Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Повести » Опасные каникулы - Энид Блайтон

Опасные каникулы - Энид Блайтон

Читать онлайн Опасные каникулы - Энид Блайтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6
Перейти на страницу:

– Тебе что, жалко? – сказал Джулиан. – Засуну руку и проверю – а вдруг?

И дети снова отправились в прихожую. Джулиан встал возле отодвинутой панели и потянулся к тайнику, который прежде был сокрыт камнем. Пальцы у него были длинные как у пианиста, и он аккуратно исследовал полость.

Там что-то было! Что-то небольшое и мягкое как пёрышко. Затаив дыхание, Джулиан аккуратно сомкнул пальцы, боясь, что предмет, который он сейчас вытащит на свет, рассыплется в прах.

– Вот! – радостно произнёс Джулиан и разомкнул ладонь. – Ну и что это?

Все склонились над находкой. Для уверенности Энн даже пощупала её.

– По форме очень похоже на кисет, как у нашего папы, – сказала Энн. – А что внутри?

Это и впрямь был кисет из тёмно-коричневой замши, очень потёртой. Джулиан аккуратно развязал шнурок и раздвинул присборенный мешочек.

На дне были остатки табака и – кое-что ещё! Плотно свёрнутый в рулон кусок льняной ткани. Джулиан вытащил его и развернул на столике, придерживая концы ладонями.

Все уставились на свиток, испещрённый какими-то знаками и пометками. Чёрные чернила почти не выцвели, но ребята всё равно не могли разобрать, что это такое.

– На карту вроде не похоже, – предположил Джулиан. – Может, шифр? Интересно, что он значит. Эх, если б разобраться во всём этом. Наверняка тут кроется какая-то тайна.

Ребята стояли и смотрели как заворожённые. Надо же – им в руки попало сокровище, предназначение которого ещё только предстоит разгадать!

Они побежали на кухню, чтобы показать кисет миссис Сандерс, которая с головой погрузилась в травник. Оторвавшись от книги, она воскликнула:

– Что за чудо этот травник! Не всё разборчиво, но вот нашла снадобье от радикулита. Хочу попробовать, а то к вечеру так ломит спину… Вот, послушайте…

Но у ребят не болела спина, и им не хватало терпения выслушать старинный рецепт, ведь они были заинтригованы новой находкой. Джулиан положил старушке на колени тканевый свиток:

– Что это может быть, миссис Сандерс, вы не знаете? Мы нашли это в кисете, который лежал в тайнике за панелью.

Миссис Сандерс сняла очки, тщательно протёрла их краем фартука и снова посадила на нос. Она внимательно покрутила кусок ткани в руках, вглядываясь в непонятные знаки.

– Нет, – наконец сказала она, покачав головой. – Представления не имею. Ой, а это что? Неужели кисет? Моему Джону он понравится. Его-то кисет протёрся до дыр. Этот тоже старый, но вполне ещё сгодится.

– Миссис Сандерс, а это вам не нужно, правда? – с надеждой в голосе спросил Джулиан, имея в виду свиток. Ему так хотелось забрать находку домой и поскорее заняться её изучением. Он был уверен, что в свитке сокрыт какой-то секрет, но он был мальчик воспитанный и понимал, что находится в гостях.

– Да ради бога, забирай, – рассмеялась хозяйка. – У мистера Сандерса будет кисет, а у меня – травник. Хотя ума не приложу, зачем тебе сдалась эта тряпица. О, а вот и Джон пришёл. Эй, Джон! – крикнула она своему полуглухому мужу, – гляди-ка, у нас есть для тебя кисет. Дети нашли его за той самой панелью в прихожей, что ездит туда-сюда.

Джон взял в руки кисет.

– Странная вещица, – пробормотал он. – Но уж всяко лучше моего, в котором и табак-то не держится, – сплошь в дырах. Ну что, дети, мне не хочется выгонять вас, но уже час дня и вам пора, иначе к обеду не поспеете.

– Ой, и правда, – спохватился Джулиан. – Надо идти. До свидания, миссис Сандерс, и спасибо вам за угощение и за эту тряпицу. Мы попробуем разобраться, что там написано, и обязательно вам расскажем. Ну что, пошли? А Тим где? Тим, дружище, нам пора.

И знаменитая пятёрка торопливо отправилась домой. Они то бежали, то останавливались на минуту-другую, чтобы обменяться впечатлениями.

– Хотел бы я знать, что написано на этой холстине, – сказал Джулиан, еле переводя дыхание. – Я уверен, что мы столкнулись с какой-то тайной.

– Взрослым будем говорить? – поинтересовался Дик.

– Ни в коем случае! – воскликнула Джордж. – Это только наш секрет.

– Энн может проболтаться, – с ехидной улыбкой заметил Джулиан. – Когда сядем за стол, будьте начеку. Только откроет рот – пинайте её под столом ногами. Действуем по летнему сценарию.

Конец ознакомительного фрагмента.

1 2 3 4 5 6
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Опасные каникулы - Энид Блайтон.
Комментарии