Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Мистика » Пятая могила по ту сторону света - Даринда Джонс

Пятая могила по ту сторону света - Даринда Джонс

Читать онлайн Пятая могила по ту сторону света - Даринда Джонс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Перейти на страницу:

Дядя Боб ответил почти сразу:

- Чарли? Опять ты мне задницей нечаянно позвонила?

Услышав его голос, я испытала бешеное облегчение и еле слышно выдавила:

- Дядя Боб… - но голос сорвался.

- Чарли, где ты? – теперь Диби говорил серьезно и встревоженно.

Но меня уже прорвало. Уткнувшись лбом в рельсы, я проговорила, запинаясь и глотая слезы:

- Мне нужно… мне нужно, чтобы ты забрал меня отсюда.

- Уже еду. Где ты, милая?

- На мосту. – Я стиснула зубы, с трудом дыша. – Только приезжай один, ладно? Один.

Фэйт гладила меня по волосам, а я старалась не потерять сознание. От паров бензина голова кружилась еще сильнее.

- Ты ранена? – спросил дядя Боб, и в трубке послышалось, как заводится двигатель.

- Я убила человека, - успела ответить я за секунду до того, как провалиться во тьму.

Следующие минут двадцать я то теряла сознание, то приходила в себя. Наверное, это шоссе и правда было одним из самых непопулярных в Нью-Мексико. Единственное, что я видела под мостом, – тот самый индеец с гнездом на голове. Несколько раз меня будили крики птиц и звуки крыльев.

- Чарли, скажи хоть что-нибудь!

Я моргнула, пытаясь собраться с мыслями. Дядя Боб орал на меня по телефону.

- Я тут.

- Я вызвал к тебе патрульного.

Меня затопил стыд. Я без штанов – ни о чем другом думать не получалось. Я. Без. Штанов.

- Приезжай один, - повторила я, умоляя Диби одним только голосом.

- Я успею раньше. Что бы ни случилось, мы со всем разберемся. Но мне надо знать: «скорую» вызывать?

- Нет. Все в порядке.

- Я почти на месте. Уже вижу мост. Ты видишь мои фары?

Я перевернулась и чуть не завыла от боли.

- Да.

- Что? Чарли, где ты?

Пришлось осмелиться еще раз перевернуться, чтобы подвинуться к телефону.

- Здесь. Вижу фары.

- Черный джип «GMC», - сказал Диби, вспоминая мою встречу с точно такой же тачкой. – Где ты? – Он уже остановился, выскочил из машины и бежал к мосту.

- На мосту.

Следующее слово он сказал шепотом:

- Чарли…

Судя по звуку, дядя Боб остановился на мгновение, но потом опять послышались шаги.

И мне снова стало стыдно. Заметив Диби с пистолетом, Фэйт вернулась на балку наверху. Сначала дядя Боб проверил пульс у Тидвелла. Ничего не почувствовав, сунул пистолет в кобуру и присел рядом со мной.

- Господи, милая, что он натворил?

- Он был очень зол.

Диби вовсю пытался освободить мне руки, как вдруг вдалеке показались огни. К нам приближалась патрульная машина.

- Пожалуйста, поторопись, - взмолилась я, умирая от стыда.

- Стараюсь.

Сняв с запястий металлическую проволоку, он помог мне встать. Однако и со штанами ему пришлось помогать. Очень осторожно он натянул на меня трусы, а за ними и джинсы. А я заливалась горючими слезами от унижения.

- Спина, - процедил дядя Боб, взглянув на меня сзади.

- Плечо болит сильнее.

- Почему ты пахнешь бензином? – Но тут ему на глаза попалась горелка, и у Диби отвисла челюсть, когда он понял, на что смотрит.

- Плечо выбито. Можешь вправить?

- Что? Нет, милая.

- Прошу тебя. – Патрульная машина уже остановилась за его джипом. – Я видела, как ты вправлял плечо какому-то копу. Ты знаешь, как это делается.

- Солнышко, ты же понятия не имеешь, как сильно повреждено плечо.

- Пожалуйста.

- Ладно. Прислонись к перилам.

- Детектив! – позвал незнакомый коп снизу.

- Мы наверху, офицер. Вызовите сюда как можно быстрее судмедэксперта. И самых близких своих приятелей.

- Так точно, сэр. – Коп посветил фонариком на меня. – «Скорую» вызвать?

- Придется. После того как поработает эксперт, она нам понадобится.

- А ей не нужна помощь?

- Нет, - шепнула я дяде Бобу. – Все в порядке. Только хочу домой.

- Нет, все в порядке. Вызывайте судмедэксперта.

- Да, сэр.

- Готова? – спросил меня Диби.

- Да.

- Хорошо. Сделаем это медленно и без резких движений. Расслабься.

Взяв меня за руку, он покрутил ее влево-вправо, а потом осторожно потянул, пока сустав с хрустом не встал на место. Меня пронзило острой болью, но сразу за ней пришло облегчение. Буквально на пару секунд. Как только плечо перестало болеть, почему-то усилилась боль в ноге.

