Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Иллюзионист - Зораида Кордова

Иллюзионист - Зораида Кордова

Читать онлайн Иллюзионист - Зораида Кордова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 84
Перейти на страницу:
за храмом, где ряды можжевеловых изгородей создают преграду свечению храма. Я замечаю шерстяное одеяло, бутылку сидра и спички в его руках.

— Что ты делаешь? — спрашиваю его.

Он отвечает с кривой ухмылкой:

— Пытаюсь зажечь спичку.

Я фыркаю и возвожу глаза к безлунному ночному небу.

— Я имею в виду зачем?

— Я кое-что обнаружил. — Он зажигает огрызок белой свечи.

Я приседаю на корточки рядом с ним и откупориваю бутылку. Пытаюсь пить, не обращая внимания на нервный узел в животе. Правильнее было бы остановить его, сообщить, что я теперь знаю истинную цену спасения наших народов. Но я не помню, когда последний раз видела Кастиана таким оживлённым, таким радостным. Даже в детстве. Он перебирает свои вещи и достаёт знакомый медный купол, размером с его ладони. Альфаро.

— Я забрал его из руин замка, — признаётся Кас, ставя перфорированную полусферу на землю и чуть-чуть разворачивая. — Здесь от него никакого толка. Но прошлой ночью, когда я впервые увидел звёзды, то наконец-то понял, почему созвездие было мне незнакомо — о нём не рассказывают в Пуэрто-Леонесе.

Я прослеживаю его взгляд к небу. Миллионы звёзд мерцают, подмигивая нам, но одна ярче всех. Маринера. На неё мы ориентировались, пока плыли сюда.

— Мэриам назвала его Лапой Льва, — говорит он и усмехается. — Это созвездие соответствует месяцу рождения моей матери.

— Видимо, тебе было суждено родиться львом.

— Интересно, какие ещё тайны хранила моя мать.

— Только мёртвым известно.

— Я скучаю по ней. — Он забирает у меня бутылку и делает глоток. — Я не хочу скучать по ней, но ничего не могу с собой поделать. У меня столько вопросов, но я всё испортил, потому что был зол и творил ужасные вещи. Я всё думал о том, что сказал Лео в Малом Лузо. Теперь я вижу, что причиняю боль женщинам, которых люблю.

— Что ты имеешь в виду?

— Я оттолкнул Нурию, думая, что тем самым защищаю её. Я отказывался прощать собственную мать, потому что хотел, чтобы она страдала так же, как и я все эти годы. Я… Я не хочу причинять тебе боль.

— Мы все о чём-то жалеем, Кас.

Я убираю волосы, упавшие на его лицо, и он подаётся навстречу моей руке.

«…женщинам, которых люблю», — сказал он. И он любит меня, хотя прямо этого не говорил.

— Как ты думаешь, после того, как это всё закончится, — задумывается он, — мы сможем убедить Арги вернуться в королевство? Не навсегда, если ей этого не хочется, но чтобы поделиться своими знаниями с мориа, оставшимися там?

Мы.

— Когда придёт время, — говорю я, — мы сделаем всё, что от нас потребуется, ради наших народов.

Опираясь на колено, он наклоняется к медному альфаро и раскручивает его.

— Говори прямо, Нати, не увиливай.

Я прикусываю нижнюю губу и чувствую привкус вины за всё то, что мне не хватает духу произнести вслух.

— Я тогда неправильно выразилась, — признаюсь я, моё дыхание учащается. — Когда я просила тебя поцеловать меня, чтобы я могла забыться. Я не хочу тебя забывать. Я хочу впитать каждое мгновение, будь оно хоть жестоким, хоть идеальным — а у нас хватает и тех, и других. Когда я с тобой, в глубине души мне хочется, чтобы мы были другими людьми.

— Почему? — Он мягко касается моего подбородка, ловя мой взгляд. — Почему, Нати?

Разве это не очевидно?

— Потому что у нас с тобой нет будущего.

Он отводит глаза.

— Не факт.

— Факт. Давай не будем строить планов, Кас. Просто представим, что нам удалось создать безупречную иллюзию, я получила Клинок, мы спасли королевство. Что потом? Кем я буду для тебя? Ты станешь королём Пуэрто-Леонеса.

— Знаю, — мрачно отвечает он.

Я подавленно вздыхаю.

— Когда я с тобой, мне хочется забыть, что я девочка без рода, титула и земель. И прежде чем ты скажешь, что тебе всё равно, пойми, что всему остальному миру не всё равно. Твоему Совету не будет всё равно. Твоим союзникам не будет всё равно.

— Тогда я не буду королём.

Он произносит каждое слово медленно, но убеждённо.

— Кас…

Он берёт мои руки в свои и усмехается.

— Не ожидала таких слов от своего «злейшего врага»?

Я вспоминаю, как называла его в письме, в котором просила о помощи леди Нурию. С тех пор, кажется, прошла целая вечность. Мы переросли наши прежние тела и стали новыми версиями самих себя.

— Ты пьян?

— Это очень разбавленный сидр, — возражает он. — Нет, я не пьян. Мы на этом острове всего два дня, а я ещё никогда не был таким счастливым. Если не считать тех дней, когда мы были в Асестенье.

«Я ненавижу тебя».

«Я ненавижу тебя сильнее».

— Мы же только и делали, что ругались. — Мой голос дрожит от слабого довода.

— Мне нравится с тобой ругаться. Я люблю, когда ты не соглашаешься со мной. Поправляешь меня. Я… Мы можем остаться здесь, Нати. Или вернуть свой корабль и уплыть куда-нибудь, если тебе захочется. Я готов уплыть с тобой, куда скажешь.

— Из тебя так себе мореплаватель.

— Мечником поначалу я тоже был ужасным, но сумел же привести себя в форму, согласись?

А как же мориа и все те люди, что погибнут из-за войны, разжигаемой королём Фернандо? Как же Дез, Лео, Лейре? Как же Арги и пираты Сан-Пьедрас? Как же мы с Кастианом? Разве это не наш долг перед теми детьми, что прятались в потайных библиотеках и под кухонными столами во дворце? Я чувствую, как воспоминание загорается напротив моего сердца, свет просачивается сквозь шнуровку рубашки.

— О чём оно? — шепчет Кастиан.

— О тебе, Кас. — Я перебираюсь к нему на колени и разворачиваюсь. Мы сидим лицом к лицу, нас разделяют считанные сантиметры. Я пробуждаю воспоминания на своей груди — те, которые решила сохранить. Стягиваю через голову рубашку, и чувствую, как его взгляд ожигает мою обнажённую кожу. — Ты сказал, что поцелуешь меня вновь. По-настоящему. Так давай.

Раньше мне казалось, что я ураган, а Кас — его спокойный эпицентр. Что я землетрясение, а он — затишье перед тем, как разверзнется земля. Но когда он целует меня, то мы оба становимся всеми этими явлениями сразу. Поймав мою нижнюю губу, он слегка надавливает на неё, чтобы дать путь языку. Ветер холодит кожу, разгорячённую объятьями Каса. Его руки обводят мою талию. Я чувствую, как каждая моя клеточка пробуждается, тянется к нему, хочет оказаться ближе.

Когда Кас отстраняется, чтобы сделать вдох, у меня вырывается протестующий стон. Он смеётся, целуя меня.

— Я никуда не уйду. Я буду с тобой

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 84
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Иллюзионист - Зораида Кордова.
Комментарии