Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Наемники бродячих островов. Том 4 (СИ) - Греховны Фэва

Наемники бродячих островов. Том 4 (СИ) - Греховны Фэва

Читать онлайн Наемники бродячих островов. Том 4 (СИ) - Греховны Фэва

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 89
Перейти на страницу:

Потом, кажется, Кен начал её за что-то отчитывать. Причём, как-то по-хулигански, как мог бы пристать старшеклассник к первоклашке. Ещё и орешки какие-то (или семечки) под забрало себе закидывал. Да так демонстративно! Прям вылитый бандит из грязного закоулка.

Короче, от интеллигента из дорогого ресторана не осталось и следа. Видели бы его в таком образе бюргеры — в шею бы прогнали с твердыни. Подумать только! Не хватало ещё уголовникам за защиту платить.

В какой-то момент Харука (кажется, это было её имя) не выдержала. Снова вцепилась в косу и выпалила нечто требовательное. На Макса, при этом, смотрела как на спасителя, чуть слезу не пустила.

Тоже, что ли, актриса?

Однако, под влияние щенячьих глаз неожиданно попал Батя:

— Мужик, хорош измываться! Шо она хочет?

Прежде чем отвечать, степняк не спеша заточил очередную вкусняшку. И откуда только достаёт их?! Но не суть. Суть была в пренебрежительном тоне его речи:

— М-м-м… Говорит, что ищет какое-то «Така но какурега». — Кен замялся и практически сплюнул пояснение, — «Соколиное логово», или типа того.

— А мы тут при чём?

Уличив благосклонность, девушка рванула рукой под полу своего балахона. Наёмники в миг ощетинились в её сторону пистолетами. Но, вместо угрозы, из-под одежды была извлечена кость. Та самая, которую разведчики сегодня сбагрили антиквару.

— Древнее места. — на ломаном общепринятом отчеканила гостья. И, на всякий случай, повторила более твёрдо, — Древнее места!

Воцарилась тишина. Да такая, что, кажется, было слышно как шевелятся извилины в головах вояк.

С одной стороны — ошиблась красавица. Но с другой, что-то же её подтолкнуло к такой лютой уверенности?

Паузу нарушила степнячка:

— Искать древнее места. Вы знать. Моя просить.

— Мы эту косточку с собой с весны тягаем. — Батя пожал плечами. — Это добыча. У путешествующего торгаша отобрали.

Кеншин перевёл.

Несколько секунд Харука переваривала ответ. Он ей явно не понравился — надула губки, понурилась… Затем она жалобно уставилась на Макса. Но у него на лице не дрогнул ни единый мускул.

Неужели правду говорят?

Ошиблась?

— Моя покупать! — объявила девушка и снова полезла за пазуху. На этот раз оттуда явился большой звенящий кошель.

Батя закряхтел так, как будто его прихватил радикулит. Да и у остальных глаза загорелись.

Эх! Отобрать не вариант, а заработать не судьба! Знать бы где эти её «древнее места», так можно было бы и бабла поднять на «ровное места». Само-собой, предварительно обшарив там всё в собственную пользу.

— Кстати! Меня Лайонел зовут! — не упустил своего шанса главный сердцеед. Как ни крути, а невеста получалась завидной. Нахмурившись, она протянула:

— Рай-йанер…

Увы, Кен не дал знакомству состояться. Покачал головой и повторил последнюю переведённую фразу.

Девочка закусила губу. Что ж, похоже, и в самом деле ошиблась. Но ладно, попытка не пытка. Поклонившись, она бросила прощальный взгляд на Макса и развернулась к выходу из помещения.

Лайонел хотел было пойти провожать, но Кеншин одёрнул его так, что тот чуть не завалился. Ну и правильно! По каким «местам» он специалист — известно. Рисковать незачем.

— Ишь, какой дёрганый стал! — обижено изрёк Лай, когда посторонняя ушла.

Венга не упустила возможности подколоть:

— Да ты сам чуть не передёрнул.

— Чего?!

— Того! Видели мы как ты слюни на неё пускал!

— Ой, иди ты! Заноза!

— Угомонитесь. — оборвал свару Батя. — Лай, она дело говорит. На фиг таких мамзелей. Малой, слыхал? Тебя тоже касается. Не вздумай с ней якшаться, если приватно напросится.

— Я не малой. — раздражённо процедил Макс.

— Ля! Шо вы злые такие? Я может тоже расстроился, но не гавкаю же. Видали, сколько она бабок принесла? Да всё мимо нас. Тьху!

— Ушла. — констатировал Даджой, отойдя от ставень.

— Ты это на слух понял? Мостовая же из чёрного камня, будь он проклят!

