Операция "Спящая красавица" - Валерий Роньшин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Еще секунда — и Лешка бы захлебнулся.
Но тут он опять ощутил во рту резиновый мундштук. Толстиков инстинктивно вздохнул. Еще раз вздохнул. Еще… В легкие поступал воздух. Лешка понял, что Джейн отдала ему свою дыхательную трубку.
Джейн и Лешка стали подниматься на поверхность, попеременно передавая друг другу мундштук. Наконец в стекла масок ударили солнечные лучи. Невдалеке покачивался катер. Ребята подплыли к борту.
— Хватайтесь! — раздался сверху голос, и с катера свесились две здоровенные ручищи.
Лешка ухватился за одну руку, Джейн — за другую, и Герейра (а это был он) без видимых усилий выдернул ребят из моря, словно две морковки из грядки.
Толстиков наглотался морской воды. Его мутило. В голове стоял колокольный звон: бом-бом-бом… Лешка сорвал с лица маску, посмотрел мутным взглядом на Джейн, на Тони… Хотел им что-то сказать и… потерял сознание.
Очнулся Толстиков уже на берегу. Он лежал на деревянной лежанке под красно-желтым тентом. После обморока, как это ни странно, Лешка чувствовал себя гораздо лучше.
Он приподнялся на локтях. Рядом с ним, в шезлонге, сидел Тони и жевал жвачку.
— Тони… — начал Лешка.
— Знаю, — перебил его Герейра, работая челюстями. — Вы, мистер Толстиков, взяли акваланг с использованным баллоном. Я же вам сказал: «Подождите пару минут…» Если б не мисс Джейн, вы бы сейчас лежали на дне.
— А где она?
— Я здесь, — послышался голос. Толстиков увидел Джейн Уайт. Она тоже сидела в шезлонге. На ней было ярко-розовое платье, солнцезащитные очки и широкополая соломенная шляпа.
Лешка порывисто вскочил.
— Джейн, мне надо с тобой поговорить!
— Говори, — улыбнулась девочка. Толстиков помялся. Джейн поняла, что он не хочет говорить при инструкторе.
— Идем в бар, — предложила она. — Там и поговорим. О'кей?
Лешка оделся, и они пошли в бар. По дороге Толстиков стал благодарить Джейн за спасение. Девочка его перебила.
— Ой, да ладно. Не будь меня, тебя бы Тони спас… Лучше скажи, как тебя зовут.
— Лешка, — сказал Толстиков.
— Леш-ка, — по слогам повторила Джейн. — Необычное имя для француза.
— А я не француз. Я русский.
— Русский? Я почему-то думала, что ты француз.
«Она обо мне думала», — отметил про себя Толстиков.
Они пришли в бар «Эдем», тот самый, мимо которого Лешка вчера пробирался. Все еще стояло раннее утро, и в баре, кроме бармена, больше никого не было. Ребята сели на высокие табуреты у стойки и заказали безалкогольный коктейль «Голубая лагуна».
Джейн сдвинула очки на лоб.
— Я тебя слушаю, Лешка.
Толстиков честно и откровенно все рассказал. Про то, как потерял в море плавки; про то, как залез к Джейн на балкон; про то, как надел ее платье…
Девочка слушала, не перебивая. Когда Лешка рассказывал о плавках, она улыбнулась, когда о платье — засмеялась, а когда о телефонном звонке — нахмурилась…
— Вот я и решил тебя на всякий пожарный предупредить, — закончил Толстиков свой рассказ.
— На всякий пожарный? — повторила Джейн с недоумением.
— Так у нас в России говорят. Это значит «на всякий случай».
Девочка помешивала соломинкой кусочки льда в своем стакане.
— Я знаю, что мне угрожает опасность, — помолчав, сказала она. И добавила: — Тебе известно, кто такой Джордж Родуэл?
— Нет, — ответил Лешка. — А кто это? Джейн грустно улыбнулась.
— Сразу видно, что ты из России. В Штатах это имя известно каждому. Он в списке четырехсот самых богатых людей Америки.
— И что? — не понял Толстиков.
— А я Джейн Родуэл, — пояснила девочка.
— Так твоя же фамилия Уайт.
— По матери. А по отцу я Родуэл. Лешка все равно не врубался. И молча ждал продолжения.
— Две недели назад моего папу убили, — тихо сказала Джейн.
— Убили? — невольно повторил Толстиков.
— Да, убили. На Ямайке.
— А убийцу нашли?
— Ищут. Этим делом занимаются агенты ФБР. Группа по раскрытию особо жестоких преступлений.
— А почему именно эта группа? Джейн вздохнула, прежде чем ответить.
— Потому что убийца бросил тело отца в бассейн с акулами.
— С какими акулами?
— С белыми. Это акулы-людоеды.
— Ни фига себе, — сказал Лешка. — А откуда в бассейне взялись акулы?
Джейн снова вздохнула.
— Нет, так ты, конечно, ничего не поймешь. Давай я тебе все по порядку расскажу. О'кей?
