Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Исторические любовные романы » Любовь дракона - Мэри Гилганнон

Любовь дракона - Мэри Гилганнон

Читать онлайн Любовь дракона - Мэри Гилганнон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 91
Перейти на страницу:

Мужчины и женщины разбились по парам, и Торок по очереди подходил к ним. Небольшим изогнутым ножом он осторожно делал надрезы на их запястьях. Пары сразу же соединяли надрезы, чтобы смешать свою кровь. С благоговейным страхом взирала Аврора на этот ритуал. Так вот, оказывается, что значит заключить брак перед старыми богами! В ваших жилах теперь течет одна кровь, вы теперь неразрывно связаны! Помнится, еще Гвенасет говорила ей, что эти освященные богами узы вечны — разорвать их может только смерть!

Один ритуал сменялся другим. Теперь пары стали поочередно прыгать через ярко горевший в центре круга костер. Легенда гласила, что дым костра очищает кимвров от грехов и после этого они могут рожать детей. Аврора подумала, что сама она ни за что не решилась бы прыгнуть через пламя. Даже если бы рядом с ней был Мэлгвин.

Снова забили барабаны. Брачные пары стали медленно пятиться назад к окружавшей их толпе. Торок же опять закружил вокруг костра. Вот он запел и поднял руки и голову к небу, к богам. Аврора затаила дыхание. А потом, когда сказитель вдруг громко закричал, она вздрогнула от испуга. В тот же миг в освещенный кострами круг впрыгнула темная фигура. Сначала Авроре показалось, что это олень, случайно забредший на вершину холма. Но спустя мгновение она увидела, что это мужчина, украсивший голову ветвистыми оленьими рогами. На нем были короткие кожаные брюки, перчатки скрывали его руки, а кожаная маска — лицо. Человек-олень был огромным — он казался выше даже Мэлгвина, у него было крепкое мускулистое тело.

Барабаны звучали все громче. Их ритм все убыстрялся. И человек в центре огненного круга стал кружиться и прыгать в такт неистовому звуку, как самый настоящий олень. Казалось, что охотники загнали его и он безуспешно старается уйти от преследования.

Роль охотников превосходно играли окружавшие Аврору кимвры. Посмотрев по сторонам, она увидела их жадные глаза и ставшие почти дикими лица. Казалось, всех их обуревает одна страсть — догнать зверя и убить его…

Насмерть испуганный олень быстро побежал по Кругу. И когда он пронесся мимо Авроры, она почувствовала резкий запах его пота. Спасения не было нигде. Олень не мог прорвать сжимавшее его кольцо охотников. Они схватили зверя и ногтями стали раздирать его кожу в кровь. Животный страх оленя передался и Авроре. Он был такой красивый, такой величественный. Она не хотела его смерти! В ужасе Аврора зажмурилась. Она знала, что сейчас произойдет: человек-олень будет убит охотниками, и его алая кровь окрасит зеленую траву…

Когда Аврора открыла глаза, человек-олень лежал на земле. Охотники со всех сторон обступили его трепещущее тело. Раздался победный клич, и Аврора с удивлением обнаружила, что вместе со всеми восторженно кричит и она сама. Слезы градом покатились по ее щекам. А охотники осторожно подняли кровоточащее тело человека-оленя и с торжествующим видом понесли вокруг костра.

Странное чувство умиротворения вдруг охватило Аврору. Как будто какой-то неведомый внутренний голос поведал ей, в чем смысл ритуала, участницей которого она только что была. Человек-олень умер, но остальные, люди продолжали жить. Своей смертью он как бы спас их. Погибнув сам, он дал им еще один год безбедной жизни. Чувство глубокой благодарности переполняло Аврору. На этом языческом празднике она внезапно вспомнила христианскую веру, к которой ее приобщили с детства. Ведь к Христос, подобно человеку-оленю, умер для того, чтобы спасти людей. И Аврора подумала, что, может быть, все боги — старые и новые — едины…

Ей мучительно хотелось рассказать хоть кому-нибудь о том, что она сейчас чувствует. Но окружавшие ее кимвры опять разбились на пары и, придвинувшись ближе к костру, снова начали танцы. Послышалась странная песня. Ее неистовый ритм напомнил Авроре биение крыльев птицы, попавшей в охотничью сеть.

Костер в центре огненного круга горел все сильнее. Сушняк, который подбрасывали в него, оглушительно трещал. Яркие искры взмывали высоко в небо и пропадали где-то в темноте. Аврора уловила запах вишневого дерева, от которого у нее закружилась голова.

Ей показалось, что огненные языки вот-вот доберутся до нее. Барабаны били все громче, ритм их непрерывно учащался. Аврору охватил страх. Быть может, принесенный в жертву богам олень не задобрил их и они требуют еще одного жертвоприношения? От страха Аврора покрылась потом, ее шелковое платье прилипло к коже. Она вся дрожала. Надо во что бы то ни стало вырваться из этого огненного круга! Оставаться в нем больше нет сил!

Ступив в прохладную темноту, Аврора сделала всего несколько шагов и остановилась. Как теперь поступить? Возвращаться одной в Каэр Эрири ей не хотелось. Мысль же о том, что она снова может оказаться в огненном кольце, ужаснула ее. Может, лучше остаться здесь, в темноте? Она долго стояла на склоне холма. Ей чудилось, что вокруг нее шепчутся о чем-то своем волшебные духи травы, земли, воды…

Вдруг прямо перед ней выросла темная фигура. Приглядевшись, Аврора громко вскрикнула. Да это же человек-олень!

А может быть, просто олень? Или бог, который после смерти воскрес для новой жизни?

Аврора растерялась.

Неведомое существо подошло ближе, и теперь она уже могла лучше рассмотреть его. Ветвистые рога на голове, царапины от ногтей охотников… Человек-олень? Но кожаных брюк на нем уже не было, и Аврора вдруг увидела его восставшую плоть. Нет, это вовсе не олень. Это просто человек, просто мужчина, с облегчением подумала Аврора.

Бесшумно он подходил к ней все ближе. Аврора старалась разглядеть его глаза, смотрящие на нее сквозь прорези в маске. Но было слишком темно. Аврора еще оглядела его мощную фигуру и почувствовала, как страсть разгорается в ней неистовым пламенем. «Пусть меня возьмет это безликое незнакомое существо, кем бы оно ни было — человеком-оленем, человеком или самим богом», — решила она. Ей захотелось прильнуть к нему, поцеловать его соленые раны, дотронуться до его перекатывающихся под потной кожей огромных мускулов и почувствовать на себе всю тяжесть его сильного тела.

Но неведомое существо внезапно остановилось и взмахом руки повелело ей снять одежду. Опустив голову, Аврора оглядела себя. Пропитанное потом шелковое платье плотно облегало ее тело и в неярком лунном свете она — даже одетая — наверное, казалась обнаженной. Так что стесняться незнакомца было нечего. Да ей и самой сейчас хотелось предстать перед ним откровенно соблазнительной.

Дразняще медленно она начала раздеваться. Сначала развязала пояс и повесила его на шею. Потом приспустила платье, обнажив груди. Она провела по ним рукой, почувствовав нежную мягкость своей кожи, а затем тронула пальцами упругие коричневые соски…

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 91
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Любовь дракона - Мэри Гилганнон.
Комментарии