Лисы взрослым не игрушка (СИ) - Бегун Анна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
—… А теперь к вопросу о том, что с ним стало, — продолжил голос, помолчав немного. — В нём открылись Врата. Первыми были Врата Ветра, через которые воздух иного мира приходил к нам. Он, словно Зверь внутри тебя, стремится захватить власть, стремится вырваться и обрести волю. Сириусу приходится постоянно бороться с ним. Держать в узде. И это, в некотором роде, расшатало ему нервы. Тогда ему было пятнадцать лет. Ситуация осложнялась строгими нравами в семье, сложными отношениями с отцом. Ему запрещали читать и мечтать, пытались «выбить эту дурь», порой в прямом смысле этих слов. И, в конце концов, в возрасте семнадцати лет, когда отец поставил его перед фактом, что жену ему уже выбрали, Сириус не выдержал и ушёл из дома. Я уже говорил, что он верит в любовь?
Я кивнула, хоть и не была уверена, что бесплотный учитель видит этот жест.
—… Так он попал к нам на борт. Отказаться от мечты о море, о поисках новых земель он не мог. И уже с нами, среди буйства стихий, он открыл внутри себя Врата Воды. Теперь нагрузка на него стала ещё больше, и контролировать себя стало сложнее. Спустя два года, вернувшись в родной город, он обнаружил, что отец, разозлившийся из-за побега, отрёкся от него. Да, они друг друга стоят, оба эмоциональные и несдержанные. Сириус остался совершенно один. У него не было больше никого и ничего, кроме мечты — объединить все миры, обойти их все. Так он оказался здесь. Одинокий, брошенный и обозлённый.
— Я не знала всего этого…
— Никто не знал. А те, кто знал, уже снова пустились в далёкое плавание. А теперь к делу. Сейчас в нём открылись Врата Огня. И тебе нужно ему помочь. Многого не требуется — только удержать его в нашем мире, чтобы Сириус сам не ушёл через эти врата на ту сторону. Положи его голову себе на колени, большие пальцы — на виски, указательные — туда, где ощущается биение крови под челюстью. Направив через руки свою силу в его потоки, дотянись до резервуара, словно медленно поддерживаешь в нём жизненную энергию. Этого будет достаточно. Ты — хороший донор жизни. Сила извне удержит его здесь. Всё поняла?
— Не уверена, но… это точно поможет?
— Это поможет. А теперь иди и сделай то, что должна. Кроме тебя у него нет никого.
Глава 30. Донор
Когда мир снова вернулся, я не стала медлить ни секунды, и сделала всё, как велел таинственный учитель. Опасного в этом ничего не должно быть, но если всё-таки поможет… Я должна.
Положила голову Толля себе на колени — он горел. Пальцы расположила на голове и пустила по его каналам свою силу.
Теперь уже я сама горела вместе с ним. Это был не физический жар, но казалось, что всё внутри полыхало ярким пламенем. Стиснув зубы, прикрыла глаза и склонилась над Сириусом, чтобы не терять концентрацию, как вдруг он резким движением схватил меня за спину и пальцами вцепился в ткань рубашки. Концентрироваться стало сложнее. Рус царапал мою спину, мял рубашку, собирал её складками в кулаки, задирая край всё выше, и надрывно скулил. Но отпускать было нельзя.
Всё закончилось мгновенно. Как-то вдруг он отпустил руки, обмяк и распахнул глаза, в которых читалось узнавание. Я снова не сдержала слёз, но теперь от облегчения, и, согнувшись, прикоснулась лбом к его лбу, задержавшись в такой позе на несколько секунд. Сердце стучало с бешеной силой — от страха и осознания, что только что могла так бездарно его потерять.
— Как же ты меня достала, — раздалось сзади. — Я как узнала, что Рус здесь с кем-то подрался, сразу побежала, а тут ты… Сначала Кайл, теперь он!..
Я резко подняла голову и увидела Кит, которая со злобной усмешкой демонстративно вертела в воздухе свой телефон.
— Но на этом всё, — продолжила Покс. — Больше ты мне палки в колёса вставлять не будешь, животное. Спецслужба уже в пути. Так что прощаюсь. Счастливого безвозвратного пути.
Кит развернулась и снова оставила нас с Сириусом одних. Я застонала. Задрав рубашку, он открыл миру Волчью Метку, а Покс, как назло, училась на одном со мной факультете, и, конечно же, знала об основных симптомах оборотня.
