Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Стальная опора - 2 - Валерий Афанасьев

Стальная опора - 2 - Валерий Афанасьев

Читать онлайн Стальная опора - 2 - Валерий Афанасьев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу:

— Помилосердствуйте, Ваша светлость. Я и так предложил стекло Вам в первую очередь. Через пару месяцев производство должно заработать на полную мощность. Через полгода Вы сможете купить в Гремене столько стекла, сколько пожелаете.

Герцог задумался. Окончание ужина прошло в молчании. Он был умным человеком. Конечно, он мог задержать наши корабли и добиться того, чтобы все стекло из наших трюмов перешло в его пользование, но это было бы недальновидно.

— Не желаете посмотреть на мое собрание книг?

Переход не стал для меня неожиданностью. Герцог заинтересовался. Это то, что надо.

— С удовольствием.

Герцог прошел в кабинет, я последовал за ним. Остальных дворян, присутствующих на ужине он в кабинет не пригласил. Беседа перешла на новый уровень. Да, именно беседа. Мы быстро прошли вдоль ряда книг. Видимо они были из числа избранных, если герцог хранил их в кабинете. Герцог рассказал о некоторых из них, выбрал одну и протянул мне.

— Примите в дар. Это единственный экземпляр.

Подарок был ценный.

— Спасибо. Это очень дорогая вещь.

— Пустое. Не хотите ли присесть?

— Охотно.

Я расположился в кресле у камина, герцог сел напротив. Покончив с формальностями, герцог, наконец, перешел к тому вопросу, из-за которого он меня и пригласил в кабинет.

— Скажите Вик, дорога по реке к вольным городам действительно настолько опасна, как об этом говорят?

Похоже, герцог серьезно заинтересовался перспективами торговли с вольными городами. Тем легче будет добиться его поддержки в задуманном мною деле.

— Действительно.

— Но Вам удалось пройти.

— Во многом благодаря хорошей подготовке к походу и определенной удаче.

Скорее, благодаря предусмотрительности, но не стоит об этом говорить. Будет выглядеть, как попытка набить себе цену.

— То есть Вы считаете, что у других мало шансов, проделать такой же путь?

— Все зависит от подготовки. Если караван будет достаточно силен, шансы неплохие.

Герцог кивнул, он услышал именно то, что и хотел услышать.

— Большой караван — дело затратное.

— Затратное, — согласился я. — Хуже всего то, что даже десять кораблей не могут себя чувствовать в полной безопасности.

— Это печально.

— Но есть перспективы.

— Какие?! — герцог вскинул быстрый взгляд.

— Если движение по реке будет достаточно оживленное, безопасность плавания возрастет.

— Кто кроме меня может организовать достаточно крупный караван?

— Абудаг.

— Гхм! Абудаг?

— Их наемники постоянно ищут случай подраться. Вы могли в этом убедиться лично.

— Это так. Но организация таких масштабных караванов дело непростое. Возьмутся ли они за это? Где они возьмут корабли?

— У них есть корабли. Вопрос в том, как их перетащить в Ропу.

— Вот именно. Вопрос не мал.

— Но не так уж и сложен. При Вашем содействии, конечно.

— Денег у меня не так много, как думают окружающие.

— Деньги здесь не причем. То есть деньги нужны, но об их наличии я готов позаботиться сам.

Герцог задумался. Он встал из кресла, жестом попросив меня остаться на месте, и прошелся по кабинету. Подошел к окну. Чрезвычайно дорогое стекло не позволяло иметь большое количество окон даже ему — герцогу.

— Что же еще вам надо?

— Земля. Причем в строго определенном месте. У Вас есть карта?

Карта у герцога была и довольно неплохая. И оказалась она под рукой. Искать не пришлось, герцогу стоило лишь протянуть руку.

— Вот здесь, — я показал на карте место, где собирался устроить волок.

— С землей все непросто. Земельные наделы, как правило, даруются вместе с дворянством.

— Но Вы же предлагали мне титул барона, и даже графа. Кстати, технологию изготовления игристого вина я Вам просто подарю.

— Гхм! — герцог улыбнулся. — А Вы хитрец, Вик.

Я развел руками. Хитрец не хитрец, а свою позицию я продумал досконально. Герцогу выгодно мне помочь. А свою выгоду он вряд ли упустит. Я и так сделал все, чтобы его заинтересовать. А все это организовать, пусть он подумает сам.

— Время не ждет. Если мы не возьмемся за это дело, за него могут взяться другие, — решил я пустить в ход еще один козырь.

— Другие? Да кто же может за такое взяться?! — удивился герцог.

— Например, княжества. Можно организовать путь по воде вверх по Хат, затем через болота на север. И княжества завладеют монополией в торговле стеклом.

— Через болота путь непрост.

— Торговля стеклом все окупит.

Я блефовал. Озвученный мною вариант совсем не вписывался в наши планы, но герцогу совсем не обязательно об этом знать. А такой вариант такого развития событий вполне возможен. Был бы возможен. Но один из ведущих акционеров стекольного производства (я имею в виду себя) не заинтересован в том, чтобы стекло поступало в империю и Абудаг через восточные княжества. Нам необходимо движение кораблей по реке через земли тилукменов. Значит, на этом варианте водного пути и стоит сосредоточить свои усилия.

— Надеюсь, они не догадаются! — встревожился герцог.

Огромные прибыли, ожидаемые от торговли стеклом, только замаячили на горизонте. Отдать всю прибыль княжествам для герцога было бы досадно.

— Дело только во времени. Кто успеет первым, вот в чем вопрос.

Герцог прошелся по кабинету. Минут пять он о чем-то сосредоточенно размышлял. Наконец на его лице заиграла лукавая улыбка. Похоже, герцога посетила какая-то интересная мысль.

— А что, это может быть интересно. Если я организую для Вас, Вик, дворянство, Вы просто обязаны будете заботиться о благе империи.

Вот оно в чем дело? Хитро придумано. Герцог прав, дворянство дает права, но оно же накладывает и обязательства. Оно мне надо? И я считал себя предусмотрительным?! Нет, я был бы совсем не против, служить империи. Вот именно — был. До того, как я подружился с гномами. Подружился? Нет, не так. Стал своим. Долину гномов принял как свой дом. Дом, который надо защищать. Гномов принял как свой народ. И самое главное, что я всему этому чертовски рад. Свобода и уважение. Два этих слова как нельзя более отражают то, что я получил. Такое дорогого стоит.

— Пожалуй, я смогу произвести Вас в виконты. Как Вам? — рассуждал герцог.

Виконт Вик. Звучит неповторимо. Вот только что мне теперь с этим делать?

— Я даже готов откупить нужные нам земли за свой счет, — похоже на Фагуа напало красноречие. Плюс неожиданный приступ щедрости. Или ему здорово понравилась эта идея.

Я печально вздохнул: «А император?».

— В Виконты я могу Вас произвести своей властью. Вот если бы речь шла о графе, это было бы сложнее.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Стальная опора - 2 - Валерий Афанасьев.
Комментарии