- Отлично. Теперь ноги.

Набросив мне на плечи пиджак, дядя Боб усадил меня обратно на землю и встал на колени. Чтобы убрать проволоку с щиколоток, понадобилось больше времени, а у меня все еще кружилась голова, поэтому я прислонилась к ограждению и закрыла глаза.

- Чарли… - Диби провел рукой по лицу и взял меня за подбородок. – Он… он тебя изнасиловал?

- Нет, - ответила я, на мгновение перестав дышать. – Пытался, но не получилось.

Дядя Боб медленно выдохнул.

- Чарли, какого черта?

Вот только устала я быть сильной Чарли. Сильная Чарли отправляется в отпуск. Я была на все сто процентов готова быть маленькой девочкой, которую он учил ездить на велосипеде. Которую каждое лето брал с собой на рыбалку. Которой рассказал о сексе, правда, не нарочно. Когда мне было десять, я нашла его порнозаначку. Потянувшись вперед, я повисла у него на шее. Диби прижал к себе мою голову, боясь сделать мне больно, и какое-то время мы так и сидели.

- Сэр, - откашлялся коп, который уже влез на мост и стоял рядом. – Эксперт будет через пару часов, но «скорая» уже в пути. Вам что-нибудь нужно?

- Нет, офицер, спасибо. Но буду признателен, если вы разделите территорию на секторы.

- Есть, сэр.

Дядя Боб с сожалением глянул на меня:

- Наверное, будет больно.

- Переживу, - выдохнула я, отказываясь от него отлипать.

С бесконечной осторожностью он поднял меня на руки и понес вниз к своему джипу. Офицер бросился к нам и помог спуститься на дорогу по крутому склону.

- Нога сломана? – спросил дядя Боб, усадив меня на пассажирское сиденье.

- Не знаю. Болит. Но я хочу домой.

- Хорошо, но сначала тебя осмотрит врач «скорой». Что это был за мужик?

- Из бара. Который Куки локтем в глаз двинул. Он в меня врезался. – Глаза закрывались сами по себе. – И собирался убить жену.

                                                                              ***

Остаток ночи прошел, как в тумане. Дядя Боб собирался позвонить Куки, но я не хотела ее будить. Утром она, конечно, взбесится, но быстро остынет. Как всегда. Врач «скорой» настаивал, что мне надо в больницу, но я наотрез отказалась, даже когда Диби угрожал меня арестовать. Пришлось ему напомнить, что я кое-чем отличаются от всех остальных девушек. Пара дней – и буду как огурчик. Он хотел, чтобы мне сделали рентген ноги, но я подозревала, что, будь она сломана, я не могла бы на нее наступить. В итоге он сфотографировал для отчета мою спину и другие раны и отвез меня домой. Мало того, по лестнице на руках дотащил.

Наверное, надо на время прекратить доставлять ему неприятности. Ну хоть на денек-другой. Когда я спросила его о Развалюхе, он печально покачал головой. Развалюшечка моя! Как же я теперь без нее?

В общем, побитая и измученная, я лежала в своей постели, уткнувшись носом в одеяло. Под кроватью сидела очень встревоженная Фэйт, а рядом – очень злой Рейес. Он сидел на полу, прислонившись спиной к стене, согнув ноги и сложив на коленях руки. Следил за каждым моим движением. Прислушивался к каждому вздоху. Он слышал, как мы вернулись, и через секунду примчался. Наградил Диби яростным взглядом, но мой дядя как истинный джентльмен ни капельки не возражал. Казалось, ему даже понравилось, что за мной кто-то будет приглядывать, раз уж я настояла на том, чтобы вернуться домой и немного отдохнуть.

Мне ужасно хотелось в душ. Даже больше, чем выпить чашечку кофе. Но сил не осталось. К тому же мне было страшно, что будет больно. Так что утром постель будет вонять бензином, хотя он почти весь выгорел, а комната пропитается ароматом хрустящей корочки.

Я чувствовала гнев Рейеса. Даже сквозь внешнее спокойствие сочилась ослепительная, раскаленная добела ярость. Наверное, ему хотелось рассечь Тидвеллу позвоночник. Я была всеми конечностями за, но теперь от этого вряд ли будет какая-то польза. И все-таки Рейес сумел забросить Гаррета в ад и вытащить обратно. Как знать, на что он вообще способен?

Однако, когда я все-таки провалилась в сон, снилось мне совсем не это. Мне снился огонь. Снилась Ким и ее последнее увлечение. Снился Тидвелл и его непоколебимая решимость спалить меня заживо. И снился человек, сидевший рядом. Его огонь. Пламя, в котором его создали. Насколько горячим было то пламя, чтобы создать такую красоту? Насколько яркой была первая искра?

А потом мне снился огонь, который я вобрала в себя. В котором купалась. Которым дышала и который впитала без остатка. Я была драконом. Сильным. Могучим. Смертоносным. А тот козел пытался меня изнасиловать.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Пятая могила по ту сторону света - Даринда Джонс.
Комментарии