Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Хаос Возрожденный (СИ) - Антон Бердников

Хаос Возрожденный (СИ) - Антон Бердников

Читать онлайн Хаос Возрожденный (СИ) - Антон Бердников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 80
Перейти на страницу:

- Что я скажу другим храмовникам, которые заметят, что единственный Хранитель Порядка сторонится вернувшегося н"удана?- спросил я. Я-то с превеликим удовольствием буду держаться подальше от предательницы, но ведь это вызовет очередные подозрения на мой счет.

- То, что Великий Саусесан пригласил тебя в свое обиталище, сыграет нам на руку,- ответил месэр Маггорайхен.- Когда ты проснешься после нашей беседы, первым делом сообщи об этом храмовнику, который окажется возле твоей кровати. Объясни ему, что Калар нанес существенный урон твоим силам и тебе потребуется время на восстановление. Храмовник сопроводит тебя в Грелимарай, а там твою безопасность обеспечит Мийэн Заурбанз. Ему ты откроешься, как и Крамди, по старому плану. У Мийэна хватит мощи сразиться с Хашайей даже один на один, а вдвоем вы наверняка сумеете ее одолеть. Я не гарантирую, что с ней ты увидишься до того, как мы подготовим детей, но подстраховаться никогда не бывает лишним.

- Да, но ведь разнесется слух, что Аархин Маггорайхен потерял силу, разве это не даст хаоситам повод охотиться за мной?

- Они не знают, сколько продлится твое бессилие, Дима. Рисковать они вряд ли решатся, максимум - пошлют устранить тебя парочку из ордена д"рута.

- О, ну тогда вообще все проще пареной репы! - воскликнул я наибодрейшим голосом.

- Сарказм тут не уместен,- произнес н"шаст назидательным тоном.- Ты великолепно показал себя на гугутикаре, поэтому справишься.

- Твоими устами да медок хлебать, дорогой сенсей.

- Твоей уверенности нужно расти. Ты за пару дней пережил столько событий, сколько не у каждого боевого мага случаются. Верь в себя, и Порядок тебя поддержит.

После разговора мы с Аархином немного потренировались. С потоками продвижений не было, но в чой-хуа наметились улучшения. Я стал быстрее реагировать на выпады учителя, при этом успевая продумывать контратаки. Под конец занятия хранитель продемонстрировал мне чудесное движение мечом, которое блокирует магические удары, сконцентрированные в сгустки энергии. То есть, если злобный черный колдун швырнет в меня воздухом камень или еще что-нибудь тяжеленькое, я скорее получу черепно-мозговую травму. А если он нехристь вздумает бросить в мою сторону огненный шар или колючую молнию, я без усилий их отобью. При хорошей ловкости, пояснил Аархин, я смогу даже направить смертельный снаряд обратно в нападавшего, но для повышения этого навыка требовалось еще несколько тренировок. Ох уж эти правила ролевых игр. Жаль, что я на самом деле не в игре, сохраниться мне никто не даст. Или я уже думал об этом?

Как и предсказал месэр Маггорайхен, возле моего ложа дежурил юный храмовник. Рыжий парнишка в голубой сутане аж подпрыгнул, когда я резко открыл глаза. В комнате пахло рыбой.

- Слава Порядку, вы целы!- радостно возопил он.

- Не совсем так, парень,- я изобразил хриплый голос.- Встреча с нашим Врагом меня определенно подкосила.

- О великий свет, вы видели Великого Саусесана?!

- Не только видел. Говорил и бился с ним.- Пришлось немного слукавить, да простит меня Аархин.

Я поведал храмовнику о приключениях в психоделическом измерении, естественно, утаив подробности. Мальчишка выслушал меня внимательно и сам предложил помощь в путешествии в Грелимарай.

- Вот только месэр Маггорайхен, на острове больше нет служителей Порядка,- сказал Екунек, так звали смышленого волшебника.

- Что значит - нет?

- Мы с Фаргжи живем здесь полмесяца, двоих магов хватает, чтобы обеспечивать здесь порядок. Но Фаргжи ослеп... И у вас нет сил, чтобы излечить его.

- Ты проводишь меня только до порта и вернешься назад, даже на берег не сходи, пересядешь на первый корабль, который будет отходить от берега. А направлю храмовников сразу, как доберусь до святилища Тибора.

Екунек согласился с моим предложением и рассказал, что было, пока я находился в отключке. Местные жители долго не решались войти в дом, где случилась трагедия. Мертвый лекарь, ослепший храмовник: не мудрено, что их всех сковал страх. Наконец, подоспел сам рыжий маг. Он, по его же слова, долго переминался с ноги на ногу, но пересилил себя. Сплел в руке огненный шар и вошел внутрь. Девочку он обнаружил на полу, бедняжка пыталась привести меня в сознание. Екунек убедился, что Хаос оставил ее в покое, и кликнул народ, толпящийся снаружи. Меня перенесли в соседний дом, любезно предоставленный семьей, промышлявшей рыбной ловлей. Поэтому вокруг стоял духан. Выяснилось, что я провалялся в постели сутки. Капитан Юритыф и его гугутикара не дождались моего пробуждения, но я их не винил. В конце концов, кроме меня в Грелимарай хотели попасть многие. Возможно, они живой корабль уже достиг берегов города, и нас будут встречать в порту служителя Порядка.

