Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Мир NANO. Изгои - Валерий Валижанович Гиззятуллин

Мир NANO. Изгои - Валерий Валижанович Гиззятуллин

Читать онлайн Мир NANO. Изгои - Валерий Валижанович Гиззятуллин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 61
Перейти на страницу:
туда и обратно.

– Около пяти миль, – Оуэн, показал точку на карте. – Если все пойдет по плану, то вспомогательная силовая установка не понадобится, хватит и трехчасового заряда.

– Теперь самое главное, – продолжил Оуэн. – Все мы знаем, что еще со времен ERA во многих Заповедниках стоимость вещей измеряют в Вольтах – принятой единице напряжения или мощности различных источников энергии. В качестве валюты чаще всего мы используем батарейки – одна батарейка равняется 1.5 Вольт.

Суть дела такова: Метеостанция установила нам таможенный налог в размере 3 Вольта только за лекарства самой низкой, IV категории. Другими словами, мы вынуждены платить по две батарейки за сто грамм лекарств IV категории, что уж там говорить о лекарствах более высоких категорий. И это абсолютно не справедливо. Наша задача – добиваться полной отмены налогов, в худшем случае снизить таможенный взнос до приемлемого уровня.

– А что, если они ни в какую не захотят снизить или полностью убрать налог? – спросил вдруг Паоло.

Оуэн сперва посмотрел суровым взглядом на Джулс, а затем ответил Паоло:

– Тот факт, что руководство Метеостанции согласилось провести переговоры, означает, что они готовы пойти на уступки и остановить бессмысленное кровопролитие с обеих сторон. Дэвид, моя правая рука, будет моим личным представителем на переговорах и в любом случае перед подписанием договора свяжется со мной.

Джулс заметила, что при упоминании договора отец слегка напрягся и наскоро отвел взгляд в сторону проектора. Она прекрасно знала повадки отца, и призадумалась: а не может ли ее отец знать о результатах переговоров, задолго до того, как они начнутся?

– Стоит упомянуть еще два важных момента, – после недолгой паузы продолжил Оуэн. – Что бы ни у кого не возникало лишних вопросов, довожу до вашего сведения: сразу после переговоров будет осуществлена первая за долгое время поставка лекарств. Этим займется лично Дэвид, остальным принимать участие в сделке не нужно.

Капитан Стивенсон ошарашенным взглядом воззрился на Оуэна.

– Мы еще не успели подписать никакого договора, а уже осуществляем первую поставку? – произнес Стивенсон, повернувшись ко всем присутствующим в зале. – Мистер Оуэн, вам не кажется, что это, мягко говоря, глупо?

Джулс тоже не могла понять, что происходит: на каких чертовых условиях будет осуществляться поставка груза, если стороны еще не о чем не договорились?

Тем временем в зале брифинга нарастал гомон, точно зажужжал рассерженный пчелиный рой. Оуэн мановением руки призвал всех к тишине, после чего невозмутимо ответил:

– Я уверяю вас, господа, что поставка товара произойдет только при условии успешного подписания договора, в чем я лично не сомневаюсь. Этот шаг сделан с перспективой на лучшее сотрудничество между двумя поселениями. Сделкой займется Дэвид, так что остальных это не должно волновать.

Джулс посмотрела на Дэйва. Личный помощник руководителя Биг-Лэйк Сити молча сидел, слегка потупив взгляд, в то время как все взгляды присутствующих были обращены на него.

– Второй момент, – твердым голосом обратился к собравшимся Оуэн, и взгляды всех снова обратились к руководителю. – В состав делегации со стороны Метеостанции будут входить не только послы, но и кочевник.

В комнате повисло гробовое молчание. Первым нарушил тишину механик Том:

– Кочевник? Он на кой черт туда полез? Это уже похоже на провокацию – мы не можем знать, чьи интересы он представляет, и кому он может сливать всю информацию! Это же натуральный шпион!

