Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Разная литература » Периодические издания » Проклятый кузнец - Дмитрий Мануйлов

Проклятый кузнец - Дмитрий Мануйлов

Читать онлайн Проклятый кузнец - Дмитрий Мануйлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Перейти на страницу:
готовностью откликнулся на призыв: тело Фрея наполнилось силой, которой он раньше не обладал.

Под непрекращающимися атаками Фрея Риске постепенно начал сдавать. Он не уклонялся: броня, уберегающая от демонического оружия, заставляла его проигрывать юркому Фрею в скорости. Стоило одноглазому ударить в ответ, как Фрей ловко отскакивал назад, разрывая дистанцию, чтобы в следующую секунду снова наброситься на врага, пользуясь преимуществом более длинного оружия, чем кинжалы.

Несколько раз Сишоу удалось обойти блок Риске. Шлем почти погас, и за его полупрозрачным силуэтом Фрей увидел лицо одноглазого. По лбу Риске текли крупные капли пота, челюсти были сжаты, но никакого страха в единственной радужке Фрей не отражалось.

«Будь осторожен», — подсказал Вэйшэн. — Он слишком спокоен для того, кто чувствует скорое поражение. Это значит, что у него, скорее всего, ещё есть, чем тебя удивить».

В очередной раз змей оказался прав.

Низко опустив голову, Риске неожиданно резко бросился вперёд, игнорируя удары Фрея. Доспех заморгал, почти исчез, но всё же выдержал: Сишоу не смог оставить на теле противника ни единой раны. А вот Риске смог.

Его плечо угодило Фрею в грудь, как таран. Ноги Фрея оторвались от земли. Дыхание вышибло, он отлетел назад, словно выпущенный из пращи снаряд, и врезался в стену.

Такого издевательства дом старосты уже не выдержал.

Деревянные брёвна громко затрещали и проломились. Фрей упал на что-то мягкое, мокрое и липкое, обронил топор и вскинул руки в отчаянной попытке защититься от падающих сверху брёвен.

Добрая половина второго этажа осыпалась прямо на Фрея, погребая его под десятками увесистых деревянных обломков.

Одно из брёвен угодило ему в висок, выбив из глаз Фрея искры. Острые щепки другого разодрали бедро. Фрей потерял счёт ударам, обрушившимся на его тело, перестал чувствовать боль. Это был плохой знак.

«Фрей, очнись! — оглушительный крик Вэйшэна, казалось, звучал не в голове Фрея, а где-то далеко, настолько, что Фрей едва мог его различить. — Приди в себя!»

Он попытался пошевелиться. Разрушенная стена придавила его своим весом, ограничивая передвижения: в другой ситуации он, возможно, сумел бы, потратив некоторое время и силы, раздвинуть брёвна и выбраться наружу. Но у него не было ни времени, ни сил.

— Теперь ты понимаешь разницу между нами?

Фрей не видел Риске из-за загородивших взор деревянных обломков, но, судя по голосу, одноглазый стоял прямо над ним.

— Вот и всё, Фрей-кузнец. Время умирать.

Одно из брёвен над его головой отлетело в сторону, открыв Фрею вид на закованного в полупрозрачные латы гиганта. Доспехи изрядно потрепались: на плечах зияли глубокие прорехи, шлем исчез, обнажив поблескивающее от густого пота лицо. Фрей шевельнул пальцами: под завалами возникла крохотная змейка, созданная остатками его ци. Того, что одноглазый заметит его духа, Фрей не опасался. Увидеть Вэйшэна, скрытого нагромождением из прижавших Фрея брёвен, Риске никак не мог.

«Вэйшэн, — мысленно проговорил Фрей, не отводя взгляда от направленного в лицо кинжала. — Если ты вдруг можешь мне чем-то помочь — сейчас самое время».

Змей не ответил. Фрей почувствовал, как он быстро прополз под его ногой, скользнул по спине, забрался в сумку.

«Вэйшэн!»

«Умолкни и не мешай, — напряжённо ответил змей. — Доверься мне».

