Ангелофрения - Наталья О`Шей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Настало время высадки.
Попутный ветер, подгонявший «Тион» во время пути, неожиданно стих, точно где-то перекрыли воздушный вентиль. Дирижабль развернулся хвостом по направлению движения, и за считаные минуты его скорость упала до черепашьего шага. На нижней палубе открылись люки, развернулись на лету бухты штормтрапов.
Торопливо пересчитывая перекладины руками и ногами, спустились матросы. Роланд и Заказчик покинули «Тион» последними.
Твердь… Почти месяц они не ступали на землю. С того дня, как «Тион» покинул Мемфис. Никто не мог предвидеть, что судьба забросит их за полярный круг.
Роланд наклонился, зачерпнул горсть холодной каменной крошки, понюхал: пахло снегом, талой водой и мхом. Огляделся по сторонам.
Если луна – это серебро, то северное солнце – это белое золото. Оно низко висело над сопками, на него можно было смотреть, не щуря глаза. То, что Роланд поначалу принял за скальные останцы, оказалось поваленными менгирами – тяжеленными каменными столбами, разрушенными у основания водой. Количество лежащих на земле менгиров наводило на мысль об умышленном лесоповале.
Заказчик тоже огляделся, поводил носом из стороны в сторону, а затем целеустремленно направился к ближайшей сопке. Роланд дал знак матросам следовать за «центурионом».
За сопкой оказалась низина. Из снега торчали каменные столбы и валуны, на вершинах некоторых из них свили гнезда полярные чайки. Заказчик повернулся к Роланду.
– Ты, – он указал на капитана пальцем. – У тебя есть зверь. Дай мне!
Роланд нахмурился. Он не терпел демонстративного панибратства, тем более в присутствии подчиненных. Более того, он не понял, что от него хочет Заказчик.
– Тебе подарила женщина, – пояснил «центурион». – Ты носишь с собой. Он мне нужен.
Роланд расстегнул шинель. Во внутреннем кармане кителя действительно лежала бронзовая фигурка леопарда – память о Магдалине. Лучше бы он попросил у невесты портрет или фотограмму, так было бы проще удерживать в памяти черты. А фигурка… Всего лишь безделушка…
Капитан положил теплую фигурку на ладонь Заказчика.
На глазах Роланда и изумленных матросов бронзовый леопард стал размягчаться, терять форму. Сначала металл собрался вытянутой каплей, а через миг превратился в овальный диск с зеркальной поверхностью. Заказчик и бровью не повел, хотя на его ладони должно было стать горячо, как в плавильной печи.
Заказчик заглянул в «зеркало», повертел в руках, точно компас, потом стал спускаться в низину. Подошвы сандалий скользили по мокрому, кое-где покрытому наледью щебню, и Заказчик ловко балансировал рукам, чтобы не упасть. Внизу снега было по колено, но чудак не обратил на это внимания. Побрел дальше, не отрывая взгляда от зеркала.
– Господин капитан! – обратился к Роланду матрос-гальванер.
Роланд вопросительно вскинул брови.
– Я поднимался на сопку, – матрос махнул рукой в сторону возвышенности. – Лихое здесь место, господин капитан, колдовское. Камни стоят не как попало, а завитком… – матрос наклонился и начертил пальцем на снегу спираль. – Вот таким, как ракушка.
– Та-ак, – протянул Роланд. – Ребята, смотреть в оба! Я иду вниз, а вам – рассредоточиться вдоль склона.
Снег был мокрым, рыхлым. Он сейчас же завалился за голенища сапог, растекся холодной влагой вдоль щиколоток. Роланд поспешил за плечистой фигурой Заказчика. А тот кружил среди камней, и поблескивало «зеркало», отражая синий свет, льющийся из сосредоточенных глаз.
– Чувствуешь хлад? – спросил Заказчик напряженным голосом, когда Роланд подошел ближе. – Оно здесь…
Капитан поднял воротник шинели.
– Пьет тепло из вашего мира, – продолжил Заказчик. – Видишь?
Бок менгира покрывала толстая ледяная корка. В ее глубине угадывались очертания угодивших в ледяную ловушку зеленых стеблей. Заказчик встал к менгиру спиной, потянулся вверх, словно хотел сорвать с невидимого дерева невидимое же яблоко.
Роланд снял с плеча карабин и передернул затвор, когда вокруг руки Заказчика замерцал и подернулся рябью воздух. Порыв ветра разметал «центуриону» волосы. Неожиданно солнечный свет померк, тени налились аспидной чернотой. Полярное сияние изменило цвет, напитав снег кармином. Роланд почувствовал, как электризуется воздух, словно во время грозы. Что-то должно было произойти, и ощущения от приближения этого чего-то – колоссального, непознаваемого – нельзя было назвать приятными.
Но полет «Тиона» был целиком и полностью связан с событиями мистическими, поэтому фантастический апофеоз на краю земли казался ожидаемой, логичной развязкой.
Роланд воспринял то, что происходило дальше, со спокойствием вынужденного фаталиста.
Вот огненные жгуты полярного сияния скручиваются в небе спиралью. Наверное, это проекция сооружения из менгиров и необработанных глыб, находящегося в низине, на небесный экран.
Вот центр спирали раскрывается пастью-воронкой, которой бы позавидовала мифическая Харибда. Внутри нее – бездонная синь, такую можно увидеть, подняв дирижабль высоко над облаками. Глядя на то, что творится в небесах, Роланд мысленно хвалит себя за предусмотрительность – он приказал Грегу отвести «Тион» от места высадки на десять миль.
Вот из пасти-воронки звучит громоподобный голос:
– Кто осмелился?..
Вот Заказчик кладет ладонь на рукоять меча и произносит негромко, но так, что слышно всем:
– Кто, кроме бога?
– Михаил… – раздается в ответ. – Старший вестник, повелитель ветра и туч. Час настал?
– Давно. Отдай то, что хранишь, старый судья.
– Держи крепче, преемник.
Возле воздетой руки Заказчика вспыхивает квадрат света. «Центурион» тянется к нему и вынимает из золотистого свечения какой-то предмет…
Книга! Роланд стоит неподалеку. Ни одно слово Заказчика, ни одно его движение не ускользает от внимания капитана.
– Светоносный был здесь, – снова доносится из разверстой пламенной пасти.
– Меня не остановить, – говорит Заказчик, прижимая книгу – фолиант с обложкой из переплетенных металлических полос – к широкой груди.
– Гордыня – это порок… – назидательно гудит голос. Похоже, это его последние слова.
Воронка в небесах затягивается, огненные жгуты бледнеют, распрямляются. Полярное сияние приобретает прежний вид. Над сопками вспыхивает белое золото солнца.
Заказчик пошел по своим следам обратно.
– И этому всему есть объяснение? – спросил капитан, барабаня пальцами по прикладу карабина.
– Есть, – не оборачиваясь, бросил «центурион». – Ты можешь звать меня Михаилом.
– Очень приятно, – отозвался Роланд. – А кто такой старый судья?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});