Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Мастер Боя (Повелитель боя) - Кристофер Раули

Мастер Боя (Повелитель боя) - Кристофер Раули

Читать онлайн Мастер Боя (Повелитель боя) - Кристофер Раули

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 68
Перейти на страницу:

Метнулись щупальца, проникая в крошечное помещение, где содержалась пленная команда. Взвыв от ужаса, Хельдхайм оказался в тисках, и его за ногу выволокли к стене розовой плоти, которая заполняла собой все соседнее помещение.

Рэм тем временем вытаскивал бутылку содовой из ящика со льдом, который ему в подарок принесла «Рина». С тех пор как напоминающая футбольный мяч «голова» возвела его в ранг «свидетеля», условия существенно улучшились. «Рина» приносила Рэму все, что он желал. Последней просьбой была содовая и болонская колбаса. Рэм взял бутылку и сорвал с нее пробку.

– За здоровье «свидетеля», – провозгласил он тост за самого себя.

Хельдхайм издавал нечленораздельные звуки. Рэму было понятно, чего хотел Мастер Боя, несмотря на то, что мозги ему застилала пелена галлюцинаций. Лицо Хельдхайма приобрело багровый оттенок.

– Ты лучше отпусти его, – посоветовал Рэм «футбольному мячу».

Отростки-цветы изогнулись. Щупальца расслабились и опустили Хельдхайма на пол, поставив несчастного на ноги.

– Ты кто? – выдавил он из себя.

– Какая разница, кто я, братишка. Ты был на мостике и, как пить дать, ты командир этого корабля.

Хельдхайм содрогнулся. Внезапно до него дошло, к чему все идет.

– Ему надо знать код включения двигателей Баада.

– Нет, только не это, я не имею права!

Рэм сделал еще глоток, думая о том, что уж лучше бы это было пиво.

– Слушай, если ты не скажешь, оно не станет с тобой церемониться. Поверь, оно знает, как устроить недурную пытку. Я слышал, как люди надрывались от криков минут этак десять кряду. Ты можешь себе это представить?

Адмирал разрыдался, закрыв лицо руками. Щупальце обвило его вокруг талии, сжав плотным кольцом. Хельдхайм взмолился о пощаде. Рэм помотал головой и обратился к Мастеру Боя:

– Он хочет жить.

– Мне нужны коды, – заговорил сфинктер с отвратительным слюнявым шипением.

У Хельдхайма глаза вылезли из орбит.

– Что за уродина? – в ужасе прошептал он, вопросительно глядя на Рэма.

– Оно называет себя Мастером Боя, вот и все, что я знаю. Он уже несколько раз менял обличье.

Щупальца сжались снова. С тяжелым сердцем Хельдхайм дрожащим голосом выдал тринадцатизначное число. Несколько мгновений спустя, за считанные секунды до ядерного взрыва, «Императрица Ву» включила двигатели Баада и покинула систему Векселя, прорвавшись сквозь сетку пространственных и временных линий.

Ядерные торпеды пролетели мимо, не обнаружив цели. Вместо этого модули слежения «Шаки» высчитали точное направление прыжка и сброс энергии. Через полминуты «Шаки» пустилась в погоню. Нельзя было терять ни секунды. Перед судном стояла задача догнать «Императрицу», прежде чем та совершит новый прыжок. Иначе можно было потерять направление, так как в их распоряжении останутся только данные сброса энергии, а по одному из параметров «Императрицу» им ни за что не отыскать.

Глава 43

«Императрица Ву» перепрыгнула через сорок световых лет, насквозь пронзив скопление. «Шаки» последовала за ней и спустя секунды вынырнула в системе красного карлика. Как только «Шаки» оказалась поблизости, «Ву» совершила новый прыжок. «Шаки» едва успела вычислить свои координаты. Она скороговоркой пропищала донесение в центр и бросилась вдогонку, вынырнув на этот раз в системе двойной звезды. Два юных раскаленных гиганта полыхали на расстоянии всего лишь нескольких сотен миллионов километров от нее. «Императрица» приготовилась к новому броску, послав навстречу преследователям торпеду с ядерными головками. «Шаки» обезвредила ближайшие к ней ракеты и возобновила погоню. Перед каждым новым прыжком она посылала скоростные сигналы Центральному командованию, но так как преследование все более удалялось от Скопуса, судно лишилось поддержки со стороны ИТАА.

Стоя на крошечном, переполненном людьми мостике, Луиза смотрела, как на экране возникает схема их полета через Галактику. Они стремительно удалялись от того скопления, которое так заинтересовало посетителя библиотеки, представившегося Джаадом Бенюилем. До Луизы дошло, что ее снова провели, что она вновь попалась на крючок отвлекающего маневра, и от этой мысли ей стало просто тошно. Ее противник постоянно прибегал ко всевозможным уловкам – он то провоцировал бессмысленное нападение, то выводил на ложный след. И каждый раз Луиза позволяла себя провести.

