Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Научные и научно-популярные книги » История » Порт-Артур (Том 2) - Александр Степанов

Порт-Артур (Том 2) - Александр Степанов

Читать онлайн Порт-Артур (Том 2) - Александр Степанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 145
Перейти на страницу:

- Зачем изволили пожаловать? Что привело вас в Артур? Надеюсь, вы будете скромны и не проявите чрезмерного любопытства? - приветствовал их через переводчика генерал. - Что это за сволочь и что им тут надо? - спросил он по-русски Сахарова.

Капитан поспешил объяснить Стесселю.

- С ними нужно быть нелюбезнее, Анатоль, - предупредила Вера Алексеевна.

- Весь мир будет читать, что они напишут о нас. Я приглашу их к обеду.

Накормим, напоим, они и нас помянут добром!

- Не возражаю. Приглашай, а заодно позови и наших генералов - Фока, Никитина, Белого, Кондратенко.

За обедом хозяева и гости обменялись приветственными тостами, плотно покушали, хорошо выпили. Эмерсон и Лямбреже старательно записали все меню обеда и вскользь осведомились у Стесселя, как долго может продолжаться оборона крепости.

- До освобождения Артура Маньчжурской армией остался месяц-другой, ответил генерал.

"Иностранцы" в осторожных выражениях рассказали о неудачах у Ляояна.

- Чушь, ерунда, враки! Не Куропаткин, а японцы стремительно отступают к Артуру. Это все пленные на допросе в один голос показывают, - уверял Стессель.

Корреспонденты дипломатично промолчали. Фок, внимательно наблюдавший за разговором, попросил разрешения вечером побеседовать с ними поподробнее.

- Вы сколько дней собираетесь здесь пробыть? - в упор спросил Никитин, уже успевший зарядиться.

- Сколько разрешит его превосходительство, наш гостеприимный хозяин.

- Да, по мне, живите хоть до конца осады! Только предупреждаю - все ваши корреспонденции будут просматриваться в моем штабе.

- Само собой разумеется, господин генерал, - согласился Эмерсон.

По окончании обеда перешли в гостиную. Для увековечения исторического момента несколько раз снялись всей группой. Фотографировали сначала "иностранцы", а затем Гантимуров, Рейс и другие члены штаба генерал-адъютанта.

Поблагодарив за гостеприимство, корреспонденты попросили разрешения побыть на позициях и осмотреть город, чтобы воочию убедиться в положении Артура. Стессель охотно разрешил и направил с ними в качестве сопровождающих Сахарова и Гангнмурова.

- Хотите видеть лучшую нашу батарею - поезжайте на Залитерную, посоветовал Никитин, еще не забывший гостеприимства Борейко.

На двух экипажах, под эскортом казаков, "иностранцы" отправились осматривать город и крепость Борейко и Звонарев отдыхали в своем блиндаже, когда денщик доложил о приезде гостей. Недовольно бурча, поручик оделся и вышел.

Появление Сахарова и Ганчимурова в сопровождении двух штатских его удивило. Капитан начал было объяснять, кто и зачем пожаловал на батарею, но Борейко, увидев, что Эмерсон и Лямбреже приготовились снимать позиции, ринулся к ним и без стеснения отобрал аппараты.

- Фотографировать не разрешу, - решительно заявил он.

- Сам генерал Стессель позволил им снимать, - вмешался Гантимуров.

- Пусть они его и снимают, а здесь я хозяин и съемки не допущу.

"Иностранцы" сердито заговорили, требуя возвращения своих фотоаппаратов.

Сахаров смущенно извинялся перед ними.

- Уезжайте-ка отсюда подобру-поздорову, - посоветовал им Борейко. Знаете, незваный гость хуже татарина, особенно в военное время. Откуда они взялись? Морда вон того, рыжего, что-то мне знакома, - приблизился он к Эмерсону, вглядываясь в его лицо.

Корреспондент побледнел и поспешил отойти.

- Ба, да это никак наш артурский ростовщик Янкель Эйдельзон! Ну конечно, он самый! Его надо немедленно задержать как шпиона.

- Вы ошибаетесь! Мистер Эмерсон никогда в Артуре не был и по-русски ни слова не понимает, - возразил Сахаров.

- Да что вы мне рассказываете! Посмотрите, есть ли у него шрам с левой стороны головы! Два года тому назад я смазал его по уху, да так, что пришлось потом платить штраф за нанесенное увечье, - настаивал поручик, подходя к Эмерсону.

Корреспондент, усиленно жестикулируя, протестовал, продолжая в то же время пятиться назад.

- Господин корреспондент говорит, что в Артуре действительно проживал похожий на него родственник и вы его смешали с ним, - сообщил Гантимуров.

- А ну-ка, покажи свою башку, Янкель! - протянул руки Борейко.

- Сейчас же отпустите господина Эмерсона, - остановил поручика Сахаров. Если даже ваше заявление справедливо, то оно должно быть сначала проверено в штабе. Поедемте, господа, обратно, - обернулся он к своим спутникам.

Последние не заставили повторять приглашения и поторопились к экипажу.

