Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Историческая проза » Ливонское зерцало - Сергей Михайлович Зайцев

Ливонское зерцало - Сергей Михайлович Зайцев

Читать онлайн Ливонское зерцало - Сергей Михайлович Зайцев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 115
Перейти на страницу:
года в год всё больше копится сомнений.

Описав Николаусу и Удо положение дел в орденском государстве, какое, на его взгляд, требовало срочных и весьма решительных мер (во всяком случае, у себя в комтурии Феллин Фюрстенберг уже взялся наводить порядок — железной рыцарской рукой), ландмейстер взялся за расспросы. У Удо он повыспросил всё о готовности крепости Радбург отражать нападение неприятеля, которое, по всем признакам, может иметь место вот-вот — через месяц, или через неделю, или через два дня, а возможно, и завтра. Спросил он, крепка ли, по мнению Удо, вера в Господа и провидение Его у рыцарей, следуют ли они данным обетам и регулярно ли посещают церковь; особо интересовался, не ропщут ли кнехты, довольны ли наёмники платой в близости новых сражений с русскими, не требуют ли прибавки. Затем Иоганн Фюрстенберг заговорил с Николаусом, сказал, что в ганзейском городе Полоцке ему бывать не доводилось, однако многих тамошних купцов он знает лично, поскольку они со своими домочадцами, с работниками и слугами ежегодно приезжают на ярмарку в Феллин. Знаком он и с отцом Николауса — с мейстерманом Фридрихом Смалланом, который есть весьма достойный человек, гордость и честь цеха купечества. Три года назад на свадьбе у одного феллинского ратмана они даже сидели рядом за столом. А так как свадьба продолжалась неделю, то со Смалланом они сошлись достаточно коротко. И если у почтенного господина Смаллана-старшего возникают какие-либо трудности в его деле, пусть он без стеснения обращается непосредственно к нему, к феллинскому комтуру, и возможно, с соизволения Всевышнего и усилиями скромного рыцаря Фюрстенберга трудности будут быстро разрешены.

Так они разговаривали довольно долго, до самого вечера, до того часа, когда в покои комтура вошёл тот молодой рыцарь и внёс зажжённые свечи.

Фюрстенберг спохватился, что молодые господа, должно быть, голодны, и их, верно, мучает жажда и вместо разговоров они хотели бы иного угощения. И уж велел своему помощнику накрыть на стол и нацедить в погребе крепкого вина. Но Удо отказался, чем весьма озадачил Николауса. Последний не мог упомнить такого, чтобы Удо отказывался от выпивки. На то должны были быть причины. Впрочем, поразмыслив, Николаус о причинах скоро догадался: Удо не хотел ударить лицом в грязь в обществе старого магистра, он хотел оставить по себе приличную память у этого влиятельного человека. И Николаус не ошибся: приятель его и далее — в весь этот вечер — не выпил ни капли хмельного. Фюрстенберг отправил их на ночлег к родственнику своему, владевшему таверной «Золотая кружка», что была в самом центре города, недалеко от церкви. Здесь, трапезничая за общим столом, Удо ограничился снедью и к кувшину с пивом, что Николаус поставил перед собой, даже не прикоснулся, хотя Николаус не раз ловил его тоскливые взгляды, обращённые к этому кувшину. Удо никак не хотел, чтобы родственник-тавернщик донёс Иоганну Фюрстенбергу, будто молодой барон Аттендорн чаще других заглядывает в кубок и подмигивает каждому бочонку.

Глава 36

Попойки, как и долги, часто кончаются ужасно

ато на следующий день, по дороге домой Удо не долго терпел муки от того огня, что выжигал ему нутро. Он повернул коня к ближайшей придорожной корчме, хотя ещё далеко было до конца дня и можно было ехать и ехать, и, несмотря на все уговоры Николауса, сел за широкий стол, крепко сел, основательно, в предвкушении удовольствия весело грохнул по столу кулаком и заказал себе выпивку. Он гулял до утра, потом весь день беспробудно спал, а к вечеру снова напился. Трудненько было Николаусу оттащить его от пьяного стола и уложить в койку. И только обманом удалось справиться с Удо. Сговорившись с корчмарём, Николаус сделал вид, что заказал питьё в комнату, Удо поверил и, распластавшись на ложе, без сил уснул.

Утром Николаус вытащил его из корчмы едва не силой. Целый день Удо, поклёвывая носом в седле и бодрясь, благодарил друга, что тот заботится о нём и столько возится с ним. И смотрел Николаусу в глаза с искренним раскаянием. Но уже к вечеру Удо застрял в другой корчме. Так путь до Радбурга мог растянуться на недели. Николаус грозил оставить Удо одного, но тот не страшился сей угрозы. Николаус запрещал хозяину корчмы наливать Удо хмельное, а корчмарь, соглашаясь с Николаусом, однако, подливал пива или вина, едва Николаус отворачивался, и потом прятал корчмарь в кошель очередную звонкую монету.

Пробовал добрый Николаус и уговорами добиться своего:

— Ты, помнится, стихи мне недавно читал. Стихи хорошие. Тебе бы, Удо, нужно бросить пить и начать писать стихи. Из тебя вышел бы замечательный рыцарь-поэт.

— Я подумаю над этим, — пьяно улыбался Удо, польщённый похвалой, и тут же сдвигал брови. — Но пить не брошу. Пил и буду пить. Ибо мне это нравится...

Он прикладывался то к пиву, то к вину. И улыбчивый корчмарь, всегда готовый угодить, был его лучший друг. И снова к вечеру Удо надрался изрядно, едва держался на ногах, и Николаусу опять пришлось тащить его до постели. Это было сущее проклятие — пристрастие Удо к выпивке. Сломленный усталостью, Николаус спал долго и крепко, проснулся поздно. А когда проснулся, обнаружил, что Удо уже в комнате нет. Николаус, схватившись за голову, наспех оделся, сбежал по лестнице и нашёл друга сидящим внизу, за столом, и опрокидывающим, как и вчера, и позавчера, кубок за кубком.

Однако уже изменилось настроение Удо. Ему, кажется, опостылела эта корчма, не лучшая в ряду подобных — с истёртыми порогами и скрипящими дверьми, с грубо сколоченными лавками и столами, с заплёванными полами, с коптящими дешёвыми свечами на люстре, тележном колесе. И опостылел жадный корчмарь. И Удо уже не хвалил корчмаря, а ругал его последними словами и придирался к нему. Отодвигал сковороду с мясом и говорил, что это, не иначе, вонючая ослятина. Корчмарь клялся и божился, что это, напротив, отменнейшая свинина, и самая свежая — свежайшая, — поскольку только утром закололи свинью на заднем дворе, и собаки даже ещё не успели всю слизать кровь с травы.

— Нигде поблизости вам не подадут столь отменной свинины, господин. Я считаю...

Удо грубо его перебивал:

— Считай — не считай, а у задницы всего две половинки. И еда твоя — задница!..

— Но как можно, господин! — едва не плакал обиженный корчмарь; должно быть, он, и правда, старался на совесть.

— Это разве

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 115
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ливонское зерцало - Сергей Михайлович Зайцев.
Комментарии