Отношение Луизы с капитаном Тоном складывались не лучшим образом. «Шаки» была скромным по размерам судном. Команда его состояла всего из шести человек, и места было мало. В его задачу входило быстрое перемещение в целях обнаружения противника. Приняв на борт два взвода 624-го соединения в полном боевом снаряжении плюс саму Чанг с ее окружением, куда входил и Дарел Хопстер, как ни в чем не бывало продолжавший снимать все подряд, корабль напоминал банку с сардинами.

У капитана Тона были свои предрассудки, а полковники из числа сухопутных крыс, имевшие наглость диктовать условия офицерам космофлота, вызывали у него ярую ненависть. Рассказов Качестера о его неприятностях из-за этой Чанг было достаточно, чтобы взбесить Тона. Не слишком обрадовало капитана появление на борту его корабля закованных в броню здоровенных морских пехотинцев, наполнивших отсеки лязганьем боевого снаряжения. И все же капитан Тон не мог не понимать ответственности момента. Сейчас было, конечно же, не до выяснения отношений между флотом и сухопутными крысами. И тем не менее эта Чанг его раздражала. Эта бабенка, безусловно, знала, чего хотела. Тону было известно, что у нее редкий послужной список, она участвовала в десятках боевых операций и все такое прочее, но ни один флотский капитан не согласится смиренно принимать распоряжения сухопутного полковника, особенно если последний держит себя, как верховный главнокомандующий.

Чанг отдавала приказы не терпящим возражения тоном, приказы, которые следовало беспрекословно исполнять. Но хуже всего было то, что Тон до сих пор не мог прийти в себя после открытия, что директива 115 вовсе не бред сумасшедшего. А теперь в довершение к прочим бедам угнали «Императрицу». Видимо, адмирал Хельдхайм либо потерял рассудок, либо пал жертвой инопланетной биоформы, которая сумела добыть коды Баада прямо из его мозга. Тон знал, что ни один флотский адмирал даже под страхом смерти не выдаст секретные коды.

Едва ступив на борт его корабля, Чанг отвела Тона в сторону и отчитала за то, что он подобрал людей в эвакуационных скафандрах. Тот факт, что ими оказались Качестер и подозреваемая номер один по делу о директиве 115 профессор Риз, не играл, по мнению Чанг, абсолютно никакой роли. В это время ее занимали только уловки неприятеля, делающего все, чтобы проникнуть в человеческую среду. Из-за недальновидности Тона они могли лишиться «Шаки» с той же легкостью, с какой потеряли «Императрицу Ву». В конце концов Чанг немного успокоилась, обстоятельно допросив Качестера и Риз.

– Спрутообразная форма! – изумилась Чанг. – Тело, заполнившее собой все внутренности корабля. Что-то подобное когда-то овладело Звездным Молотом. Оно было очень слабым, так как миллионы лет провело в спячке, отрезанное от окружающего мира.

«Императрица Ву» совершила новый прыжок, и едва они успели засечь направление, как она исчезла. Погоня продолжалась, и на этот раз на огромное расстояние, что повлекло колоссальный сброс энергии.

Вынырнули они в небольшой звездной системе. Вокруг тусклого красного карлика вращалось с десяток планет. Эта звезда лежала вдалеке от космических трасс как людей, так и лаовонов. «Императрица Ву» вышла на орбиту вокруг второй планеты – это был темный шар размером с Землю, с пятнами ледников у полюсов. Ракетных ударов не последовало.

– У нас есть информация об этой планете? – спросила Луиза капитана и запросила данные из каталога армейской разведки в компьютерах «Шаки».

– Весьма скудная. Что касается красных карликов, мы находимся вне пределов региона, нанесенного на карты ИТАА. Ближайшие отмеченные звезды это 0009-13А и 0009-677, обе расположены, по меньшей мере, на расстоянии пятисот световых лет отсюда.

– Что-нибудь еще?

– Похоже, что этот карлик подвержен изменениям. По всей системе заметны пятна запекшейся крови. Внутренние планеты как будто обуглены.

– Возможно, взорвалась новая звезда;

– И не одна.

– Значит, этот карлик может взорваться еще не раз?

– Планета, к которой мы приближаемся, имеет разреженную атмосферу, а может, и вообще никакой. Вокруг полюсов видны ледяные шапки, а все остальное – голые камни. Анализ показывает, что основным компонентом атмосферы является углекислый газ – примерно около семидесяти процентов. Двадцать девять процентов составляет азот и один процент – все остальные газы.

Неужели это и есть родная планета враждебной человечеству биоформы? Капитан отказывался верить в это.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 68
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Мастер Боя (Повелитель боя) - Кристофер Раули.
Комментарии