— Нет. Она по крышам ускакала. Черепица скрипела. Еле слышно, правда. А вы двое, послушайте совет. Баб ещё много будет, а с этой лучше не связывайтесь. У неё полуметровое лезвие в косе было.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Вот шельма!!! — Батя аж трубку изо рта выронил.

— Эх… — сладко протянул Лай. — Братишка, если в Циндао попадём, не упусти шанс. Раскосые девчонки — самые старательные и…

— Заткнись! — не дал договорить вернувшийся Кеншин и сразу переключился на Макса, — Чтобы я её здесь больше не видел, понял?!

— Да, блять! При чём тут я?! — не выдержал парень.

— И не ругайся, я сказал! — попытка отвесить ученику оплеуху не увенчалась успехом. Тот оказался готов и сиганул с места через пол комнаты.

— Отставить! — Батя заслонил собой младшего. — А ну-ка посмотри на меня! Шлем, шлем долой! Ёпрст…

Лысая голова степняка блестела от пота, а от участившегося дыхания раздувались ноздри и кадык ходил вверх-вниз. И ещё зрачки расширились почти во всю ширину радужки.

— Ты от этой соплячки так всрался, шо решил сразу наркотой упороться?! Давай показывай, сколько ты сожрать успел? И шойта за дрянь вообще?

ХЛОБЫСЬ!

— Ай!

Кен огрел командира по загребущим рукам.

— Если бы у неё группа прикрытия была, вы бы тут все всрались. По два раза каждый! Давайте лучше с острова свалим.

— Так, так, так, стоп! — Даджой вскинул руки. — Она не за тобой приходила, а за логовом каким-то. Что это вообще?

Степняк сделал несколько глубоких вдохов и выдохов, после чего быстро помотал головой:

— Не знаю.

— Ну может в сказках или легендах было? Подумай.

— Нет. Впервые услышал. По сказкам и легендам — ты у нас главный знаток.

Великан отмахнулся от такого комплимента:

— Ладно, не язви. Но о чём ты её пытал тогда?

— О задании, о заброске, об остальной группе. — осознав себя в центре внимания товарищей, Кеншин закатил глаза и принялся пересказывать:

— Зовут Харука. Задание она озвучила, древнее место ищет. Утверждает, что является четвёртым и последним поколением. Как предки сюда попали — ничего не знает. С ней только её брат, но он, как она выразилась, «больной человек».

— Ты ей веришь? — Батя нахмурился. Похоже, что его таки проняло беспокойство подчинённого.

— Бездна знает… Вообще, похоже на правду. Последнее поколение обозначает, что дальше кровь мешать нельзя. Если их родители были прямыми родственниками, то от того брат мог родиться неполноценным. Да и сама тоже на ум туговатая. Я только гаркнул, а она сразу в себе замкнулась и всё выложила. Соплячка! У нас в клане за такое сразу в расход пускали.

— Эм… — протянул Макс, привлекая к себе внимание. — Соколиное логово — это же гнездо, верно? А птицы гнёзда обычно на верхотуре вьют.

— И? — старшие не поняли намёка.

— Колона по центру острова. Может наверху что-то есть?

— Друже! — Батя усмехнулся в усы. — Если там шо то и было, то больше нет. Бьюсь об заклад, бедуины туда уже давным-давно слетали на своих кораблях. Вот я бы на их месте точно слетал. Хоть и из интереса.

— Ладно. Но что мешает продать Харуке… Продать ей ценные сведения? — парень запнулся, когда произнёс непривычное имя. Увы, наставник воспринял это как смущение:

— Во-первых, ничего ты не продашь. Шериф же говорил, что кто-то документы ворует: зодчество, шахты, богатеев всяких тоже обчищают. Уверен, что это она ищет какие-либо древние схемы и планы. А значит, догадывается где искать. Во-вторых! Я сказал, не связывайся с ней. Даже если мои предупреждения для тебя — не аргумент, то подумай о будущем. У неё кровь плохая, дети дурные родятся. Нет с ней будущего.

— Да что ты заладил?! Я даже не думал…

— Братишка, лучше послушай старшего. — принять участие в воспитательном процессе решил и Лайонел. — Дети дурные, брат дурной, и она тоже дурная. Видел, как она меня с этим шницелем Райнером перепутала?

— По-моему, она просто твоё имя не выговорила. Слыхал я ихний диалект… — Батя хотел было поумничать, но спохватился, — Так! Я не понял! А шо это мы до сих пор не в наряде?!

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 89
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Наемники бродячих островов. Том 4 (СИ) - Греховны Фэва.
Комментарии