— О'кей.
И Джейн стала рассказывать по порядку.
Глава V РОЗОВАЯ СПАЛЬНЯ
— Год назад мои родители развелись, — начала Джейн. — Мы с матерью остались в Лос-Анджелесе. А отец купил себе виллу под Кингстоном. Вскоре я узнала, что папа снова женился. На Элизабет Мойз…
Толстиков сразу вспомнил клип, который без конца крутили по МУЗ-ТВ.
— Это певица, да?.. Худая такая, с пухлыми губами.
— Худая… — саркастически повторила Джейн. — Тебе сделать липосакцию, и ты худым станешь.
— Чего сделать?
— Откачать жировую ткань. По-научному называется — липосакция. А что касается пухлых губ, то это обыкновенная коллагеновая прививка. Делаешь себе такую прививочку — и у тебя губы прямо на пол-лица распирает. Ты что, никогда не слышал о пластической хирургии?..
Лешка, конечно, слышал, но в общих чертах. Ему все эти прибамбасы были до лампочки.
— В Штатах половина звезд пользуется услугами «пластиков», — продолжала Джейн. — Из тех, кому за сорок перевалило.
— А разве Элизабет Мойз перевалило за сорок?
Девочка презрительно фыркнула.
— Бет уже полтинник. У нее своего вообще ничего не осталось. Все искусственное. — Джейн явно не питала симпатий к Элизабет Мойз.
Тяжело ступая, в бар вошел грузный мужчина, похожий на пирата. Именно такими их обычно изображали в пиратских боевиках. Небритое лицо проходимца, большие руки в татуировках, шрам через всю щеку, серьга в ухе… Не хватало лишь черной косынки с черепом и костями.
— «Ядерную», приятель, — хрипло гаркнул «пират» бармену, опускаясь на табурет у стойки. — Да поживей.
Бармен быстро смешал что-то с чем-то и пустил стакан по отполированной стойке. Стакан заскользил и остановился точно напротив посетителя. Мужчина с брезгливым видом выбросил из коктейля соломинку и недоверчиво взглянул на бармена.
— Полный комплект?
— Можете проверить, мистер, — ответил бармен.
— Сейчас проверим. — Мужчина вытащил из кармана зажигалку и, крутанув колесико, поднес язычок пламени к напитку. Коктейль вспыхнул.
Удовлетворенно чмокнув губами, «пират» задул пламя и одним махом осушил высокий стакан. Затем послал его по стойке обратно к бармену.
— Повтори, приятель.
Лешка искоса посмотрел на «пирата».
— Что это он такое выпил?
— «Ядерную бомбу», — объяснила Джейн. — Мой отец обожал этот коктейль. Пил всегда горящим и через соломинку. Пока соломинка не прогорала… — Она встала. — Пошли отсюда.
Они вышли из бара.
— Ты заметил, как он на нас пялился? — спросила девочка.
— Не на «нас», а на тебя, — уточнил Лешка и смущенно добавил: — Ты ведь такая красивая.
Джейн не обратила на его последние слова никакого внимания.
— А мне показалось, что он больше на тебя смотрел, — задумчиво произнесла она.
Ребята сели на скамейку недалеко от входа в отель, и девочка продолжила свой рассказ:
— Этим летом папа пригласил меня погостить у него на вилле. Он ее купил у арабского шейха. Огромный такой дом с садом и бассейном, в котором плавали акулы-людоеды. Отец ничего не стал менять после шейха, даже акул оставил. В доме было двадцать пять спален. И я для разнообразия каждую ночь ночевала в новой спальне. В ту ночь я решила переночевать в розовой спальне. Перед сном я достала жемчужное ожерелье, которое подарил мне папа. А нитка вдруг взяла и оборвалась. Представляешь?..
— Представляю, — сказал Толстиков, вспомнив, как у него порвалась резинка в плавках.
— Жемчужины раскатились по всему полу. Я стала их собирать. Приподняла край ковра, чтобы посмотреть, нет ли там жемчужин, и вдруг увидела окошко в полу…
— Какое окошко?
— Стеклянное. Я легла на пол и посмотрела в это окно. Внизу была комната Бет.
— Она жила в комнате с окном на потолке?
— Нет. Потолок у нее был зеркальный. Но оказалось, что это одностороннее зеркало. Понимаешь?
— Не-а, — честно признался Лешка.
— Ну с той стороны зеркало, а с этой — стекло.
— А зачем так было сделано?
— Откуда я знаю. Может, шейх за кем-нибудь подглядывал или за самим шейхом подсматривали… В общем, я заглянула в это окошко. Бет в комнате не было. Она но ночам выступала в клубе «Карусель». Это самый дорогой «ночник» в Кингстоне… Я уже хотела положить ковер на место, но тут в комнату Бет кто-то вошел. В лунном свете я разглядела женскую фигуру. Женщина подошла к столу, что-то взяла и вышла из комнаты. «Странно», — подумала я. Бет в клубе, вор проникнуть в дом не может…