Нет. В этом-то и заключается второе изменение. Тиг заберет меня отсюда.

Хоуп чуть-чуть пошевелилась. Почувствовав ее движение, Джек подумал о том, что все-таки надо купить машину побольше, и вновь бросил взгляд на Саманту:

— А сколько лет этому Тигу?

— Семнадцать. Он хорошо водит, и у него есть грузовик. Такой, как бы это сказать, очень прочный.

Во времена его молодости никто из парней ни за что не повез бы свою девушку в грузовике, если бы у него был выбор. Значит, похоже, у этого Тига выбора нет. А может, просто обычаи изменились и грузовики теперь в моде. Слово «прочный» Джеку понравилось. Что ему не понравилось, так это слово «семнадцать». Семнадцать лет — опасный возраст.

— Значит, я с ним познакомлюсь, когда он приедет?

— Угу, — чересчур бодро ответила Саманта.

— Что еще?

— Еще?

— Ну, что еще изменилось? Вы поедете в лимузине от дома Лидии и обратно?

— Вечеринка будет у Джейка Драмбла.

— Никогда раньше о нем не слышал, — настороженно сказал Джек. Кэтрин предупреждала его, что все может быть не таким, каким кажется на первый взгляд. В случае с Хоуп выяснилось, что дело обстоит как раз лучше, чем казалось. А вот насчет Саманты его подозрения оправдывались. — Кто такой этот Джейк Драмбл, где он живет и что случилось с вечеринкой у Лидии?

— Боже мой, — закричала Саманта, — я так и знала, что от тебя одни неприятности! Ты самый… отвратительный тип из всех, кого я знаю!

— Я только спросил.

— Словно инквизитор! — возмущалась она. — Все это выеденного яйца не стоит. В том, что нужно знать тебе, изменилось лишь то, что Тиг заберет меня в субботу и привезет обратно в воскресенье.

— Ну, положим, значительную часть этого времени ты проводишь непонятно где. — Хоуп снова зашевелилась. Может, она подает ему сигнал? — Итак, вечеринка проходит у Джейка. И до и после?

— Думаю, да. Только вот не уверена насчет «после».

— Но к Лидии ты возвращаешься, чтобы переночевать.

— Нет! — Она внезапно заволновалась. — К Лидии я не собираюсь.

— Совсем?

— В том-то и дело. Видишь ли, это совсем другая группа. Лидия будет с Бренданом, Джен, Адамом и Шелли, а я — с Тигом, Пэм, Джейком и Хитер.

Теперь картина начала проясняться.

— Значит, вечеринка у Лидии все-таки состоится, только без тебя. Но она же твоя лучшая подруга?

— И что же?

Джек искоса посмотрел на нее:

— А то, что это неправильно.

Саманта обреченно вздохнула, сложила на груди руки и уставилась в ветровое стекло. «Ну и пусть молчит, — решил Джек. — Это даже хорошо, пока у меня голова занята другими вещами». Правда, к числу этих вещей относилось и беспокойство Кэтрин насчет девочек-подростков и выпускных балов, а также некое странное ощущение — как будто ему в бок тычут пальцем, когда Саманта не видит.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 100
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дорога к тебе - Барбара Делински.
Комментарии