Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Антология "Миры Подземья" - Марк Энтони

Антология "Миры Подземья" - Марк Энтони

Читать онлайн Антология "Миры Подземья" - Марк Энтони

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 72
Перейти на страницу:

“Продали?” — сказал Викар ошеломленно. “Продали тебя дроу?”

Геппо пригладил усы и кивнул. Тепло идущее от его лица заметно увеличилось. Он сделал странное движение ладонью, будто отбрасывая что-то, затем продолжил играть с волосами.

“Почему?” спросил Викар.

Лицо Геппо таяло как оплывающий воск. Он склонил голову и тяжело выдохнул. Улыбнувшись, будто это не имело никакого значения, он медленно заговорил. “Геппо не… у Геппо нет… нет магии как Истинные Мастера — что ты зовешь дерро. Нет магии в Геппо, совсем пуст. Потерял магию, когда родился, быть может. Геппо, Истинные Мастера не знают почему. Геппо не знает, как сделать магию идущей из ладоней, из головы. Истинные Мастера, у них есть магия, магия завоевывать, убивать, но…” Он пожал плечами и развел руками. “Пусто”, добавил он.

Викар сглотнул. “Твой клан продал тебя за это? Разве твой отец не…” Он понял и прикусил язык, но поздно.

Геппо кашлянул, затем приблизил тонкие ладони к глазам, разглядывая пальцы, будто они были бесполезными подаренными безделушками. “Отец”, сказал он вновь улыбаясь. “Отец очень зол. Он говорит, Геппо позорит весь клан без магии. Отец говорит, Геппо теперь раб. Геппо говорит как раб. Геппо говорит правду как раб. Геппо раб, делает все, тогда Отец еще злее и говорит, прочь! Он продал Геппо. Раб дроу”. Он снова безразлично пожал плечами, произнося все это монотонным голосом. Глаза дерро блестели, когда он посмотрел на землю. “Истинные Мастера, дроу, все ушли. Геппо без магии, но Геппо здесь и хорошо, а?”

Он вздохнул и вся энергия улетучилась из него. “Достать золото теперь”, сказал он устало. “Скажи мне, как мы достанем золото и яйцо. Скажи секретный план теперь. Слишком много говорили”.

Викар отвел взгляд, вслушиваясь в шум Моря Призраков. “Ну”, сказал он наконец, “я полагаю мы можем просто войти в трещину в стене и взять их”.

Дерро уставился на Викара и фыркнул в изумлении, лицо его начало нагреваться от гнева. Однако прежде чем он мог вставить хоть слово, Викар потянулся к поясу, и запустил пальцы в потайной кармашек. Кольцы были все еще там, кольца которые он подобрал с тела давно умершего свирфнебли. Он выловил их.

Викар вручил одно кольцо дерро. Неожиданное тепло разлилось по лицу гнома, жаля его глаза. Он боролся с ним, не желая признаваться себе, что вообще ощущает это. Он чуть не забрал кольцо обратно. Пальцы его дрожали, будто осознавая, что они собираются сделать.

“Не надевай его пока”, сказал Викар, стараясь удерживать спокойствие в голосе. Он не осмеливался смотреть на лицо Геппо. “Эти кольца сделают нас невидимыми. Плащевики нас просто не заметят. И что бы мы не подняли, тоже изчезнет, так что мы сможем вынести оттуда вещи, прямо под ними. Если плащевики что-то заподозрят, просто беги сюда. Они не смогут тебя видеть, но по неустойчивым камням двигаться надо осторожно, иначе они могут обнаружить тебя. Они могут слышать тебя, даже если ты невидим. Ты понял?”

Он заставил себя взглянуть на дерро. Широко распахнув белые глаза, Геппо уставился на простой золотистый ободок в его тонких пальцах. Что-то творилось в его разуме. Викар чувствовал это.

Даже сквозь пламя своего стыда.

