Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гоша Каджи и Алтарь Желаний - Татьяна Рябов

Гоша Каджи и Алтарь Желаний - Татьяна Рябов

Читать онлайн Гоша Каджи и Алтарь Желаний - Татьяна Рябов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 104
Перейти на страницу:

Около статуи трехглавого дракона они всем классом собрались в кучу, не зная, куда им идти дальше. Точнее, знать-то знали, что у них сейчас по расписанию урок теории и практики магии должен быть. Но вот где находится кабинет этой самой теории-практики, никто и понятия не имел.

Но уже буквально через минуту они увидели несущегося на всех парусах к ним на встречу хмурого старшеклассника с Эйсбриза. Резко затормозив около толпы первокурсников, он тут же скомандовал, едва переведя дух:

— Успел все-таки! Все живо за мной.

И, даже не оглядываясь, быстрым шагом направился в противоположный коридорчик, ответвляющийся от основного. Первокурсники припустили за ним следом, стараясь не потеряться. А это было немудрено. Каджи, например, так и не запомнил в итоге, сколько раз и куда они поворачивали, перед тем как оказались у дверей нужного кабинета.

А старшеклассник, ткнув пальцем в надобном направлении, так же стремительно исчез, невнятно пробормотав на прощание о том, что если не успеет вовремя на защиту от темных сил, то он — труп.

Баретто уверенно постучался в дверь, и они дружной толпой ввалились в класс. И даже не совсем класс, а скорее просторный зал, чем-то напоминающий Гоше их актовый в другой школе, в другой жизни. Такой же просторный, залитый под завязку ярко горящим светом и солнечными лучами одновременно, с высоко расположенными огромными окнами. Вот только совершенно пустой. Если не считать Монотонуса Хлипа, расхаживающего вдоль одной из стен, заложив руки за спину. Со стороны было очень похоже, что это оживший циркуль измеряет расстояние, настолько движения Хлипа были резки и угловаты. Но когда учитель увидел пришедших учеников, столпившихся на входе, он прямо-таки расцвел в добродушной улыбке и призывно замахал им рукой.

— Проходите, проходите, — голос у Хлипа оказался на удивление сочным и звучным, басовито раскатившись по пустому помещению. — Или стесняетесь?

Ученики прошли ближе к учителю. А профессор Хлип тем временем остановился у торцевой стороны класса рядом с большим зеркалом в вычурной рамке. Первокурсники непонимающе выжидательно умолкли, хотя всю дорогу до кабинета, несмотря на спешку, умудрялись на ходу обмениваться впечатлениями от первого урока истории.

Как-то само собой получилось, что наша четверка оказалась опять рядом. И Гоша заметил, что у Янки щеки полыхают от быстрого бега и, наверняка, от полученного сестренкиного нагоняя. Каджи грустно вздохнул и, стараясь приободрить девчонку, слегка дернул ее за рукав мантии:

— Не переживай, Янка, это я виноват. Сам не понимаю, чего на тебя надулся…

— Я тоже — хороша, — так же тихо прошептала она.

И в знак полного примирения они крепко сцепили ладони.

— Долго мучить вас теорией, я не стану, — Монотонус развернулся к ученикам, опять спрятав руки за спину.

А Гоша успел все-таки заметить, что у профессора не хватает двух пальцев на левой руке. Отсутствовали мизинец и безымянный, да и на среднем тоже не хватало одной фаланги. Наверно, Хлип стеснялся этого, потому и прятал их от учеников. И вообще, он мало походил на учителя, слишком уж необычный, да плюс ко всему застенчивый до невозможности. Но ведь за что-то его любят старшеклассники? В крайнем случае, Гоше именно так вчера показалось на церемонии распределения.

А профессор Хлип и на самом деле не стал их мучить теорией. Только еще раз повторил им то, что они уже слышали от Семена Борисовича о целях обучения. Правда, оправдывая свое имя, сделал это профессор и на самом деле монотонно, без воодушевления. Еще он немного загнул первокурсникам о бесчисленном множестве миров, добавив, что во многих из них, наверняка, тоже знакомы с магией. Но возможно, что не с такой как в нашем. И уж совсем невнятно закончил о возможности взаимопроникновения одного мира в другой. На этом их сегодняшнее обучение теории скоропостижно и закончилось.

— К более детальному изучению теории мы вернемся на следующих уроках, — было видно, что профессор Хлип и сам предпочитает больше практику, заметно оживившись. — А сегодня мы займемся тем, что я постараюсь научить вас одному из самых простых, распространенных и безопасных способов перемещения в нашем мире.

Монотонус выкинул правую руку в сторону зеркала. Левую все же так и оставил спрятанной за спиной. Точно стесняется, хотя чего уж в отсутствии пальцев такого страшного, Каджи не понимал.

— И всего-то, — разочарованно воскликнула Иванова, недовольно тряхнув своими короткими волосами. — Так я уже умею…

— Вот и прекрасно, Ли, — обрадованно сверкнув темно-зелеными глазами, Монотонус неловко сложился почти пополам, но вполне грациозно сделал приглашающий жест в направлении зеркала. — Мне как раз очень пригодится помощница. Один я не справлюсь. Продемонстрируйте, пожалуйста, остальным, как же осуществляется переход в пространстве при помощи зеркала. Вам нужно всего лишь попасть на противоположную сторону класса.

Ученики дружно повернули голову туда, куда указал учитель. Там на стене висело точно такое же зеркало, на которое они вначале и не обратили внимания. А Ли Ин, уверенно выбралась из некоторого подобия строя и, подойдя к зеркалу на расстояние вытянутой руки, вопросительно глянула на профессора Хлипа.

— Уже можно, — он утвердительно кивнул ярко блестящей на солнце лысиной.

А через секунду Иванова исчезла. Гоша даже почти не уловил момента перехода. Только, вот она была здесь, а вот — ее нет. Зато когда все быстро глянули в другой конец зала, Ли уже стояла к ним спиной так же в шаге от зеркала. А когда она обернулась, то лицо ученицы сияло от радости.

— Оставайтесь там, Ли, и ждите гостей — Монотонус, обрадованный удачной демонстрацией перехода махнул девчонке рукой. — Вы честно заработали четыре балла для своего факультета.

Потом он развернулся к остальным ученикам и стал рассказывать:

— Это, как я уже говорил, самый простой способ перемещения. Для перехода из одного места в другое требуется всего лишь наличие двух зеркал, специальным образом заряженных магией с помощью заклинания «Рефлекто». И, конечно же, ваше воображение. То есть вы должны как можно подробнее и ярче представить себе то самое место, где вы хотите оказаться. И себя, стоящим там, и смотрящимся в зеркало. Тогда — все, считайте, что вы уже прибыли к месту назначения. Единственный минус такого способа заключается в том, что можно переместиться чаще всего лишь туда, где вы когда-то бывали и можете мысленно представить себя, находящимся там, в подробностях. Если, конечно, вы не обладаете неуемной фантазией и невероятным везением. Тогда можно прыгнуть в любое нафантазированное место, при наличии и там зеркала. Но по теории вероятности, шансов на это у вас нет. Итак, кто желает попробовать?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 104
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Гоша Каджи и Алтарь Желаний - Татьяна Рябов.
Комментарии