Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Разная литература » Периодические издания » Невероятные приключения циников в Скайриме - Юлия Пасынкова

Невероятные приключения циников в Скайриме - Юлия Пасынкова

Читать онлайн Невероятные приключения циников в Скайриме - Юлия Пасынкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 134
Перейти на страницу:
кровати и сложила крылья за спиной, напоминая мне рассерженного воспитателя:

— Потише нельзя. Хватит цацкаться. Р-рота подъе-ем!!! Пятиминутная готовность!!!

Бишоп дернулся, заехал мне макушкой в нос и вскочил с кровати, схватившись за охотничий нож. Я взвыла, зажимая лицо.

— Какого даэдра тут происходит? — рейнджер ошарашено озирался по сторонам.

— Два кретида тут «происходят», — прогундосила я, убирая руки от лица — на ладонях осталась кровь, и на рубашку закапало. — Ты мде дос сдомал! И как с тобой шдюхи спят, давно хотеда спросить…

Рейнджер выругался, Кречет невозмутимо слетел на пол и, вытащив из моего мешка платок, доставил его в клюве. Не удостоив генерала благодарностью, отобрала платок и, резко выдохнув, вправила себе хрящ. Слезы брызнули из глаз, а я едва не описалась от боли. Тихо подвывая на одной ноте, послала всех мужиков из нашей компании в задницу, надела штаны со стеганкой и направилась вниз.

В таверне было пусто. Выпросив воды у аргонианки и как следует умывшись, я заказала себе тарелку овощного супа, жареное мясо и кружку молока. Со времен моего сюда попадания кишечник уже привык к бесхитростной пище, и теперь я могла без труда переварить подошву.

Отправляя очередную ложку в рот, я думала, что мне нужно делать дальше: как залечить полученные раны в сжатые сроки? Где искать пропавших игроков? Как подготовить свои мозги к выходу из симуляции? И как, черт возьми, выбраться из этого трижды клятого Скайрима обратно домой? Наверняка меня там кто-то ждет: муж, например, может даже дети… Собака? На работе, вот коллеги точно ждут. Как же выбраться из симуляции? Кречет говорил, что надо восстановить память и открыть интерфейсы. Ну дык я открыла уже… Может не все? И память опять же восстановилась лишь частично…

Мне вдруг сделалось очень одиноко. Я очень захотела вспомнить хоть какие-то имена, лица, хоть что-то о близких людях из дома… Бишоп и Кречет — хорошие ребята. По большей части… где-то в глубине души… Но хотелось бы иметь кого-то надежного на своей стороне. Кого-то кто заступится и пожалеет, а не даст подзатыльник и не сломает нос…

— Так. О чем, черт возьми, вообще думаю?! — я тихо одернула сама себя. — Соберись, Аня, сначала дело сделаем, а потом будем переживать о личном.

Итак, дело. Найти подключенных. Раз. Но их несколько разбросано по всему Скайриму, а я одна сижу в таверне. Курица и рейнджер, конечно, не в счет, остается рассчитывать только на себя и собственные навыки. И что же я умею? Надо подумать…

Например, могу мертвого заболтать, еще неплохо торгуюсь… А теперь, когда у меня есть индикатор скрытности, еще и воровать научусь. И что в сумме? Знание игры, красноречие, скрытность, чуть-чуть ловкости и потенциал в воровском деле. Сама собой следующим пунктом назначения напрашивается воровская гильдия, но как ее можно использовать для моей основной задачи?

Задумавшись, я перестала жевать и пригляделась к тому, что творилось вокруг. В таверне несмотря на раннее утро собралось прилично народу. Какие-то мужики в теплых плащах (по виду типичные путешественники), принесли за собой запахи конского навоза, устроились в углу и тихо переговаривались о делах. Трактирщица за стойкой пересказывала сплетни седому старцу, а за соседним столом рыжий мужик в приличной одежде зажиточного горожанина оценивающе пялился на меня. Погодите-ка… Я его знаю. Уж не Бриньольф ли это? Вор вербовщик из гильдии. Мужик перехватил мой взгляд и, усмехаясь, подмигнул.

Я продолжила жевать.

В общем-то нет ничего странного, чтобы встретить вора в Рифтене. Воры действовали по всему Скайриму, а здесь было сердце их братства… Братство… Ну конечно! Воровская сеть! Разделяй и властвуй. Скупщики краденого, трактирщики, попрошайки, жулики всех мастей и воры — все они так или иначе связаны с гильдией, а если просочиться в гильдейские ряды, то можно использовать их связи, чтобы найти подключенных. Уж кого-кого, а довакина в мешке не утаишь… Эта порода всегда находит приключений на свою задницу, а значит кто-то из сети жуликов всех мастей должен был их засечь! Ух, у меня аж пальцы зачесались, что-нибудь стащить и вступить в… Эй, а где рыжий вербовщик?

Я огляделась по сторонам, но Бриньольфа уже не было в таверне. Ладно, найду его на площади, а пока надо собрать вещи и пристроить куда-нибудь назойливого генерал-лейтенанта. Никакой жизни с ним нет… Я поднялась со стула, подошла к стойке трактирщика и дождалась, пока ящерица освободится от очередного клиента.

— Мадам… — по-деловому начала я.

— Кирава, — представилась агронианка.

— Кирава… Можно вас попросить об одном одолжении? — глядя на настороженное лицо (морду?) человекоящерицы, я спохватилась: — Ничего такого, просто хочу, чтобы кто-то присмотрел за моей курицей. Обещаю, если вы не ощипаете ее и не насадите на вертел (иногда мне самой хочется это сделать), то, когда вернусь, я заплачу вам вдвое больше этого…

Кирава недоверчиво покосилась в ответ, но все же настороженно кивнула, когда перед ней на стойке оказался небольшой, но тугой кошелек с авансом и платой за завтрак. Взглянув последний раз на хозяйку таверны, я убедилась, что та не пойдет на попятный, и, наконец, отправилась наверх за вещами.

Когда поднялась к нашей комнате, за дверью раздавались возмущенные голоса: Бишоп о чем-то спорил с Кречетом, но мне совсем не хотелось слушать их препирания. Я распахнула дверь, заставив обоих умолкнуть.

— Жива? — усмехнулся рейнджер, — нос заживет, а синяки спадут, «красотка»…

— Ага, — не стала спорить я и подобрала свои вещи.

— Анна Абрамовна, вы думали над восстановлением памяти? Я считаю, что вы крайне беспечно относитесь к своим обязанностям.

— Наверно, — согласилась, зашнуровывая наручи на предплечьях.

Мужики переглянулись.

— Что это с тобой?

— Собираюсь в дорогу, — я пожала плечами, закинула на спину мешок и повернулась к рейнджеру. — Недалеко отсюда есть ночлежка. Ее хозяйка — Хельга — красивая блондинка поклоняется Дибелле и дает практически всем без разбору. Тебе-то уж точно перепадет час любви с местной гетерой. Бишоп из Дозора Редфэллоу, было приятно иметь с тобой дело. Временами.

Я протянула ладонь для прощания. Рейнджер неверяще уставился на нее, но в ответ руки не подал.

— Даже рукопожатия не заслужила, — пробормотала я, — ну ладно… Тащ генерал-лейтенант

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 134
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Невероятные приключения циников в Скайриме - Юлия Пасынкова.
Комментарии