Ладонь Геппо сомкнулась на кольце. Он посмотрел вверх, избегая встречатся глазами с Викаром, потом вновь взглянул на свой кулак.

“Да”, прошептал Геппо. И: “Спасибо тебе”.

Нет, не говори этого, думал Викар в ужасе. Нет. Думать о яйце. Единственный способ. Это единственный способ.

Викар вытянул правую руку, широко разведя пальцы. Она дрожала как от холода, но он старался не замечать этого. “Я надену свое кольцо”, сказал он хрипло. “Твой народ немного похож на мой, мы меньше подвержены магии, чем другие. Иногда такие кольца работают на нас, иногда нет. Нам придется пытаться, пока не получится”. С этими словами Викар надел кольцо на средний палец левой руки.

И он изчез. Невидим. Когда это произошло, по нему пробежала дрожь. К таким вещам он никак не мог привыкнуть. Геппо дернулся, и с выражением неприкрытого страха посмотрел туда, где только что был Викар. Это был страх оказаться брошеным, знал Викар инстинктивно, вовсе не боязнь магии.

“Все нормально”, мягко сказал Викар. “Я все еще здесь. Я невидим. Ты наверняка видел похожую магию где-нибудь. Теперь это наша магия. Так, теперь надень свое кольцо”.

Геппо оглянулся в поисках бестелесного голоса, будто думал, что Викар собирается появится вновь. Когда этого не произошло, он посмотрел на собственное кольцо, и осторожно вдел в него палец.

Викар продолжал наблюдать на дерро, который растерянно взирал на собственную отлично видимую руку. “Попытайся снова”, сказал Викар, поддерживая собственное спокойствие разговором. “Это срабатывает твоя природная сопротивляемость магии. Сними кольцо, положи его на землю, потом подними и попытайся снова”.

Геппо сделал все как сказано. И когда он во второй раз надел кольцо, он громко выдохнул в изумлении, широко раскрыв рот. Он поворачивал ладони перед лицом, восхищаясь, посмотрел на остальные части тела и поклажу. Лицо его излучало чистейший восторг.

Невидимый Викар смотрел, лицо его горело, грудь сдавило как тисками. Дерро был отлично виден ему, так же как и был без кольца.

Это и не было удивительно, учитывая природу магии кольца которое носил Геппо, чудесного кольца исполнявшего самое тайное и заветное желание владельца.

Проклятого кольца, затуманивавшего разум.

“Хорошо”, нервно сказал Викар. “Теперь сработало. Не отходи далеко. Я… я не могу видеть тебя, а нам надо идти. Оставайся в пределах слышимости моего голоса. Когда мы подойдем поближе, действуй, как пожелаешь. Собери золота сколько захочешь, потом возвращайся сюда. Пока не вернешся, не снимай кольцо. Плащевики нас и не заметят”.

Геппо кивнул. Необычное выражение было на его изможденном лице. Восхищенние и счастье. Викар знал, что делает нечто ужасное. О, он был не настолько глуп, чтобы пытаться обманывать богов. Они видят все, и это тоже. Может быть, они все же простят — из-за яйца. Это яйцо злое, не Викар. Он повторял себе это вновь и вновь, но почему-то уже не верил.

Викар отбросил это ощущение. В конце-концов, он обманывает дерро, не ребенка или воплощение божества.

Если мне суждено стать проклятым, так пусть уж побыстрее, сердито подумал Викар. “Пошли”, сказал он, поднимаясь на ноги.

Удерживая дерро краешком глаза, Викар побрел к ало-багровому сиянию дальней стены, все еще приглушенному туманом с клокочущего Моря Призраков. Геппо осторожно шел рядом, ухмыляясь во весь рот как дурачок, все еще не придя в себя от счастья, что не может видеть свои руки. Викар отвел глаза от этой чернозубой улыбки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 72
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Антология "Миры Подземья" - Марк Энтони.
Комментарии