Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Особое предложение (СИ) - Вудворт Франциска

Особое предложение (СИ) - Вудворт Франциска

Читать онлайн Особое предложение (СИ) - Вудворт Франциска

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Перейти на страницу:

— Папа… — вдруг по-детски проговорил Рин. — Нет, не верю!

И “суровый” некромант разревелся как маленький ребенок. У меня защемило сердце, настолько он выглядел потерянным. Может, еще есть надежда, что Рин вырастет неплохим человеком. Пусть и некромантом.

В комнате стояла тишина, прерываемая плачем Рина. Я осторожно подошла ближе и присела на корточки, не обращая внимания на то, что дорогой тканью светлого платья подметаю пыльный пол. Коснулась рукой плеча подростка, он не отдернулся. Но плакать перестал, лишь судорожно втягивал воздух.

— Я хо-хотел сделать тебе больно. — пробормотал он. — Чтобы Императору стало плохо. Он заб… забрал отца.

— Все можно исправить.

— Меня убь-убьют? — он поднял залитое слезами лицо.

— Зачем тебя убивать? — удивилась я.

— Но по…по…похищение нев-невесты Императора…

— Возможно ты не похищал меня. — улыбнулась я ласково. — А просто понял, что совершаешь ошибку и увел меня подальше от своей принцессы-умертвия. А затем обрубил ей жизненные нити. Возможно такое?

Я снова коснулась его плеча, стараясь вселить в него свою уверенность.

— Ведь возможно?

Несколько мгновений он недоверчиво, но с надеждой смотрел на меня, а потом недоверчивость всё же победило. Он отшатнулся, а потом и вовсе отпрыгнул в сторону.

— Нет! Ты всё врёшь! Специально добренькой прикидываешься, чтобы я тебя отпустил. Нельзя никому верить! Нельзя…

Он судорожно стал засовывать руку в карман, от волнения не попадая. Что именно хотел сделать, узнать мне не довелось. Дверь с шумом рухнула и в помещение ворвался громила. Не успела я и глазом моргнуть, как он скрутил мальчишку и вырубил ударом ребром ладони по шее.

Надеюсь, что вырубил, а не сломал шею.

Бросила взгляд на своего спасителя и обомлела.

— Вы?!

Глаза меня не обманывали. Пусть я его видела лишь раз, но такую колоритную фигуру не забудешь. Это же тот громила, которого я встретила в переулке, спасая Адель. Он тогда стоял в стороне, когда бандиты хотели напасть на его господина, и не собирался вмешиваться. Странная парочка. Казалось, это было так давно.

Нахмурилась, стараясь вспомнить его имя.

— С вами всё в порядке? Вы не пострадали? — поспешил он ко мне.

— Нет, я в порядке. Вы Ллэр? — наконец, вспомнила я его имя.

Вместо ответа он сжал амулет на груди и из стены появился элементаль.

— Срочно приведи сюда Императора.

Элементаль опять втянулся в стену, а мужчина, убедившись, что я не пострадала, вернулся к некроманту, принявшись его обыскивать.

— Он жив?

— Беспокоитесь за него? Или вы в сговоре? — бросил на меня колючий взгляд громила.

— Он ещё просто мальчишка. И это племянник Его Величества.

Брови Ллэра удивлённо взмыли вверх, но больше сказать мы ничего не успели. Засиял портал, из которого появился Император.

— Илана… — тут же бросился он ко мне, обнимая. — Ты в порядке?

— Всё хорошо. Только недавно пришла в себя. Он меня дурманом вырубил.

— В допросную его! — приказал Дэриэн, бросив неприязненный взгляд на тело моего похитителя, и подхватывая меня на руки, собираясь унести.

— Это сын Оорона, — поспешила поставить его в известность.

Дэриэн замер, и погасил портал, который успел открыть. Медленно обернулся и уже более внимательно посмотрел на лежащего мальчишку.

— Похож, — только и сказал он, а потом изменил приказ: — В камеру его! Я сам допрошу.

— Боюсь, ещё несколько часов он будет не в форме для разговора. Я крепко его приложил, господин, — сообщил Ллэр.

— Пусть целители приведут его в себя. Следи за ним, я сейчас приду.

И, уже немедля, открыл портал в мои покои. Немного успокоившись насчёт судьбы мальчика, я смогла провести параллели и сделать выводы.

— Вы! Это были вы тогда в переулке! — убеждённо заявила Дэриэну.