Собирался я не долго, а вот Екунек медлил. Когда он возник на пороге дома, где меня приютили, я обнаружил у него за плечом громадных размеров сумку.

- Ну и зачем?- спросил я у него, поправляя Йенталстуакрахт.

- Мало ли что понадобится,- как-то неуверенно сказал он в ответ.

- Ладно, не знаю, что там у тебя такого важного на один день пути.

- Месэр Маггорайхен, раз уж Великий Саусесан в силе, значит стоит быть готовым ко всему!

- Это ты верно говоришь.- Я похлопал его по плечу и забрался на капита, которого мне одолжили, чтобы добраться до пристани. Екунек сел на своего, и мы двинулись в дорогу.

По счастью, в порту было несколько суден, готовых выйти в море в любой момент. Мы выбрали самое небольшое, но быстроходное. Капитана звали так заковыристо, что я даже не смог запомнить его имени. Он, как и пузатый владелец гигантской черепахи, всячески демонстрировал радость. Узнав цель нашей спешки, он на глазах посуровел, распрямился и поклялся оказать любое содействие, вплоть до того, чтобы самолично кромсать приспешников Великого Хаоса своим огромным тесаком. Думаю, никому из них с этим человеком лучше не встречаться. Порежет на ленточки для бескозырок.

Я занял место на носу. Можно было пофантазировать, будто я капитан викингов, веду за собой верных людей на войну. Но к мыслям о войне лучше вообще без особой необходимости не обращаться. Тем более в мире, готовом вот-вот лопнуть пополам от сил, его раздирающих.

Успеется еще покумекать над этим. Позади меня оставался остров, где мне посчастливилось познакомиться с Каларом. Впереди ждал город Грелимарай и полнейшая неизвестность в придачу.

Мийэн

Согнав остатки сна, Мийэн Заурбанз опустил ноги на ковер и потянулся. Снов в эту ночь не было, впрочем, он уже давно не видел ночных грез. Он мог только догадываться почему, но в Энхоре было полно проблем, и отсутствие сновидений по важности следовало лишь за всеми остальными. Мийэн накинул халат, затянул пояс и подошел к письменному столику возле окна. Он открыл ставни, впустив с комнату утреннюю свежесть. Полумрак снаружи еще не растворился в первых солнечных лучах, поэтому пришлось зажечь светильник. Мийэн опустился в кресло. Перед ним на столе лежал журнал, где были записаны названия кораблей, прибывающих с разнообразными грузами. Мийэн нашел сегодняшнюю дату и принялся изучать строчки, внесенные заботливой и аккуратной рукой Фульмера. С утра ожидалось прибытие двух суден из Заркондая, в трюмах которых везли джийятское дерево, ценившееся в Энхоре дороже всех. Главный смотритель порта взял перо, обмакнул его в чернилах и пометил, что для осмотра груза необходимо послать за специалистом, превосходно разбирающимся в дереве. Эти корабли многократно посещали Грелимарай, а их хозяева вызывали доверие - купцы самых известных гильдий северной империи держались за свою репутацию, даже крепче, чем за свою жизнь. Но многолетний опыт показывал, что даже они иногда оступаются. Мийэн желал убедиться, что в судна доставят в город именно джийятское дерево, а не купленное за гроши в Каварахииче. В Грелимарае до сих пор не забыли историю, случившуюся при предшественнике Мийэна. Тогда в порту бросил якорь корабль с пятью десятками бочек с белым вином из Пердожалафа. Смотритель с помощниками проверили только половину из них, посудив, что с другими тоже все в порядке. Груз предназначался Наместнику короля, который устраивал пир для гостей из дальних уголков Виленсбашига. Лухаврин Базикувк сватал свою младшую дочь, поэтому поить потенциальных женихов желал исключительно дорогим и сладким вином. Уже в самом начале празднества выяснилось, что в нескольких бочках вместо напитка, приготовленного из лучших сортов зеленого винограда, растущего в западной части Пердожалафа, плескалась обыкновенная морская вода. Скандал удалось замять, благо в Грелимарае всегда можно достать вдоволь вина, пусть не такого редкого. А вот капитану судна пришлось горько. Как оказалось, это не купцы подменили товар, а матросы за длительное путешествие выпили вино, и чтобы бочки не были пустыми, набрали в них воды. Команду прилюдно высекли, капитана разжаловали и наложили запрет на выход в море в течение двух лет. Насколько Мийэн помнил, бедняга едва не спился после этого, но вроде бы теперь управлял рыболовецкой шхуной. А ведь в бочках могли прятаться хаоситы, в бочках могли быть трупы, зараженные смертельной лихорадкой, в бочках вообще могло быть все, что угодно. Поэтому при Мийэне в порту проверка велась тщательнее.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 80
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Хаос Возрожденный (СИ) - Антон Бердников.
Комментарии