Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Наследница чужой жизни (СИ) - Лисицына Татьяна Юрьевна

Наследница чужой жизни (СИ) - Лисицына Татьяна Юрьевна

Читать онлайн Наследница чужой жизни (СИ) - Лисицына Татьяна Юрьевна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 111
Перейти на страницу:

Объявили, что прибыл шафер жениха. В руках у Алисы появился такой же букет, как и венок в волосах. Она вздохнула и заставила себя улыбнуться.

Последний штрих – к волосам прикололи фату, и вот она уже в сопровождении родителей и подружек выходит из дома. Увидев карету, запряжённую парой белоснежных лошадей, Алиса чуть не расплакалась. Как всё прекрасно и … грустно. Грустно от того, что из-за своего легкомыслия она совершает большую глупость.

Алиса оглянулась на розовый особняк, казавшийся в лучах солнца тёплым и гостеприимным. Ей нравилось здесь жить. Она успела привыкнуть к баронессе Калиновской и научилась справляться с ней. В носу защипало. Она подошла к баронессе и взяла её под руку.

− Маменька, я не хочу замуж.

Баронесса погладила Алису по щеке.

− Девочка моя, я тоже не хочу расставаться с тобой, − по щеке баронессы потекла слеза, и Алиса совсем растрогалась и всхлипнула.

− Плакать нужно было вчера на девичнике, − баронесса отёрла слезу кружевным платочком. – А сегодня придётся радоваться.

Алиса с подругами и родителями расселись в карете. С ними же ехал принаряженный мальчик, который должен нести икону. Девушка бросила взгляд на дом, в который уже не вернётся. Вероятно, настроение Алисы передалось окружающим. Всю дорогу молчали. Алиса рассеянно смотрела в окно, пока не доехали Памятника Петру, откуда должны были проехать к Исаакиевскому собору. Алиса выглянула в окно. Боже мой, она была здесь. И она была совсем другой: сильной и свободной. У Алисы вмиг исчезли равнодушие и апатия. Тело наполнилось живительной силой. Захотелось выпрыгнуть из экипажа и, подобно Петру, оседлать лошадь и ускакать.

− Остановите карету! – потребовала Алиса.

− Что случилось? – нахмурилась баронесса Калиновская.

− Мне нужно выйти!

− Зачем?

− Мне нужно выйти! Понимаете?

− Это невозможно! – заявила баронесса. – Ты не можешь выйти в свадебном платье на площадь. Нельзя останавливаться по дороге в церковь. Это плохая примета.

− Мне душно. Я могу упасть в обморок, − Алиса наклонилась к баронессе и сжала её руку. – Пожалуйста.

Баронесса постучала кучеру и приказала ехать быстрее. На лице барона появилось сочувствующее выражение. Он словно хотел сказать дочери, что нужно потерпеть. Девица справа, имя которой Алиса опять забыла, взяла её за руку, но Алиса с отвращением вырвалась.

− Подышишь воздухом, когда будем выходить, − сказала баронесса Калиновская. − В соборе будет прохладно.

Алиса была готова разорвать её. Больше никогда в своей жизни, даже если ей суждено выйти замуж, она не будет поступать согласно чьему-то желанию. Перед глазами замелькали картинки. Она верхом на белой лошади и тут полно народу. Сейчас площадь казалась почти пустой. Тогда здесь было столпотворение. Тогда здесь происходило что-то важное, и она в этом участвовала.

Карета остановилась. Алисе помогли выйти. Она подняла глаза на Исаакиевский собор и вдруг увидела его, каким он бы тогда. Не было ещё и половины его. Алиса оглянулась. На площади, несмотря на несколько экипажей, по-прежнему было слишком свободно и тихо. А тогда…

− Идём, милая, − барон, принаряженный во фрачную пару и белые перчатки, − предложил Алисе руку. – Девушка последний раз оглянулась, вдохнув полной грудью свежий воздух.

В соборе было не протолкнуться. Впереди торжественно шёл мальчик с образом, за ним следовали Алиса с папенькой под руку. Алиса вперила взгляд в спину мальчика. Свобода осталась позади. Она крепче стиснула локоть отца. Сквозь ткань фаты все лица сливались. Да и кого она может сейчас найти?! Кто её может спасти?!

Алиса увидела Петра. Ему очень шли чёрный фрак с жилетом и белый галстук. Барон подвёл её к Петру. Теперь уже под руку Алиса с Петром шли к священнику. Пётр снова наклонился к ней, и только тут она расслышала, что надо снять перчатку. Разволновавшись, она потянула за левую, но вовремя сообразила и стала стягивать правую. Тугая перчатка не снималась. Пётр, улыбнувшись, начал помогать ей, но вдруг улыбка сошла с его лица. На безымянном пальце невесты появилась капля крови. Алиса быстро слизнула капельку, чувствуя её солоноватый вкус.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Да что же это такое?!