— С чего ты взяла? — не спешил он признаваться, но при этом даже не уточнил о каком событии речь.

— Можно изменить внешность, но вашу манеру держать себя и отдавать приказы ни с чем не перепутаешь! — убеждённо произнесла я и спросила: — Этот Ллэр, он кто?

— Мой телохранитель.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Видимо не самый хороший, — недовольно заметила я. — Вы его после того инцидента отстранили?

Несколько мгновений Император смотрел на меня, словно не понимая, о чём речь, а потом усмехнулся.

— Ллэр один из лучших. Он тогда выполнял мой приказ не вмешиваться.

— Почему?! — нахмурилась я.

А потом вспомнила те события, оценивая заново. Это же обычному человеку грозила бы опасность от тех бандитов, а наш Император армии сметает своей ледяной магией, что ему те несколько человек. И что он забыл в том ночном переулке? А раз ещё потребовал от телохранителя не вмешиваться, то вывод один.

— Вы так забавлялись?! — ахнула я, прожигая его укоризненным взглядом.

— Илана, о чём мы говорим! Я едва с ума не сошёл, испугавшись, что тебя потерял.

И я, уже открывшая рот, чтобы отчитать его за столь безрассудное поведение, вынуждена была отложить её на потом, под шквалом обрушившихся поцелуев.

А потом, не дав отдышаться, заявил мне, что вынужден сейчас уйти. Подарил ещё один обжигающий поцелуй и стремительно исчез в портале. Я же осталась одна, взволнованная и с пылающими губами, не успев даже слова сказать.

Какой-то шорох привлёк моё внимание, и я резко обернулась, медленно заливаясь румянцем. У наших нежностей оказался невольный свидетель — Адель. Она потрясённо жалась к стене, прикрыв ладошкой рот и выпучив глаза.

— А-а… гд-де Роб-берт? — заикаясь, выдавила из себя.

А вот о нём я уже и думать забыла. Поняв, что Адель ещё ничего не знает, ведь о нашей помолвке Император объявил совсем недавно, поделилась новостями.

— С женой у себя в поместье. А я выхожу замуж за Императора. Сейчас на балу мы объявили о помолвке.

И Адель, которая не побоялась сопровождать меня при побеге, держалась, когда потерялась в городе и её едва не изнасиловали, смело лазила со мной через окно по дереву и прыгала с высоты, резко побледнела и медленно сползла по стеночке.

* * *Дэриэн

 Спустился в казематы, подходя к дежурившему у двери Ллэру. Улыбка, блуждающая на лице, после общения с невестой, пропала под гнётом насущных проблем.

— Как он?

— Целитель только ушёл. В сознании.

— Открывай.

Ллэр подчинился, распахивая дверь, и по привычке двинулся тенью за мной.

— Останься. Я сам, — остановил его. Разговор обещал быть личным, и я не хотел, чтобы у него были свидетели.

Мальчишка сидел на скамье, с закованными и поднятыми вверх руками. Блокирующие магию кандалы смотрелись массивно в сравнении с его тощими руками. Пацан ведь совсем ещё, и туда же — покушение!

Напротив скамьи стояли стол и кресло для дознавателя. Вообще-то с пленником обошлись мягко. Обычно приковывают, подвешивая на стену и уж никаких сидячих мест для заключённого не предусматривается. Да и на лице парня не было следов избиения, позволяя мне беспрепятственно рассмотреть его черты.

Удивительно, хоть он и сын Оорона, но больше напоминал нашу мать. Такой же каштановый отлив в волосах, разрез глаз, а вот профиль такой же горделивый, как у всех мужчин в нашем роду. Манерой же насупиться и хмуро глядеть из-под бровей он живо напомнил брата в детстве.

Сев за стол, я ещё раз окинул его взглядом и заговорил:

— От нашего разговора сейчас зависит твоё будущее. Будет оно у тебя или нет.

Дав немного времени усвоить свои слова и увидев, что отнёсся он к ним серьёзно, продолжил.

— На свои вопросы я хочу получить честные ответы и только искренность тебя спасёт. Начнём с того, как тебя зовут?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Мальчишка боролся с собой, стараясь вести себя смело, но под моим требовательным взглядом быстро сник, и заговорил:

— Рин. Меня зовут Рин.

— Хорошо, Рин. Я Дэриэн, твой дядя, и только наше родство спасает пока тебя от смерти.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Особое предложение (СИ) - Вудворт Франциска.
Комментарии