- Я сейчас отправлю рапорт Стесселю обо всем этом, - крикнул им вдогонку поручик.

- Не страшно, - успокоил по-английски Сахаров Эмерсона. - Рапорт можно и под сукно положить. Все-таки как вы неосторожны! Прежде чем ехать сюда, вам необходимо было изменить свою наружность, а то, извольте видеть, какой получился камуфлет!

По возвращении в штаб Сахаров рассказал о случившемся Рейсу и спросил, что же делать дальше.

- Борейко известный алкоголик, мало ли что ему могло показаться с пьяных глаз. Не обращайте на это внимания и продолжайте свое путешествие, разрешил полковник.

После этого "иностранных" гостей повезли на батарею Золотой горы, где, не в пример Борейко, командир ее, капитан Зейц, встретил их очень любезно, охотно разрешил ее снять, став сам на переднем плане, показал и другие укрепления, которые были видны отсюда, сообщил о помощи флота и степени готовности его к выходу в море. Одним словом, он совсем очаровал своих гостей. После Золотой горы проехались по городу, заглянули ненадолго к городскому комиссару Вершинину, который рассказал им о тягостях, переживаемых оставшимися мирными жителями города. Корреспонденты и его запечатлели из фотографической пластинке...

Борейко хотел лично отправиться в штаб Стесселя, но затем раздумал.

- Не примут меня там, а если и примут, то не поверят. Больно у меня репутация неважная. Да и Стессель, верно, еще не позабыл своего последнего посещения Залитерной и вряд ли обрадуется при виде меня. Где твоя амазонка, Сережа?

- Зачем она тебе понадобилась?

- Попросил бы ее съездить к Стессельше и все ей рассказать. Та, наверное, настоит на их немедленном аресте. Сделай милость, Сережа, поезжай туда.

Генеральша тебя знает, лаже приглашала к себе, воспользуйся этим, - просил Борейко.

- Если бы вместе с Варей, - колебался Звонарев.

- Супружеский, так сказать, визит, - усмехнулся поручик.

- Не в том дело. Она там свой человек, а я нет.

- Вашбродие, пишите письмо, я его самой генеральше Стесселевой в руки передам, - предложил Блохин.

- Там тебя дальше порога не пустят с твоей физиономией С генеральшей родимчик случится, когда она увидит твою рожу.

- Тогда сказочника пошлите. Он с лица чистый, и голос у него ласкательный.

- Мямля, не подойдет. Так отправишься, Сережа?

Прапорщик нехотя согласился.

Вера Алексеевна приняла Звонарева благосклонно и даже удостоила поцелуя в лоб, когда Звонарев приложился к ее ручке. Выслушав с интересом сенсационное сообщение, она живо проговорила:

- Мне тоже все время казалось, что я где-то видела это лицо, но не могла вспомнить где. Теперь припоминаю... Я хотела купить у него золотой кулон за пять рублей, а он просил двадцать и не уступил. Я очень тогда рассердилась.

Сейчас разбужу Анатоля.

Но генерал, выспавшийся после сытного обеда, сам появился в гостиной.

- Прикажу сегодня же обоих мерзавцев вздернуть, а потом Костенко задним числом оформит это с судейской точки зрения, - тотчас решил Стессель. - Вот и наш Ножин тоже... Я приказал отобрать у него разрешение посещать позиции, а если он его нарушит - повешу без всяких разговоров.

- Давно пора. Он то и дело выбалтывает секреты и пишет в газете не про тебя, а про Смирнова. Можно подумать, что Смирнов, а не ты главное лицо в Артуре, - поддакнула Вера Алексеевна.

- Не следует все же забывать, что они - иностранные подданные, - робко заметил Звонарев.

- Да, мы это совсем упустили из виду, - быстро согласилась генеральша.

Решено было пригласить на совет Рейса. Полковник не замедлил явиться и посоветовал без шума выпроводить незваных гостей тем же путем, как они прибыли в Артур.

- Я сейчас пошлю Григоровичу просьбу отправить их в море. Пусть плывут куда хотят, - откланялся Рейс.

- Как ваши дела с Варей, мосье Звонарев, когда свадьба?

- Этот вопрос не поднимался...

- Не скромничайте, юноша. О вас с Варей щебечут все воробьи на крышах, улыбнулась генеральша.

Звонарев откланялся.

- Благодарю вас от лица службы за проявленную бдительность, - церемонно пожал ему руку Стессель.

Когда корреспонденты вернулись в штаб, Рейс сообщил им, что Стессель нездоров и не может их принять. Гостей отвели в отдельную комнату и приставили к ним, как будто для посылок, казака. Оба "иностранца" просили передать их глубокую благодарность Стесселю и занялись приведением в порядок своих заметок. Об инциденте с Борейко они сочли за лучшее умолчать. Вскоре пришел Фок. Он по-немецки попросил поподробнее рассказать ему все последние мировые новости. Эмерсон ответил ему на том же языке. Разговор постепенно принял интимный характер.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 145
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Порт-Артур (Том 2) - Александр Степанов.
Комментарии