Фрей не понимал, что делает его дух, но, чем бы это ни было, он выбрал неудачный момент. Наклонив голову набок, Риске, видимо, решивший, что одного убранного бревна недостаточно, чтобы избавиться от Фрея, отодвинул второй обломок. Теперь над завалами торчала его голова до самой шеи.

— Я собирался перерезать тебе горло, — поделился Риске. Его враг был беспомощен, и одноглазый пользовался этим, вовсю наслаждаясь своим триумфом. — Но передумал. Мне не нравится твой взгляд, Фрей. Слишком пристальный. Даже сейчас, лишившись всех сил и лежа под обломками стены, ты смотришь на меня холодными глазами убийцы. Я хочу их выколоть. В своё время меня лишили одного глаза. Ты потеряешь оба.

Гигант в доспехах опустился на колени точно в том месте, где находилась грудь его подверженного противника. От резко увеличившегося давления дыхание Фрея спёрло, он засипел, широко распахнул веки. Прямо над его лицом возникли два остро наточенных кинжала, направленных точно ему в глаза.

«Вэйшэн!» — мысленно завопил Фрей.

«Сейчас! Не сопротивляйся!»

Выполнить просьбу духа было нелегко — клинки в паре дюймов от лица не располагали к податливости. Фрей медленно выдохнул, заставляя себя расслабиться. Напряжённые члены обмякли. Что бы не собирался предпринять Вэйшэн, Фрей был к этому готов. В любом случае, своих идей у него всё равно не было.

— Прощай, Фрей-кузнец, — проговорил Риске. — Дух, угрожающий клану Хван.

Он преувеличенно медленно воздел укрытые полупрозрачными перчатками руки высоко над головой. Фрей широко распахнул глаза. Кинжалы опустились вниз.

До ушей Фрея донёсся глухой стук где-то спереди. Он моргнул, не веря, что всё ещё жив. Оружие Риске должно было убить его — он был в этом уверен.

Но не убило.

Фрей стоял позади Риске. Безоружный, избитый брёвнами и изрезанный острыми щепками, он, тем не менее, оставался в живых. Более того — он больше не находился под завалами, ограничивающими его движения.

Но тело ему больше не подчинялось.

«Не сопротивляйся», — успокоил его голос Вэйшэна.

Прежде, чем Фрей успел это осознать, оно бросилось вперёд само по себе. Прямо на бегу рука требовательно вытянулась в сторону, пальцы сжались на вылетевшем откуда-то сбоку Сишоу, который словно только этого и ждал.

Поняв, что Фрею удалось неведомым образом избежать смертельного удара, Риске вскочил на ноги и развернулся, по наитию взмахнув кинжалами себе за спину и едва не угодив противнику в грудь. Тело Фрея немыслимо, по-змеиному изогнулось, склонилось в сторону так, что он никак не сумел бы удержать равновесия.

Но оно не упало. Кинжалы промелькнули в опасной близости от бока Фрея, заставив его внутренне напрячься. Только внутренне: слова Вэйшэна эхом звучали в его голове, напоминая о том, что вмешиваться в происходящее ему ни в коем случае не следовало.

Нечеловечески извернувшись, тело Фрея вскинуло топор и ударило снизу вверх. Сишоу врезался точно в открытое бедро одноглазого, упёрся в жесткое сопротивление доспеха. И продавил его.

Риске взревел. Потускневшая броня не смогла уберечь его от сильного удара в упор, как не смогла и техника укрепления плоти клана Хван. Из порезанной ноги начала толчками вырываться кровь, в темноте дома показавшаяся Фрею практически чёрной.

Сишоу и не подумал останавливаться. Тело Фрея развернулось в другую сторону и оружие ударило снова, без паузы, зеркально рассекая второе бедро. Уже не пытаясь защищаться, Риске с воплем перехватил кинжал обратным хватом и ткнул им в лицо Фрея. Понимая,

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Проклятый кузнец - Дмитрий Мануйлов.
Комментарии