— Что происходит? — прохрипел Толль, пытаясь подняться на локте, но я надавила на плечи, вынуждая его лечь обратно.
— Сейчас сюда придут медики и отнесут тебя в палату. Нужен профессиональный осмотр.
Он посмотрел на меня округлившимися глазами и одним движением вскочил на ноги.
— Дура! — заорал Сириус, хватая меня за руку и утягивая за собой прочь из коридора. — Какой осмотр! Да нормальный врач в два счёта вычислит Зверя! Кит, крыса драная, настучала на тебя! У нас нет времени, быстро к профессору!
Я не смогла даже ответить, и просто бежала, влекомая силой его руки, и думала, глядя на татуированную часть головы: «Этот человек был нежным и мечтательным мальчиком?.. Это он-то верил в любовь? Как такое возможно?»
А ещё, казалось, что каким-то особенным зрением я видела теперь, как в нём играют весёлые языки пламени.
Мы остановились возле заветного кабинета, изнутри раздавались какие-то звуки. Повезло. Было бы обидно, если бы пришлось ждать тут профессора до самого вечера. Кивнув в ответ на вопросительный взгляд Сириуса, я решительно постучала в дверь.
— Доктор Нокс, вы нам срочно нужны! — заявила я, безапелляционно врываясь в кабинет, и осеклась в конце.
Посреди кабинета стоял тот самый портал, который ещё прошлым вечером мы обнаружили в заброшенном кабинете медицинского факультета. Профессор стоял перед ним на коленях с отвёрткой в руках, а рядом красовался раскрытый чемодан с инструментами.
— Да, Блик, проходите. Вы вчера так резво убежали, я даже подумал, может, случилось что. Вы за палочкой? О, здравствуйте, молодой человек, мы не знакомы?
Сириус закрыл дверь, а я вышла вперёд, пытаясь проглотить подкативший страх. Не то чтобы я боялась самого профессора, дело было скорее в самой важности происходящего здесь и сейчас.
— Доктор Нокс, — сказала я строго. — Доктор Лио Нокс. Ваш Зверь — тигр?
Профессор замер, внимательно глядя на нас, потом отложил в сторону отвёртку, вытер руки тряпкой, лежавшей поверх инструментов, встал и рукой указал на стулья, стоявшие вокруг большого стола.
— Присаживайтесь, молодые люди. Вижу, нам есть, о чём поговорить.
Мы с Толлем переглянулись и с некоторой нерешительностью сели на предложенные стулья. Сам профессор пристроился напротив, через стол, словно принимал у нас зачёт, и, сложив руки на коленях, откинулся назад.
— Итак, — сказал он. — С чем же вы ко мне пожаловали?
— Как вы избавились от Зверя? — спросила я напрямую.
Доктор Нокс покивал:
— Значит, не Кайл? Ты? Да, можно было догадаться. И этот молодой человек — тоже?
Мы промолчали.
— Ребят, — сказал профессор и, приподняв очки, потёр переносицу. — Я удивлён, что вы меня отыскали, но помочь вам не могу. По крайней мере, сейчас.
— А когда сможете? — подал голос Сириус.
— Не знаю. Всё зависит от успешности нового эксперимента. Может, через неделю. Может, через пару лет.
— У нас нет этого времени! — воскликнула я и хлопнула ладонью по столу. — Расскажите, как вы вылечились?
Профессор вздохнул, и лицо его исказилось внутренней болью.
— Как я — не стоит, — покачал он головой. — Иначе вам придётся отдать в обмен на здоровье чью-то жизнь.
Я почувствовала, как напряглось моё лицо. Обернулась к Сириусу и обнаружила, что его лоб пошёл бороздами, а брови сошлись на переносице.
— Послушайте, — Нокс склонился над столом. — Я вам объясню, и вы поймёте. Знаете, что это такое?
Он указал на портал, и мы кивнули.
— Этот портал перемещает между мирами. Миры бывают разные: в некоторых магия есть, в некоторых — нет. Оказавшийся в определённом мире организм подстраивается под его реальность: волшебная палочка в мире без магии станет обычным прутом, грифон — просто животным. Оборотень сам по себе — явление магии, поэтому он тоже исчезнет из вашего тела, как только вы перенесётесь в такой мир.