Рай в шалаше - Патриция Хэган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Надеюсь, так и будет, – уныло проговорил Лео, стуча от страха зубами. – Тогда она никому обо мне не расскажет.
– Заткнись, идиот! – сердито прикрикнул на него Голос. – Тебе не пришло в твою дурацкую башку, что Элтон мог шепнуть ей на ухо, где спрятаны пластины? А может, он еще раньше говорил ей об этом и она приведет тебя к ним? Перестань думать о себе и думай лишь о том, как бы раздобыть то, что от тебя требуется, ведь для тебя это единственный способ избежать обвинения в убийстве.
– О чем это вы говорите? – вскричал Лео.
– Если только вздумаешь сбежать из города, Лео, я немедленно сообщу о том, что это ты убил Синклера. Он был уважаемым человеком. И не только в этих местах. Не сомневаюсь, что федеральные власти весь штат перевернут вверх дном, но найдут убийцу.
– Так вы решили теперь выдать меня? – прошептал Лео.
– Ничего подобного, – возразил Голос. – Я нанял тебя на работу, которую ты не только не выполнил, но и вдобавок понаделал такого, что волосы дыбом встают. Так что я просто даю тебе шанс оправдаться передо мной. – И Голос стал излагать свой план. – Если девчонка придет в себя и не вспомнит о тебе, мы отстанем от нее на некоторое время. Будем полагаться на то, что она знает, где спрятано то, что нас интересует. Но тебе придется следить за ней – так же, как ты следил за Элтоном. Ну а если она вздумает передать пластины конфедератам, ты заставишь ее отдать их тебе.
– Да, неплохо придумано, – заметил Лео. – Но что, если она понятия не имеет о том, где эти дощечки, а, увидев меня, узнает и поднимет крик? Что тогда?
– У тебя будет довольно денег, чтобы как можно быстрее уехать из Луизианы. Я позабочусь об этом. В противном случае, если ты не согласишься, тебе не убежать далеко. И помни – я всегда найду тебя.
– Но сегодня вы не оставили мне денег. Вы должны мне…
– Ничего я тебе не должен, – перебил его Голос. – Ты провалил дело, но у тебя есть еще одна попытка. Я хочу, чтобы ты приходил сюда каждую ночь. Если увидишь на заборе белую перчатку, это будет означать, что я здесь. И не вздумай разнюхивать, кто я такой. У меня есть пистолет, и, если ты только попытаешься сунуться, я убью тебя.
Лео нервно прикусил губу. Похоже, у него не оставалось выбора, но, не успел он и рта открыть, чтобы согласиться, Голос сделал ему еще одно предложение:
– Если Анджела Синклер выживет и ты сумеешь раздобыть дощечки, я обещаю тебе награду. Тысячу долларов.
Брови Лео, как и его настроение, поползли вверх.
– Отличная сделка, мистер! – крикнул он.
– А теперь иди! – велел ему Голос. – И держи язык за зубами.
– Вот об этом не беспокойтесь, – с готовностью заверил его Лео, направляясь к выходу с кладбища. – Да, об этом волноваться не стоит.
Глава 20
Клодия была в восторге оттого, что ее окружили повышенным вниманием. К великому раздражению Реймонда, Элизабет Гембри настояла на том, чтобы его жена осталась у нее. Янки приходили выразить ей свое сочувствие, зато друзья Элтона предпочли собраться у Дювалей и даже не пригласили Клодию.
Из близких к ней зашел один Реймонд. Он хотел узнать, готова ли она подумать о предстоящих похоронах. В этот момент Клодия лежала на диване в залитой солнцем гостиной. Элизабет предоставила в ее распоряжение девчонку-негритянку, которая должна была выполнять все ее приказания.
Наслаждаясь холодным лимонадом, Клодия рассеянно слушала рассказ Реймонда о состоянии Анджелы – оно ее совсем не волновало. Честно говоря, Клодия думала о том, насколько проще бы все обернулось, если бы Анджела умерла. Сама она уже успела подружиться с янки и смогла бы вести светскую жизнь в Бель-Клере: принимать гостей, устраивать приемы и балы. Она забыла бы о войне, и все бы шло прекрасно. При мысли о такой перспективе губы Клодии тронула удовлетворенная улыбка.
– Я знаю, что тебе на нее наплевать! – внезапно воскликнул Реймонд. – Так что давай, пожалуй, обсудим похороны твоего отца. Собственно, для этого я к тебе и приехал. Или тебя даже не интересует, как будет организован прощальный ритуал?
Клодия наградила его ледяным взглядом.
– Думай, что говоришь, – прошипела она. – Нас могут услышать.
Реймонд усмехнулся:
– А нам этого не надо, не так ли? Посмотри только на себя. Да, янки принимают тебя как принцессу, но другие женщины Нового Орлеана не чувствуют себя так же свободно, как ты. Между прочим, некоторым из них приходится даже прислуживать нашим… врагам.
– Это для их же блага, – быстро проговорила Клодия. – Им нужны деньги, а янки хорошо платят. Никто не заставляет их работать, Реймонд! Так что успокойся, дорогой, потому что я не намерена и дальше терпеть твое хамское обращение со мной!
– И что ты будешь делать? Закричишь? Попросишь свою всемогущую хозяйку позвать солдат, чтобы они выкинули меня вон из дома? Не думаю. – Реймонд тяжело опирался на свою трость, потому что стоять на одном месте ему было все труднее. – Хочу, чтобы ты знала – ты позоришь мою семью. Да! Ты и твои выходки невыносимы! Из-за тяжелого состояния Анджелы желающие проститься с твоим отцом собираются у нас в доме, и именно там ты должна быть сейчас! – горячо воскликнул Реймонд. – Ты, кажется, не соображаешь, что своим поведением оскорбляешь память Элтона Синклера!
– Какую чушь ты несешь! Это я-то не соображаю, что делаю? Лучше убирайся поскорее отсюда! – выкрикнула Клодия.
– Я пришел, чтобы поговорить о похоронах.
– Пусть твоя семейка этим займется. Похоже, они и без меня со всем справятся.
– Куда же денешься, – презрительно фыркнул Реймонд. – Боюсь, мне просто не остается ничего другого, как позаботиться обо всем самому. Как только отец приедет от Анджелы, мы с ним займемся приготовлениями.
– Давай-давай. Может, повезет, и тебе придется устраивать сразу двое похорон, – злобно парировала Клодия.
Реймонд вздрогнул: он знал, что его жена невыносима, но ему и в голову не приходило, что она может быть столь жестокой и циничной. Однако он не двинулся с места.
– Чего же ты ждешь? – нетерпеливо спросила Клодия. – Все решено! Ты и твоя семья займетесь этим. Я слишком расстроена, – добавила она.
– Я хотел отвезти тебя домой. Я же сказал: к нам все время приезжают люди, чтобы почтить память Синклера.
– Они, кстати, и сюда заходят. – Клодия пожала плечами.
– Ну да, янки, – окончательно разозлился Реймонд. – Тебе отлично известно, что друзья твоего отца в этот дом и ногой бы не ступили!
Клодия кокетливо встряхнула золотыми кудрями:
– Вот как! Значит, этим так называемым друзьям трудно перешагнуть через свои понятия о так называемой чести ради памяти Синклера?
– Не тебе рассуждать о чести. Ты и понятия не имеешь о том, что это такое!