Мир без лица. Книга 1 - Инесса Ципоркина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2
Исландские саги. Битва при Маг Туиред. Перевод С.В. Шкунаева, Т.А. Михайловой)
3
В мифологии ирландских кельтов фоморы, а также фомхоры, фоммоири, фомориане — раса демонических существ, полулюдейполучудовищ. Это название переводится как «морские чудища» или «подводные демоны», ибо их родина, по преданию, находилась на дне морском — прим. авт.
4
В кельтском фольклоре морской змей-оборотень, иногда выходящий на сушу в обличии дряхлой старухи. Как морской дух, относится к фоморам и может обращаться в рептилию или человека. На суше она появлялась неизменно в образе старой карги. В гэльской народной поэме упоминается о ее встрече с Финном, когда она выпросила разрешение войти в дом и обогреться у очага, но чем дольше она грелась, тем больше и злее становилась — прим. авт.
5
Схватка Племен Богини Дану с фоморами, окончившаяся победой Племен Дану — прим. авт.
6
Расстройство восприятия лица, при котором способность узнавать лица потеряна, но способность узнавать предметы в целом сохранена. Обычно это состояние связывают с повреждением мозга в области правой нижнезатылочной области, но существует и врожденная форма этого расстройства — прим. авт.
7
В мифологии ирландских кельтов Лир — бог моря, аналог валлийского бога Ллира. Лир женился на Аобх, и их дети на целых девятьсот лет были превращены в лебедей второй женой Лира, Аоифе — прим. авт.
8
Подарок, в свое время преподнесенный Гарри Поттеру семейством Дурслей на Рождество — прим. авт.
9
Форма полового размножения, при котором женские половые клетки развиваются без оплодотворения — прим. авт.
10
Они же баля́нусы — рачки с известковым домиком, похожим на желудь или на закрытый бутон тюльпана, из которого высовываются ловчие ноги — прим. авт.
11
Камень, имеющий гладкую выпуклую отполированную поверхность без граней, в отличие от фасетной огранки — прим. авт.
12
Кастом называется верхняя часть кольца, на которую крепится камень — прим. авт.
13
Уникальный памятник письма, терракоторый диск с письменами предположительно минойской культуры, датируемый примерно 1700 г. до н. э. Его назначение, место и время изготовления неизвестны — прим. авт.
14
Тип морских беспозвоночных животных, обитающих в длинных хитиновых, открытых с обоих концов трубках длиной от нескольких сантиметров до 1 метра — прим. авт.
15
Это высказывание датской писательницы Карен Бликсен — прим. авт.
16
Вода на больших глубинах имеет температуру ниже точки замерзания — прим. авт.
17
Горячие и теплые источники, действующие на дне океанов. Из них в океаны поступает высокоминерализованная вода температурой до 350 °C — прим. авт.
18
Бактериальные маты, похожие на пленки плесени, концентрируются возле горячих источников — прим. авт.
19
Эго (Я), Супер-Эго (Сверх-Я) и Ид (Оно) — три составляющие структурной модели психики по Фрейду — прим. авт.
20
«Привет!» (исл.) — прим. авт.
21
Способ непрямого, смягчающего обозначения предмета, возможность избегнуть грубого и прямолинейного обозначения — прим. авт.
22
Ага. Предыдущая. Все читали? — прим. авт.
23
Старый Викинг, героиня предыдущей книжки, сказала. И не раз — прим. авт.
24
Военный поход из низменной местности в более возвышенную — прим. авт.
25
Персонаж «Обыкновенной истории» И.А.Гончарова — прим. авт.
26
Второй персонаж того же романа — прим. авт.
27
Племена богини Дану, иногда не вполне корректно именуемые «Туаха», «Туатха» или просто «туаты» (ситхи, дану), часто встречаются в литературе фэнтези, обычно в смешении с образами эльфов. Легенда утверждает, что в Ирландию Детей Дану принесли по воздуху темные облака, застилавшие солнечный свет в течение трех дней. По второй версии, Племена богини Дану прибыли, как и все их предшественники, на кораблях, но разрушили их сразу после высадки на берег — прим. авт.
28
Психолог Абрахам Маслоу называет «пик — переживаниями» особенно радостные и волнующие моменты в жизни каждой личности — прим. авт.
29
Средневековый английский манускрипт, написанный Майклом Дэнхемом и перечисляющий множество видом фэйри — прим. авт.
30
Стремление человека уйти от действительности в мир иллюзий — прим. авт.
31
Жаргонное выражение дешевых портных, обозначавшее остатки ткани заказчика, материал, который мастер выгадывал при шитье той или другой вещи — прим. авт.
32
В скандинавской мифологии — Мировое дерево, исполинский ясень (или тис), в виде которого скандинавы представляли себе вселенную — прим. авт.
33
«Мертвые видят мертвых» (др. — исл.) — прим. авт.
34
Огненная земля — в германо-скандинавской мифологии: один из девяти миров, страна огненных великанов — прим. авт.
35
Дома, построенные из толстых деревянных балок, пространство между которыми заполняется глинобитным материалом, кирпичом, иногда деревом других пород. Балки видны с внешней стороны дома, выделяясь темными полосами на фоне белой штукатурки — прим. авт.
36
В индуизме — олицетворение разрушительного начала вселенной и трансформации; одно из божеств верховной триады — тримурти, наряду с творцом Брахмой и хранителем Вишну — прим. авт.
37
Английский мореплаватель, корсар, вице-адмирал, баронет времен Елизаветы I — прим. авт.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});