Джулс знала, что кочевники – особая каста людей, не являющихся резидентами ни одного поселения. Вооружённые и хорошо экипированные, они бесконечно путешествовали по зараженным серой слизью руинам прежнего мира и выискивали полезные ресурсы, артефакты, изучали местность. Однако, по необъяснимым причинам, кочевников в Биг-Лэйк Сити не жаловали.

– Я не владею сведениями о его личности, – сказал Оуэн. – Я сам узнал об этом сегодня утром. Кочевники не являются резидентами ни одного из поселений, и чаще всего они не интересуются политикой. Тем не менее, должен предупредить, что не стоит особо заговариваться с этим человеком, и не взболтните чего лишнего. Том может оказаться прав, а потому не стоит рисковать.

Оуэн погасил экран проектора, заложил руки за спину и произнес собравшимся:

– Состав нашей делегации таков: мистер Стивенсон отвечает за безопасность встречи, Дэвид будет моим представителем, Том поведет транспорт, а Паоло выполнит роль связиста. Кейра, наш главный врач, в случае чего окажет первую помощь. И еще, – Оуэн кинул гневный взгляд в сторону Джулс. – по всей видимости, с вами пойдет моя дочь. Какую функцию она выполняет на предстоящей встрече, известно лишь ей. Я же предлагаю ей стать личным секретарем Дэвида, хотя бы на один день. Встреча назначена на два часа после полудня. Выдвигаемся за час, из Второго ангара. В Центре Распределения ресурсов вам выдадут экипировку, оружие, и прочие необходимые материалы. Ко мне есть вопросы?

Очевидно, что вопросов было великое множество, но никто не осмелился их задать.

– Прекрасно, – незамедлительно произнес Оуэн. – Тогда предлагаю закончить сегодняшний брифинг, и заняться подготовкой.

Собравшиеся медленно покинули комнату. Дэйв, тем временем, подошел Оуэну и о чем-то заговорил с ним.

– Ты идешь, Джулс? – спросил Паоло, зависнув у порога.

– Подожди, – не отрывая взгляда от Дэйва, сказала Джулс. – Иди, Паоло, я тебя догоню. Если что, встретимся в Центре Распределения.

Дэйв закончил беседу с Оуэном и стремительным шагом двинулся к дверям, возле которых стояла Джулс. Проходя мимо нее, он робко улыбнулся и, не сказав ни слова, вышел в коридор.

Джулс, омраченная перспективой снова остаться наедине с отцом, поспешно покинула комнату следом за Дэйвом.

– Эй, Дэйв! – окликнула его Джулс. – Нам нужно поговорить!

Дэйв с изумлением повернулся к ней. Небрежно зачесав ладонью непослушные рыжие волосы, он сказал:

– Я смотрю, отец отпустил тебя на переговоры! А мне так давно не хватало секретарши!

– Брось свои глупые шутки, Дэйв, – отдернула его Джулс, незамедлительно вогнав своего собеседника в краску. – Рассказывай, что задумал мой отец, и о чем вы с ним сейчас говорили.

– Это касается только нас двоих, – невозмутимо ответил Дэвид.

Джулс приблизилась вплотную к Дэйву и твердо произнесла:

– Дейв, я понимаю, что вы хорошо спелись с моим отцом, и оба не ставите меня в расчет. Но я его дочь, и имею право знать, в какие еще авантюры собрался лезть моей отец.

Привычная мягкость Дэвида неожиданно сменилась суровостью в его голосе:

– Ты очень несправедливо к нему относишься, Джулс. Твой отец беспокоится о тебе, а ты взамен лишь попрекаешь его. Авантюры?! Ни о каких авантюрах и речи не идет: твой отец никогда бы не подставил под угрозу жизни невинных людей, что бы ты о нем там не думала.

Повисло неловкое

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 61
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Мир NANO. Изгои - Валерий Валижанович Гиззятуллин.
Комментарии