Жизнь 2.0 Книга вторая - Евгений Артёмович Алексеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тах! Тах! — новая атака, но ловлю какой-то кураж, озарение. Смотрю на магические плетения как бы со стороны, легкий поворот тела, пропускаю их мимо себя и слитным движением ныряю вперед.
— Бам! — мой кулак достал челюсть Тэхиона, телохранитель определенно в шоке, вряд ли поплыл, так как удар прошел по касательной, но точно удивлен.
— Бум, — однако бодигард на рефлексах отвечает мне пинком в бок.
Блин, ребро что ли сломал? Вот же чертов конь, лягнул так лягнул. Одно радует, могучим ударом меня отбросило в сторону, есть доля секунды, чтобы приготовиться к следующей атаке. Так, можно идти ва-банк, с больной рукой, а теперь и огромной гематомой на теле нет смысла пытаться победить в стойке более быстрого противника, поэтому притворяюсь, что потерял подвижность. Откатываюсь и изображаю беспомощность.
— Бум! Бум! — бодигард идет на добивание, пинок, еще один…
Тэхион ведется на уловку, ведь меня и вправду крючит от боли, подросток давно бы сдался, только взрослый дядька внутри школьника до скрежета сомкнул зубы и готовит ответку. Вообще боялся, что телохранитель по сценарию начнет бить магическими техниками, но он видимо на рефлексах пошел гвоздить ногами, чего, собственно, и ждал. Ловлю момент, его нога идеально легла под мою руку, хватаюсь за голень и прокручиваюсь на спине.
— Хых, — подсекаю телохранителя, и беру его пятку в жесткие тиски.
— Ммм… — бодигард стонет от боли.
— СТОП! — опытный рефери вовремя останавливает бой. Он правильно оценил решимость обоих бойцов, Тэхион ни за что не сдастся, а я был в шаге от того, чтобы выкрутить сопернику ступню, травма могла получиться весьма болезненной, плохой, такая надолго выведет из строя бойца.
— Хмм… прекрасный поединок, правда мы получили не совсем тот результат, на который рассчитывали, — дал оценку Чей Тэ-вон.
— Джоси, но ты и вправду крут, поймал Тэхиона на болевой! — в восторге закричала Добрячка.
— Здесь нет моей заслуги, господину поставили ограничительные условия, иначе он давно мог меня победить, — дипломатично кланяюсь оппоненту, говорю искренне, ни капли не покривив душой.
— Нет, у тебя просто отличный уровень, любой другой школьник давно бы проиграл, — не согласился Тэхион и вежливо, как равный равному, поклонился в ответ.
— Джоси, как ты себя чувствуешь? — спросил глава клана.
— Ранена рука, горит огнем, болит бок, возможно сломаны ребра, — не пытаюсь ничего приукрасить, говорю как есть.
— Уверен, что с рукой все в порядке, Тэхион использовал безопасные техники, что касается ребер, то необходимо сделать рентген, — принял решение Чей Тэ-вон, — К сожалению, тест на сегодня придется прекратить, поединок и твои реакции нестандартны, возможно потребуется несколько попыток, чтобы добиться истины. В целом это нормально, к каждому одаренному подбирают свой ключик, не всегда с первой попытки.
— Понятно, и спасибо за предоставленную возможность, — благодарю дедушку Добрячки, но ответа уже не слышу, просто вырубило…
* * *
Парня на носилках унесли в медблок, удивительно, что он вообще так долго продержался. Для инициации использовали зелье обостряющее все чувства, в том числе и боль. Простые удары били по нервам и отдавались во всем теле, специальные магические техники и вовсе выкручивали все естество, а сломанные ребра должны были заставить полукровку визжать и кататься по полу. Но Джоси удивительным образом не показывал виду, поддерживал разговор, владел телом и сознанием…
— Какие у кого соображения? — спросил глава клана.
— Учитывая возраст, просто феноменальный боец, грамотный, техничный, богатый арсенал приемов, возможно рефлексы и физику надо подтянуть, но все равно он нереально крут, — дал лестную оценку Тэхион.
— Видит противника, просчитывает ходы, чувствует дистанцию, не знаю как, но определенно ощущает магическое воздействие, — взял слово рефери, — Тут или он одаренный, или имел богатую практику схваток с волшебниками, поэтому по определенным движениям предугадывает время и направление колдовского удара.
— Слишком хорошо держался после поражения техникой, такое ощущение, что зелье вообще на него не повлияло, ну или у него просто невероятный контроль, как у взрослого, немало пережившего ветерана, — Хе Сук тоже внесла свою лепту.
— Соглашусь с большей частью выводов, только вот они порождают еще больше вопросов, — кивнул Чей Тэ-вон, — Откуда такое мастерство у детдомовца, как полукровка вообще может иметь способности к магии?
— Мы изучили его биографию, все указывает на то, что парень с рождения находится в приюте, на его пути было несколько тренеров, которые теоретически могли обучить ребенка боевым искусствам, — взял слово советник, — Но чтобы достичь текущего уровня он должен быть невероятно, запредельно талантливым.
— Что касается магических способностей, то пока они не проявились, есть высокая чувствительность, что вполне допустимо при наличии талантливых предков, — дал экспертную оценку главный колдун клана, — А вот если подтвердится его способность управлять реальностью…
— Хмм… проверили историю с подарком? — уточнил Чей Тэ-вон.
— Слова Джоси полностью подтверждаются, статуэтка находилась в лавке более трех лет, хозяин не имел представление о ценности попавшей к нему вещи. Есть координаты того, кто оставил драгоценность в качестве залога, пытаемся найти этого человека. Парень на самом деле часто заглядывался на артефакт, что подтверждается показаниями свидетелей, видеозаписями магазина и торгового дома, — ответил глава разведки и сделал важное уточнение, — Он недавно выкупил магический амулет, цена смешная, так что детдомовец вполне мог собрать нужную сумму.
— Либо его очень грамотно прикрывают, либо все происходящее — правда, — задумался глава клана, — Давайте пока понаблюдаем за парнем, аккуратно возьмите под контроль его перемещения, следите максимально скрытно. Возможно, это игра Тэгу-групп, надо установить курирует ли парня кто-то извне.
— Сделаем, — ответил глава охраны,
— Хе Сук, не сближайся слишком сильно с Джоси, возможно ты цель противника, поэтому сохраняй дружеские отношения, но держи дистанцию, — предостерег Чей Тэ-вон.
— Да, дедушка, — наследница знала разницу между семейными разговорами и приказами главы рода.
— В целом это мы позвали его в гости и первыми