Предупреждение?!

− Вчера поранилась, − быстро сказала Алиса, чтобы успокоить его. – Сейчас пройдёт.

И вот они встали перед алтарём. Священник начал венчания. Алиса могла думать только о том, пойдёт ли кровь из пальца, когда Пётр будет надевать кольцо. Внезапно музыка стихла. Алиса встрепенулась, услышав слова: «Пусть те, кто против этого брака, говорят сейчас или молчат вечно».

Алиса, не осознавая что делает, подняла фату и повернулась к собравшимся к церкви. Справа гости жениха, слева гости невесты. Алиса встретилась взглядом с Еленой Востриковой в первом ряду. Её рука в перчатке прижалась ко рту, словно она сдерживала крик.

Гости начали переговариваться.

− Лиза, что с тобой? – спросил Пётр.

− Мне нужна минутка, чтобы … − Алиса опустила взгляд вниз и увидела, как ползёт по безымянному пальцу капелька крови. Она спрятала палец в складках платья, незаметно вытирая его и всё ещё оглядывая людей. Их так много. А на всех лицах одна эмоция: недоумение. Слышно лишь потрескивание свечей.

Священник снова повторил фразу, не связан ли кто из них клятвой.

Стас посмотрел на руку, на белой перчатке проступила кровь. И вдруг вспомнил маленькую комнату в Петербурге с зелёными шторами и свою любимую. Как смело она полоснула по пальцу кинжалом.

Мари-Алиса! Его женщина. Его любимая женщина.

Стас шагнул вперёд. Посмотрел на Алису, потом на священника.

− Я заявляю, что свадьба не может состояться, поскольку мы связаны клятвой. − Он взял Алису за руку и протянул их руки к священнику. − Клятва на крови.

Некоторое время священник смотрел на их руки, по которым, перемешивались капельки крови. Священник несколько раз неистово перекрестился, не обращая ни на кого внимания. Некоторые из гостей последовали его примеру, и только Алиса и Стас смотрели друг на друга. Алисе казалось, что она никогда не видела мужчины красивее, чем тот, который держал её за руку. Всё внутри неё успокоилось, несмотря на то, что Алиса никогда не видела этого мужчину в военной форме и не знала его имени. Но, тем не менее, его присутствие здесь в качестве жениха было более правильно, чем того, кто только что привёл её к алтарю.

У Стаса не было времени для слов, он начал вспоминать те картины из их жизни, которые подсовывала ему память. Их первая встреча, когда Алиса села в его машину. Их прощание возле дома на Арбате, когда она не дала ему телефон. Встреча накануне восстания декабристов в доме Трубецких. Их клятва на крови, которую Алиса сама придумала, чтобы никакие путешествия во времени не могли их разлучить.

Стас взял её руку и поднёс к губам, слизнув капельку крови. Разве ты не узнаёшь меня?

− Мари-Алиса, ты сама придумала эту клятву, чтобы никто из нас не смог надеть кольцо.

Алиса почувствовала, словно с её глаз сняли повязку, и она, наконец, увидела мир. Это же Стас или Николаша или Стас-Николаша, как она, шутя его называла. Любовь, которую она искала всю жизнь. Она не знает, как его зовут в этой жизни, но она помнит его прежние имена.

− Наконец-то ты нашёл меня, - выдохнула Алиса.

В церкви раздались возмущённые голоса. Подошёл Пётр.

− Лиза, что происходит? И кто этот господин?

− Граф Ракитин, к Вашим услугам, − сказал Стас. – Должен довести до Вашего сведения, барон Павлищев, что Ваша невеста связана со мной клятвой и не может стать Вашей женой. Я приношу извинения, что испортил Ваш праздник.

− Это правда? − барон посмотрел на Лизу.

− Простите меня. Я была тяжело больна и совершенно забыла, что ранее связала себя обещанием. Мне очень жаль.

Алиса оглядела собравшихся. Родные окружили их. Загомонили. Алиса смотрела на их лица, отражавшие целую гамму возмущённых чувств.

Первым опомнился старший барон Павлищев.

− И что теперь нам делать? У нас всё к празднику готово. Не пропадать же добру!

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 111
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Наследница чужой жизни (СИ) - Лисицына Татьяна Юрьевна.
Комментарии